Xerox 6015/NI Quick Use Guide - Page 4

N/6015NI

Page 4 highlights

EN Select copy, scan, print, or fax* FR Sélectionnez copie, numérisation ou fax* IT Selezionare copia, scansione o fax* DE Kopieren, Scannen oder Fax* auswählen ES Seleccionar copia, exploración o fax* PT Selecionar para copiar, digitalizar, ou enviar fax* EN Select the color mode FR Sélectionner le mode couleur IT Seleziona la modalità a colori DE Farbmodus auswählen ES Seleccionar el modo de color PT Selecionar o modo de cor E*N One touch fax numbers FR Numéros de fax directs IT Numeri di selezione fax one-touch DE Fax-Zielwahlnummern ES Números de fax de un toque PT Números de fax de um toque 1 2 3 4 5 6 7 8 * EN Display job status FR Afficher l'état des travaux IT Visualizza lo stato dei lavori DE Auftragsstatus anzeigen ES Mostrar estado del trabajo PT Mostrar status do trabalho EN Enter the system menus FR Accéder au menu Système IT Accede ai menu di sistema DE Systemmenüs aufrufen ES Acceder a los menús del sistema PT Acessar os menus do sistema WorkCentre 6015 EN Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus FR Boutons fléchés pour parcourir les menus vers le haut, le bas, l'avant et l'arrière IT Pulsanti freccia per scorrere verso l'alto, il basso nonché avanti e indietro nei menu. DE Pfeiltasten zum Blättern nach oben, unten, links und rechts in Menüs ES Botones de flecha para desplazamiento arriba, abajo, derecha e izquierda PT Os botões de seta rolam para cima, para baixo, para avançar e para voltar pelos menus EN OK button accepts the menu selection FR Bouton OK pour valider la sélection du menu IT Pulsante OK per accettare la selezione di menu DE OK-Taste zum Bestätigen der Menüauswahl ES Botón Aceptar para aceptar opciones de menú seleccionadas PT O botão OK aceita a seleção do menu EN Back/Return button goes up one level in the menu FR Bouton Arrière/Retour pour remonter d'un niveau dans le menu IT Pulsante Indietro/Ritorno per passare al livello superiore del menu DE Zurück-Taste zum Wechseln zur nächsthöheren Menüebene ES Botón Atrás/Intro para subir un nivel en el menú PT O botão Voltar/Retornar sobe um nível no menu www.xerox.com/office/WC6015support EN Alphanumeric keypad FR Pavé alphanumérique IT Tastiera alfanumerica DE Alphanumerische Tastatur ES Teclado alfanumérico PT Teclado alfanumérico E*N Redial a fax, or enter a pause FR Recomposer un nº de fax ou insérer une pause IT Ricompone un numero fax o inserisce una pausa DE Faxnummer erneut wählen oder Pause einfügen ES Volver a marcar un número de fax o insertar una pausa PT Rediscar um nº de fax ou inserir uma pausa E*N Access fax directories FR Accéder aux répertoires fax IT Accede agli elenchi dei numeri fax DE Faxverzeichnisse aufrufen ES Acceder a los directorios de fax PT Acessar os diretórios de fax @:./ ABC DEF 123 GHI JKL MNO CA 456 PQRS TUV WXYZ 789 -_~ 0# C EN Power Saver on, off FR Activer/Désactiver Economie d'énergie IT Risparmio energetico (Sì/No) DE Energiesparmodus ein/aus ES Ahorro de energía sí/no PT Modo de economia de energia Ligado/desligado EN Clear all changed settings FR Annuler tous les paramètres modifiés IT Annulla tutte le impostazioni modificate DE Alle geänderten Einstellungen löschen ES Cancelar todas las opciones modificadas PT Limpar todas as configurações alteradas EN Clear a character FR Effacer un caractère IT Cancella un carattere DE Zeichen löschen ES Borrar un carácter PT Limpar um caractere E*N Access the address book FR Accéder au carnet d'adresses IT Accede alla rubrica indirizzi DE Adressbuch aufrufen ES Acceder a la libreta de direcciones PT Acessar o catálogo de endereços EN Cancel the current job FR Annuler le travail en cours IT Annulla il lavoro corrente DE Aktuellen Auftrag abbrechen ES Cancelar el trabajo actual PT Cancelar o trabalho atual EN Start a copy, scan, print, or fax* job FR Lancer un travail de copie, de numérisation ou de télécopie* IT Avvia un lavoro di copia, scansione, stampa o fax* DE Kopier-, Scan- oder Faxauftrag* starten ES Iniciar un trabajo de copia, exploración, impresión o fax* PT Iniciar um trabalho de cópia, digitalização, impressão ou fax* *6015N/6015NI 4 Printer Basics Généralités

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

4
www.xerox.com/office/WC6015support
Printer Basics
Généralités
1
2
3
4
5
6
7
8
0
1
2
ABC
@:./
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
-_~
8
TUV
9
WXYZ
#
C
CA
WorkCentre 6015
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Clear all changed settings
Annuler tous les paramètres modifiés
Annulla tutte le impostazioni modificate
Alle geänderten Einstellungen löschen
Cancelar todas las opciones modificadas
Limpar todas as configurações alteradas
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Enter the system menus
Accéder au menu Système
Accede ai menu di sistema
Systemmenüs aufrufen
Acceder a los menús del sistema
Acessar os menus do sistema
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Access fax directories
Accéder aux répertoires fax
Accede agli elenchi dei numeri fax
Faxverzeichnisse aufrufen
Acceder a los directorios de fax
Acessar os diretórios de fax
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Clear a character
Effacer un caractère
Cancella un carattere
Zeichen löschen
Borrar un carácter
Limpar um caractere
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Alphanumeric keypad
Pavé alphanumérique
Tastiera alfanumerica
Alphanumerische Tastatur
Teclado alfanumérico
Teclado alfanumérico
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Access the address book
Accéder au carnet d'adresses
Accede alla rubrica indirizzi
Adressbuch aufrufen
Acceder a la libreta de direcciones
Acessar o catálogo de endereços
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Display job status
Afficher l'état des travaux
Visualizza lo stato dei lavori
Auftragsstatus anzeigen
Mostrar estado del trabajo
Mostrar status do trabalho
FR
IT
DE
ES
PT
Cancel the current job
Annuler le travail en cours
Annulla il lavoro corrente
Aktuellen Auftrag abbrechen
Cancelar el trabajo actual
Cancelar o trabalho atual
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Start a copy, scan, print, or fax* job
Lancer un travail de copie, de numérisation ou de télécopie*
Avvia un lavoro di copia, scansione, stampa o fax*
Kopier-, Scan- oder Faxauftrag* starten
Iniciar un trabajo de copia, exploración, impresión o fax*
Iniciar um trabalho de cópia, digitalização, impressão ou fax*
Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus
Boutons fléchés pour parcourir les menus vers le haut, le bas, l'avant et l'arrière
Pulsanti freccia per scorrere verso l'alto, il basso nonché avanti e indietro nei menu.
Pfeiltasten zum Blättern nach oben, unten, links und rechts in Menüs
Botones de flecha para desplazamiento arriba, abajo, derecha e izquierda
Os botões de seta rolam para cima, para baixo, para avançar e para voltar pelos menus
EN
FR
IT
DE
ES
PT
OK button accepts the menu selection
Bouton OK pour valider la sélection du menu
Pulsante OK per accettare la selezione di menu
OK-Taste zum Bestätigen der Menüauswahl
Botón Aceptar para aceptar opciones de menú seleccionadas
O botão OK aceita a seleção do menu
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Back/Return button goes up one level in the menu
Bouton Arrière/Retour pour remonter d'un niveau dans le menu
Pulsante Indietro/Ritorno per passare al livello superiore del menu
Zurück-Taste zum Wechseln zur nächsthöheren Menüebene
Botón Atrás/Intro para subir un nivel en el menú
O botão Voltar/Retornar sobe um nível no menu
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Redial a fax, or enter a pause
Recomposer un nº de fax ou insérer une pause
Ricompone un numero fax o inserisce una pausa
Faxnummer erneut wählen oder Pause einfügen
Volver a marcar un número de fax o insertar una pausa
Rediscar um nº de fax ou inserir uma pausa
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Select copy, scan, print, or fax*
Sélectionnez copie, numérisation ou fax*
Selezionare copia, scansione o fax*
Kopieren, Scannen oder Fax* auswählen
Seleccionar copia, exploración o fax*
Selecionar para copiar, digitalizar, ou enviar fax*
EN
FR
IT
DE
ES
PT
One touch fax numbers
Numéros de fax directs
Numeri di selezione fax
one-touch
Fax-Zielwahlnummern
Números de fax de un toque
Números de fax de um toque
EN
FR
IT
DE
ES
PT
Power Saver on, off
Activer/Désactiver Economie d'énergie
Risparmio energetico (Sì/No)
Energiesparmodus ein/aus
Ahorro de energía sí/no
Modo de economia de energia Ligado/desligado
EN
FR
IT
DE
ES
PT
*6015N/6015NI
*
*
*
*
EN
*
Select the color mode
Sélectionner le mode couleur
Seleziona la modalità a colori
Farbmodus auswählen
Seleccionar el modo de color
Selecionar o modo de cor
EN
FR
IT
DE
ES
PT