Weber Ducane Affinity S3400 LP Owner Manual - Page 9

Brnr.

Page 9 highlights

ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 7 ƽ CAUTION: Always remove the warming rack when using the rotisserie. ƽ WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. DO NOT leave it mounted to the grill. ƽ OBSERVACIÓN: Siempre quite la rejilla de calentamiento cuando esté usando el sistema rotativo. ƽ PRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE montado en la parrilla. ƽ REMARQUE: Enlevez toujours la grille de chauffage lors de l'utilisation de la rôtisserie. ƽ AVERTISSEMENT: Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril. 85 BRNR. 4 - 4 - 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

9
8
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
5
BRNR.
4 -
4 -
7
±
CAUTION: Always remove the warming rack when using
the rotisserie.
±
WARNING: The rotisserie motor must be stored indoors
when not in use. DO NOT leave it mounted to the grill.
±
OBSERVACIÓN: Siempre quite la rejilla de calentamiento
cuando esté usando el sistema rotativo.
±
PRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado dentro,
cuando no esté en uso. NO LO DEJE montado en la parrilla.
±
REMARQUE: Enlevez toujours la grille de chauffage lors
de l’utilisation de la rôtisserie.
±
AVERTISSEMENT: Le moteur de rôtisserie doit être
entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé. NE le laissez
PAS installé sur le gril.