Weslo Easy Compact 2 Treadmill French Manual

Weslo Easy Compact 2 Treadmill Manual

Weslo Easy Compact 2 Treadmill manual content summary:

  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 1
    le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés). email : [email protected] www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 2
    de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. WESLO est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 3
    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 4
    Ne retirez jamais le capot du moteur à moins quʼun représentant de service au- torisé de vous ait demandé de le faire. Les ré- parations dans ce manuel doivent être effectuées uniquement par un représentant de service autorisé. 26. Ce tapis de course est conçu pour une utilisation privée.
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 5
    AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le nouveau tapis de course WESLO® EASY COMPACT 2. Le EASY COMPACT 2 offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez pas, le
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 6
    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 7
    1. Identifiez la Rampe Droite (86) sur laquelle se trouve un autocollant. (L ou Left indique gauche; R ou Right indique droite.) Demandez à une deuxième personne de tenir la Rampe Droite près du tube sur la Base (79). Référez-vous au schéma en encadré. Attachez lʼattache de fil sur la Rampe Droite
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 8
    3. Attachez la Plaque de la Console (81) sur la 3 Barre Transversale de la Rampe (83) à lʼaide de deux Boulons de M8 x 16mm (1) et deux Rondelles Étoilées de M8 (5). Assurez-vous que la Plaque de la Console est orientée comme sur le schéma et que le Groupement de Fils (84) nʼest pas pincé.
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 9
    5. Placez la Console (80) sur la Plaque de la 5 Console (81) et enfilez l'excès de fil dans la Barre Transversale de la Rampe (83). Assurez- 80 vous quʼaucun fil nʼest pincé. Attachez la Console (80) à lʼaide de quatre Vis de M4,2 x 12mm (3) ; vissez toutes les Vis de 81 quelques tours
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 10
    attention de ne pas casser le Capot du Moteur (non-illustré). Support 87 Soulevez lʼAmortisseur Pneumatique (76) jusquʼà la verticale, le cylindre DE COURSE POUR LʼUTILISER à la page 16. 9 87 79 77 76 70 Support 76 Assurez-vous que les quatre Pieds de Nivellement (non-illustrés) sont bien
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 11
    ʼautre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de marche. Ces substances pourraient détériorer la courroie et causer de lʼusure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 1 Cet appareil doit être branché sur une prise de terre. Sʼil arrivait que cet appareil ne fonctionne pas bien ou
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 12
    SCHÉMA DE LA CONSOLE Détecteur Cardiaque du Pouce IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, vous pourriez endommager lʼécran de la console ou dʼautres
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 13
    ro/éteint [RESET/OFF] sur la position « remise à zéro », la sélection de lʼunité de mesure est réinitialisée. Pour plus de simplicité, toutes les instructions dans cette section font référence aux kilomètres. Pour remettre les affichages à zéro, appuyez sur la touche Arrêt, retirez la clé, et réins
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 14
    4. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. COMMENT CHANGER LʼINCLINAISON DU TAPIS DE COURSE Pour mesurer votre rythme cardiaque, montez sur les repose-pieds et placez votre pouce sur le détecteur cardiaque (voir le schéma page 12). Nʼappuyez pas trop fort ou vous risquez de couper la
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 15
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Retirez la clé de la console et débranchez le cordon dʼalimentation. Vous devez être capable de soulever 20 kg (45 livres) pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis de course. 1. Tenez le cadre
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 16
    COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER 1. Tenez la partie supérieure du tapis de course de la main gauche. Tirez le bouton du loquet vers la droite et tenezle. Il sera peut-être nécessaire de pousser le cadre vers lʼavant quand vous tirez le bouton vers la droite. Faites pivoter le cadre
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 17
    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis, suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 18
    Localisez le Capteur Magnétique (88) et lʼAimant (41) sur le côté gauche de la Poulie (43). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que lʼespace entre lʼAimant et le Capteur Magnétique est dʼenviron 3mm (1/8 de pouce). Si nécessaire, dévissez la
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 19
    CONSEILS POUR LʼEXERCICE ATTENTION : avant de com- mencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil mé
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 20
    autocollant Embout de la Jambe dʼInclinaison Repose-pied Gauche Guide de la Courroie Aimant Courroie du Moteur Poulie/Rouleau de Jambe dʼInclinaison 52 1 Jambe dʼInclinaison 53 1 Capot du Moteur 54 1 Support du Moteur 55 1 Support Gauche du Rouleau 56 2 Embout de la Base 57 2 Bague du Moteur
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 21
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A-N°. du Modèle WETL20709.0 R0609A 21 29 41 39 29 36 40 36 8 27 42 16 29 11 26 43 36 8 38 4 16 29 82 27 11 18 29 8 26 36 16 46 29 36 26 29 36 27 13 29 8 36 26 8 11 16 10 21 49 48 4 29 8 36 16 29 29 27 36 4 38 24 8 13 18 16 47 16 11
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 22
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B-N°. du Modèle WETL20709.0 R0609A 32 32 53 32 18 32 32 55 88 18 28 68 9 69 79 90 54 19 56 30 67 58 57 32 17 32 30 30 59 30 60 61 62 14 63 20 64 91 37 78 23 73 8 15 56 16 72 67 76 75 16 67 65 74 70 16 73 69 8 25 28 9 68 18 66 77 67 71 23 72 32 32
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 23
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C-N°. du Modèle WETL20709.0 R0609A 3 80 83 3 84 2 4 85 34 85 81 3 1 5 5 1 3 3 35 2 4 1 86 5 84 5 1 23
  • Weslo Easy Compact 2 Treadmill | French Manual - Page 24
    lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services municipaux de votre localité ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 282936 R0609A Imprimé en Chine © 2009
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Nº. du Modèle WETL20709.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de
Série
www.iconeurope.com