Xerox 6280N Installation Guide - Page 2

Connect Power, Install Drivers, Load Paper Tray, Choose Printer Connection, Select Language, Turn

Page 2 highlights

6 EN Load Paper Tray FR Chargez le bac papier IT Caricare il cassetto della carta 6.1 6.2 DE Papier einlegen ES Cargue la bandeja de papel PT Abasteça a bandeja de papel NL Plaats het papier in de papierlade SV Fyll på pappersfack DA Læg papir i magasin RU TU Kağıt kasetini takın EL 6.3 6.4 6.5 7.4 7 EN Choose Printer Connection FR Choisissez une connexion d'imprimante IT Scegliere la connessione della stampante DE Druckeranschluss wählen ES Seleccione la conexión de la impresora PT Escolha a conexão da impressora NL Kies de printerverbinding SV Välj skrivaranslutning DA Vælg printerforbindelse RU TU Yazıcı bağlantısını seçin EL 8 EN Connect Power FR Branchez sur la prise IT Collegare il cavo di alimentazione DE Netzkabel anschließen ES Conecte la alimentación PT Conecte a alimentação NL Sluit de stroom aan SV Slå på strömmen DA Sæt ledningen i stikket. RU TU Fişi prize takın EL Ethernet RG-6 RJ-11 EN Use Ethernet hub and RJ-45 cables. FR Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45 IT Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45 DE Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden ES Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45 PT Use hub Ethernet e cabos RJ-45 NL Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels SV Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar DA Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler RU Ethernet RJ-45 TU Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın EL hub) Ethernet RJ-45 9 EN Turn On Printer FR Mettez l'imprimante sous tension IT Accendere la stampante DE Drucker einschalten ES Encienda la impresora PT Ligue a impressora NL Zet de printer aan SV Sätt på skrivaren DA Tænd for printeren RU TU Yazıcıyı açın EL 10 EN Select Language FR Sélectionnez la langue IT Selezionare la lingua DE Sprache auswählen ES Seleccione el idioma PT Selecione o idioma NL Selecteer de gewenste taal SV Välj språk DA Vælg sprog RU TU Dili seçin EL Default language is English. Phaser 6280 A Ready 1/MPT 2 CMY K Menu Menu Information Pages 10.1 Billing Meters Admin Menu 10.2 Admin Menu Network Setup USB Setup System Setup System Setup PowerSaver Time 10.3 Audio Tones Fault Time-Out Time-Out Language 10.4 Language English Français Italiano Deutsch Español Dansk Nederlands Português Svenska Magyar Česky Polski Türkçe 10.5 OK Wake Up C 11 EN Install Drivers FR Installez les pilotes IT Installare i driver DE Treiber installieren ES Instale los controladores PT Instale os drivers NL Installeer de stuurprogramma's SV Installera drivrutiner DA Installer drivere RU TU Sürücüleri yükleyin EL USB A/B USB www.xerox.com/office/6280support

  • 1
  • 2

7.4
USB
A
1/MPT
2
Ready
C
C
M
Y
K
Menu
Phaser 6280
Wake Up
OK
A/B USB
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
10.5
10.4
10.3
10.2
10.1
www.xerox.com/office/6280support
Ethernet
RG-6
RJ-11
Connect Power
Install Drivers
Load Paper Tray
Choose Printer Connection
Select Language
System Setup
PowerSaver Time
Audio Tones
Fault Time-Out
Time-Out
Language
Language
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
Português
Svenska
Русский
Magyar
Česky
Polski
Türkçe
Menu
Information Pages
Billing Meters
Admin Menu
Default language
is English.
Turn On Printer
Chargez le bac papier
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Cargue la bandeja de papel
Abasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierlade
Fyll på pappersfack
Læg papir i magasin
Загрузите бумагу в лоток
Kağıt kasetini takın
Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού
Choisissez une connexion d'imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen
Seleccione la conexión de la impresora
Escolha a conexão da impressora
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Vælg printerforbindelse
Выберите подключение принтера
Yazıcı bağlantısını seçin
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή
Branchez sur la prise
Collegare il cavo di alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación
Conecte a alimentação
Sluit de stroom aan
Slå på strömmen
Sæt ledningen i stikket.
Подключите питание
Fişi prize takın
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
στην πρίζα
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Seleccione el idioma
Selecione o idioma
Selecteer de gewenste taal
Välj språk
Vælg sprog
Выберите язык
Dili seçin
Επιλέξτε γλώσσα
Installez les pilotes
Installare i driver
Treiber installieren
Instale los controladores
Instale os drivers
Installeer de stuurprogramma's
Installera drivrutiner
Installer drivere
Установите драйверы
Sürücüleri yükleyin
Εγκαταστήστε τους οδηγούς
Mettez l'imprimante sous tension
Accendere la stampante
Drucker einschalten
Encienda la impresora
Ligue a impressora
Включите принтер
Yazıcıyı açın
Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή
Admin Menu
Network Setup
USB Setup
System Setup
7
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
6
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
8
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
9
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
Zet de printer aan
Sätt på skrivaren
Tænd for printeren
10
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
11
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL
Use Ethernet hub and RJ-45 cables.
Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45
Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45
Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden
Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45
Use hub Ethernet e cabos RJ-45
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels
Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar
Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler
Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45
Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın
Χρησιμοποιήστε διανομέα (hub) Ethernet και καλώδια RJ-45
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NL
SV
DA
RU
TU
EL