Yamaha DTLK9 Owner's Manual - Page 2

■ 仕様

Page 2 highlights

/05& ,1 /05 1 /05 1 1 Ϗʔλʔ ˔ '1 ,1 ϑοτϘʔυ ࿈݁๮ ෇ଐͷDI 065165 591-03&3 ˗51 ˗1$: ˗)) ˗,1 DI 4/"3&ɺ50 %591-03&3 DIϚϧν Πϯϓοτ έʔϒϧ 1 SNARE ←SNARE 2 TOM 1 ←TOM 1 3 TOM 2 ←TOM 2 4 TOM 3 ←TOM 3 5 RIDE ←RIDE 6 CRASH 1 ←CRASH 7 HI HAT ←HI HAT 8 KICK ←KICK HH CONTROL ←HH CONTROL KICK ↓ KICK (KP65) HH CONTROL ↓ HI HAT CONTROL (HH65) SNARE ↓ SNARE (TP65) HI HAT ↓ HI HAT (TP65) 7&-ʣௐ੔ɿ1$:,1 1$:ͱ,1 /05& GʢG 591-03&3 591-03&3 TOM 1 ↓ TOM 1 (TP65) CRASH ↓ CRASH (PCY65) TOM 2 ↓ TOM 2 (TP65) RIDE ↓ RIDE (PCY65) ˗1 ˗,1 TOM 3 ←DI TOM 3 ←ύου (TP65) 1 ,1 591-03&3ͷ൪ʢ,1 51 1$: /05& 59 514 1$:4 ෇ଐ DI 1$:ͳͲ %591-03&3 */165,*$, ˙࢓༷ ˗51 9 ) NN ɾॏྔ H 9 ˗1$: 8 9 % 9 ) NN ɾॏྔ H 9 ˗)) 8 9 % 9 ) NN ɾॏྔ LH ˗,1 8 9 % 9 ) NN ɾॏྔ LH 9 ˗'1  8 9 % 9 ) NN LH 591-03&3 591-03&3 5&-ɿ  5&-   5&-   5&-   5&-   5&-   5&-   ˔ อূॻ 5 51 1$: )) ,1 DI 1 ड෇࣌ؒ  '"9   ड෇࣌ؒ ɹ '"9   '"9   '"9   '"9   '"9   '"9   1 8( 591-03&3 5 5 51 1$: )) ,1 DI ళɹ໊ ॅɹॴɹ˟ ҹ        5IJTXBSSBOUZJTWBMJEPOMZJO+BQBO DEUTSCH ● KP65 (Kick-Pad) Dieses Pad übernimmt im System die Funktion der Bassdrum. 1. Bauen Sie das KP65 zusammen. Entfernen Sie die in der Abbildung gezeigten Sockelbefestigungs-Flügelschrauben mit Unterlegscheiben und Federringen (jeweils 4) von der Haupteinheit, und befestigen Sie den Sockel mit diesen Teilen an der Haupteinheit. Ziehen Sie die Flügelschrauben in diesem Schritt zunächst nur leicht an. 2. Befestigen Sie die Fußmaschine (FP6110, nachfolgend beschrieben) am KP65. Achten Sie bei der Anbringung des Pedals darauf, dass dessen Schelle fest um den Flansch an der Vorderseite des KP65-Sockels greift. Die Schelle wird durch Drehen der T-Schraube nach links gelöst und durch Drehen nach rechts festgezogen. 3. Richten Sie den Sockel so aus, dass die Schlagfläche des Pads DP65 bei angebrachter Fußmaschine senkrecht steht, und vergewissern Sie sich, dass sich das KP65 nicht bewegt, wenn es vom Schlegel getroffen wird. Ziehen Sie die Flügelschrauben nach beendeter Ausrichtung fest an. 4. Richten Sie die Pedalposition und die Länge des Schlegelschafts so ein, dass der Schlegelkopf beim Betätigen der Fußmaschine genau im Zentrum des Kick-Pads auftrifft. Unterlegscheibe Federring Flügelschraube Sockel Stachel Haupteinheit Klettband Schlegel Schelle T-Schraube Schlegel Schlegel (DoppelFußmaschine) HINWEIS: Das KP65 kann mit einer Doppel-Fußmaschine (Yamaha DFP7210 usw., separat erhältlich) konfiguriert werden. Richten Sie die Doppel-Fußmaschine so ein, dass der Zwischenraum zwischen den beiden Schlegelköpfen genau im Zentrum der Schlagfläche liegt. HINWEIS: Wenn das Produkt auf einem speziellen Drum-Riser aufgestellt wird oder Schäden an der Bodenfläche ohne Belang sind, fahren Sie die Stachel der Fußmaschine aus, so dass deren Spitzen fest in den Boden greifen und ein Verrutschen des KP65 beim Spielen verhindern. ● FP6110 (Fußmaschine) Die Fußmaschine FP6110 wird mit dem KP65 verschraubt. 1. Bauen Sie die Fußmaschine zunächst wie in der Abbildung zusammen. Stecken Sie den Stabilisierungsstab in die Bohrungen am Rahmen, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Bringen Sie den Schlegel wie in der Abbildung an der Fußmaschine an und stellen Sie ihn mit der Schlegel-Arretierschraube in einer geeigneten Länge fest. Schlegelkopf SchlegelArretierschraube Riemen Pedal Stabilisierungsstab SchlegelwinkelEinstellschraube Federrolle Rahmen Mutter A Mutter B Nehmen Sie die nachfolgend beschriebenen Einstellungen vor, sofern dies erforderlich ist. • Einstellen des Schlegelwinkels Lösen Sie die Schlegelwinkel-Einstellschraube mit einem Stimmschlüssel (nicht im Lieferumfang), um den Schlegelwinkel wunschgemäß einzustellen, und ziehen Sie die Schraube dann wieder fest an. • Einstellen der Federspannung Die Rückholkraft des Pedals ist einstellbar. • Zum Erhöhen der Kraft lösen Sie Mutter A und ziehen dann Mutter B an (siehe Abbildung). • Zum Vermindern der Kraft lösen Sie Mutter B (siehe Abbildung). Sobald die gewünschte Rückholkraft vorliegt, ziehen Sie Muttern A und B fest an. ■ Anschlüsse Verbinden Sie die OUTPUT-Buchsen der Pads über das mitgelieferte 9-Kanal Snake-Kabel mit den entsprechenden Eingängen am DTXPLORER Drum-Trigger-Modul. Die L-förmigen Stecker werden an die Pads angeschlossen. ◆ TP65 ◆ PCY65 ◆ HH65 ◆ KP65 Wenn die Pads wie in der Abbildung unter "Setup-Beispiel" angeordnet sind, folgen Sie der Beschriftung an den Steckern des 9-Kanal Snake-Kabels (SNARE, TOM1 usw.) und schließen die Kabelstecker an die zugehörigen Pads an. Bei abweichender Anordnung schließen Sie die Stecker ihrer Kabellänge gemäß an. DTXPLORER 9-Kanal Eingang Nr. SNAKE-Kabel 1 SNARE ←SNARE 2 TOM 1 ←TOM 1 3 TOM 2 ←TOM 2 4 TOM 3 ←TOM 3 5 RIDE ←RIDE 6 CRASH 1 ←CRASH 7 HI HAT ←HI HAT 8 KICK ←KICK HH CONTROL ←HH CONTROL KICK ↓ KICK (KP65) HH CONTROL ↓ HI HAT CONTROL (HH65) SNARE ↓ SNARE (TP65) HI HAT ↓ HI HAT (TP65) TOM 1 ↓ TOM 1 (TP65) CRASH ↓ CRASH (PCY65) TOM 2 ↓ TOM 2 (TP65) RIDE ↓ RIDE (PCY65) TOM 3 ←9-Kanal ↓ Snake-Kabel TOM 3 ←Pads (TP65) ■ Einstellen des Ausgangspegels (LEVEL): PCY65/KP65 Die Pads PCY65 und KP65 sind mit LEVELE i n s t e l l k n ö p fe n f ü r d i e Ju s t a g e d e s Tr i g g e r Ausgangspegels ausgestattet. Der Ausgangspegel des jeweiligen Pads sollte der Schlagstärke beim Spielen sowie der erforderlichen Dynamik gemäß eingestellt werden. Durch Drehen des Knopfs nach rechts (+) wird der Pegel angehoben, durch Drehen nach links abgesenkt. HINWEIS: Justieren Sie den Pegel so ein, dass die Eingangspegelanzeige am DTXPLORER bei "ff" (fortissimo: größte Schlagstärke beim Spielen) 90-95% meldet. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des DTXPLORER. Eine zu hohe Ausgangspegeleinstellung hat einen geringen Dynamikumfang (Bereich zwischen "laut" und "leise") zur Folge oder kann Probleme wie Doppelauslösung (ein Anschlag erzeugt mehrere Sounds) u. dgl. verursachen. ◆ PCY65 ◆ KP65 LEVEL-Einstellknopf LEVEL-Einstellknopf : Verstellen Sie die Einstellknöpfe mit der entsprechenden Vorsicht, da sie leicht beschädigt werden können. ■ Anschluss eines zusätzlichen Pads: KP65 Über die Pad-Eingangsbuchse am KP65 können Sie ein zusätzliches Pad an das System anschließen. In diesem Fall wird das Triggersignal des externen Pads an Eingang 9 des DTXPLORER eingegeben (das KP65 ist an Eingang 8 angeschlossen). TP65 PCY65 HINWEIS: Es kann ein beliebiges Pad der DTX-Serie angeschlossen werden, wobei jedoch Pads mit RandschlagSchalter (TP65S, PCY65S usw.) keinen Randschlag-Sound erzeugen. Auch andere Funktionen, die auf dem RandschlagSchalter basieren (Choke, Mute) arbeiten nicht. PCY10 usw. ■ Technische Daten 9-Kanal Snake-Kabel (KICK) DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9) ● PCY65 • Abmessungen ......... 312 (B) x 245 (T) x 46,5 (H) mm • Gewicht 620 g • Sensorsystem ......... Triggersensor (piezoelektrisch) x 1 • Ausgangsbuchse .... Standard-Monoklinke ● HH65 • Abmessungen ......... 142 (B) x 398 (T) x 104 (H) mm • Gewicht 1,5 kg • Sensorsystem ......... Kontinuierlich x 1 • Ausgangsbuchse .... Standard-Stereoklinke ● TP65 • Abmessungen ......... 220 (Durchm.) x 61 (H) (ausschließlich Spannschraube) • Gewicht 920 g (einschließlich Spannschraube) • Sensorsystem ......... Triggersensor (piezoelektrisch) x 1 • Ausgangsbuchse .... Standard-Monoklinke ● KP65 • Abmessungen ......... 233 (B) x 271 (T) x 416 (H) mm (zusammengebaut) • Gewicht 2,7 kg • Sensorsystem ......... Triggersensor (piezoelektrisch) x 1 • Eingangsbuchse ..... Standard-Monoklinke • Ausgangsbuchse .... Standard-Stereoklinke ● FP6110 • Abmessungen ......... 138 (B) x 329 (T) x 210 (H) mm (zusammengebaut, ausschließlich Schlegel) • Gewicht 1,2 kg • Antrieb Riemen • Schlegel Filz * Änderungen an technischen Daten und/oder der Ausführung des Produkts zum Zwecke der Verbesserung vorbehalten. ■ Auswechseln von Verschleißteilen • Gewisse Teile des Produkts (Pad-Gummis, Polstermaterial in den Pads, Schalter, Buchsen usw.) weisen nach längerem Gebrauch Verschleißerscheinungen auf, die Leistungseinbußen mit sich bringen. Die Lebensdauer dieser Teile hängt von den Einsatzbedingungen des Produkts ab. • Wenn ein Auswechseln von Verschleißteilen erforderlich wird, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde. ■ Problembeseitigung Sollten hinsichtlich der mit dem Set gelieferten Pads beim Gebrauch Probleme ("kein Ton" usw.) auftreten, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des DTXPLORER nach und prüfen die Anschlüsse und Einstellungen, bevor Sie das System in Reparatur geben. Sollte sich ein Problem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde. FRANÇAIS ● KP65 (Pad de grosse caisse) Ce pad est utilisé comme pad de grosse caisse du système. 1. Montez le KP65. Comme illustré sur la figure, retirez les boulons à oreilles de fixation de la base, ainsi que les rondelles et rondelles à ressort (4 de chaque) qui sont fixés au corps du pad, et utilisez-les pour fixer le corps à la base. À cette étape, contentez-vous de serrer légèrement les boulons. 2. Fixez la pédale de grosse caisse (FP6110, illustrée ci-dessous) au pad KP65. Lors du montage de la pédale, veillez à ce que la bride à cerclage de la pédale serre bien la protubérance avant de la base du pad KP65. Faites tourner le boulon à manette de serrage en T vers la gauche pour desserrer la bride à cerclage, ou vers la droite pour la resserrer. 3. Ajustez la position de la base de telle sorte que la surface de jeu du pad KP65 soit verticale lorsque la pédale est fixée, et assurez-vous que le pad reste bien stable lorsqu'il est frappé par le battant. Une fois la bonne position des deux pièces déterminée, serrez bien les boulons à oreilles pour la fixer. 4. Réglez la position de la pédale et la longueur de l'axe du battant de telle sorte que le battant frappe bien le pad de grosse caisse en son centre. Rondelle Rondelle à ressort Boulon à oreilles Base Ergot Corps du pad Velcro Battant Bride à cerclage Boulon à manette de serrage en T Battant Battants (Pédale double) REMARQUE : Le pad KP65 peut être monté avec une pédale à double battant (Yamaha DFP7210, etc., vendue séparément). Lorsque vous utilisez une pédale à double battant, réglez sa position et les longueurs des battants de telle sorte que l'espace entre les deux têtes des battants se situe au centre du pad. REMARQUE : Si le produit est installé sur un podium spécial pour batterie, ou si les atteintes au plancher ne posent pas de problème, sortez les ergots de la pédale de sorte que leurs pointes agrippent le podium ou le sol, afin d'empêcher l'ensemble de bouger pendant le jeu. ● FP6110 (Pédale de grosse caisse) La pédale de grosse caisse FP6110 se fixe au pad de grosse caisse KP65. Assemblez d'abord la pédale comme illustré sur la figure. 1. Introduisez la tige de stabilisation de la pédale dans les orifices du cadre comme illustré. 2. Fixez le battant comme illustré, et servez-vous du boulon de fixation pour fixer le battant dans la position adéquate. Si nécessaire, effectuez les réglages ci-après. Tête du battant Boulon de verrouillage du battant Courroie Pédale Boulon de réglage de l'angle du battant Rouleau à ressorts Cadre Écrou A Écrou B Tige de stabilisation de la pédale • Réglage de l'angle du battant Utilisez une clef de réglage de batterie (non fournie) pour desserrer le boulon de réglage de l'angle du battant, réglez l'angle voulu, puis resserrez. • Réglage de la tension du ressort Le ressort qui assure le retour en position haute de la pédale est réglable. • Pour augmenter la tension du ressort, desserrez l'écrou A puis serrez l'écrou B illustrés sur la figure. • Pour réduire la tension du ressort, desserrez l'écrou B illustré sur la figure. Une fois obtenue une tension satisfaisante du ressort, resserrez bien les écrous A et B. ■ Branchements Servez-vous du câble mille-pattes à 9 canaux fourni pour raccorder les sorties (OUTPUT) des pads aux entrées correspondantes du module Drum Trigger DTXPLORER. Branchez les connecteurs en forme de L dans les pads. ◆ TP65 ◆ PCY65 ◆ HH65 ◆ KP65 Si les pads sont positionnés comme illustré à la section « Exemple de configuration », conformez-vous aux indications des libellés de chaque connecteur du câble (SNARE1, TOM1, etc.) pour brancher ces connecteurs aux pads correspondants. Si vous utilisez une autre configuration, branchez les connecteurs aux pads en fonction de l'éloignement respectif de chaque pad du module DTXPLORER. No. d'entrée du Câble à DTXPLORER 9 canaux 1 SNARE ←SNARE 2 TOM 1 ←TOM 1 3 TOM 2 ←TOM 2 4 TOM 3 ←TOM 3 5 RIDE ←RIDE 6 CRASH 1 ←CRASH 7 HI HAT ←HI HAT 8 KICK ←KICK HH CONTROL ←HH CONTROL KICK ↓ KICK (KP65) HH CONTROL ↓ HI HAT CONTROL (HH65) SNARE ↓ SNARE (TP65) HI HAT ↓ HI HAT (TP65) TOM 1 ↓ TOM 1 (TP65) CRASH ↓ CRASH (PCY65) TOM 2 ↓ TOM 2 (TP65) RIDE ↓ RIDE (PCY65) TOM 3 ←Câble à ↓ 9 canaux TOM 3 ←Pads (TP65) ■ Réglage du niveau de sortie (LEVEL) : PCY65/KP65 Les pads PCY65 et KP65 sont équipés de molettes de réglage de niveau qui permettent de régler le niveau de sortie déclencheur. Ce niveau de sortie doit être régler en fonction de l'intensité de vos frappes sur les pads et du niveau dynamique que vous recherchez. Tournez la molette de réglage de niveau vers la droite (+) pour augmenter le niveau de sortie, ou vers la gauche pour le réduire. REMARQUE : Réglez le niveau de telle sorte que l'affichage de niveau d'entrée du DTXPLORER indique 90 à 95% lorsque vous jouez ff (fortissimo : niveau sonore de jeu le plus élevé). Pour plus de précisions, consultez le mode d'emploi du DTXPLORER. Un niveau de sortie trop élevé correspond à une plage dynamique (différence entre le son le plus fort et le son le plus faible) plus étroite et peut entraîner des phénomènes de double déclenchement (un seul coup produit plusieurs sons), etc. ◆ PCY65 ◆ KP65 Molette de réglage du niveau Molette de réglage du niveau : N'exercez pas de force excessive sur la mollette de réglage de niveau, vous pourriez l'endommager. ■ Raccordement d'un pad externe : KP65 La prise d'entrée de pad externe du pad KP65 peut servir à ajouter un pad supplémentaire au système. Dans ce cas, le signal de déclenchement du pad externe est envoyé à l'entrée 9 du DTXPLORER (le KP65 étant relié à l'entrée 8). TP65 PCY65 REMARQUE : Tout pad de la gamme DTX peut être utilisé comme pad externe, mais les pads équipés de contacteurs de couronne (« rim ») comme le TP65S, le PCY65S, etc. ne produisent pas de son « rim » dans cette configuration. Les autres fonctions faisant appel à ce contacteur (atténuation, silence) sont pareillement indisponibles. PCY10 etc. Câble mille-pattes à 9 canaux (KICK) DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9) ■ Caractéristiques techniques ● PCY65 • Dimensions 312(l) X 245(p) X 46,5(h) mm • Poids 620g • Type de capteur Capteur de déclenchement (Piézo) x 1 • Connecteur de sortie .. Jack standard monophonique ● HH65 • Dimensions 142 mm (l) X 398 mm (p) X 104 mm (h) • Poids 1,5 kg • Type de capteur variation continue x 1 • Connecteur de sortie .. Jack standard stéréo ● TP65 • Dimensions 220 mm (D) X 61 mm (h) (hors boulon de serrage) • Poids 980 g (boulon de serrage compris) • Type de capteur Capteur de déclenchement (piézo-électrique) x 1 • Connecteur de sortie .. Jack standard monophonique ● KP65 • Dimensions 233 (l) X 271 (p) X 416 (h) mm (une fois monté) • Poids 2,7kg • Type de capteur Capteur de déclenchement (Piézo) x 1 • Connecteur d'entrée ... Jack standard monophonique • Connecteur de sortie .. Jack standard stéréo ● FP6110 • Dimensions 138 (l) X 329 (p) X 210 (h) mm (une fois monté, hors battant) • Poids 1,2 kg (battant compris) • Entraînement Courroie • Battant Feutre * Dans un but d'amélioration du produit, ces caractéristiques et la conception des pièces peuvent être modifiées sans préavis. ■ Remplacement des pièces usées • Après une longue période d'utilisation, certaines pièces du produit peuvent s'user et leur qualité se détériorer (caoutchouc des pads, matériau de rembourrage utilisé à l'intérieur des pads, contacteurs, jacks, etc.). La durée de vie de ces pièces dépend des conditions d'utilisation du produit. • Pour remplacer ces pièces, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil. ■ Dépannage Si vous rencontrez des problèmes dans votre utilisation des pads livrés avec l'ensemble, par exemple s'ils ne semblent pas produire de son, etc., veuillez lire attentivement le mode d'emploi du DTXPLORER, vérifier tous les branchements du système et effectuer tous les réglages indiqués avant de contacter le service après vente pour une réparation. Si, en procédant ainsi, vous n'arrivez pas à faire disparaître le problème et si celui-ci persiste, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. ENGLISH ● KP65 (Kick Pad) This pad is used as the system's bass drum. 1. Assemble the KP65. As shown in the illustration, remove the base attachment wing bolts, washers and spring washers (4 each) that are attached to the main body, and use those to attach the base to the main body. Only loosely tighten the wing bolts in this step. 2. Attach the foot pedal (FP6110, shown below) to the KP65. When attaching the pedal, make sure that the pedal's hoop clamp firmly clamps onto the ridge that runs across the front of the KP65's base. Rotate the T-handled bolt to the left to loosen the hoop clamp and to the right to tighten. 3. Adjust the base's position so that the DP65 pad's playing surface is vertical when the foot pedal is attached, and make sure that the KP65 is stable when the beater hits the pad. After the position is determined, firmly tighten the wing bolts to secure. 4. Adjust the pedal's position and the shaft length of the beater so that the foot pedal's beater hits in the center of the kick pad. Washer Spring Washer Wing Bolt Base Spur Main Body Velcro Beater Hoop Clamp T-Handlet Bolt Beater Beater (Double Foot Pedal) NOTE: The KP65 can be configured with a double foot pedal (Yamaha DFP7210, etc., sold separately). When using a double foot pedal configuration, adjust the pedal's position and the length of the beaters so that the space between the two beaters is positioned in the center of the head. NOTE: If the product is set up on a special purpose drum riser, or if damage to the floor is not a concern, extend the foot pedal's spurs so that their points grip the riser or floor to prevent the KP65 from moving during performance. ● FP6110 (Foot Pedal) The FP6110 foot pedal attaches to the KP65. First, assemble the pedal as shown in the illustration. 1. Insert the foot board stabilizer rods into the holes on the frame as shown in the illustration. 2. Attach the beater to the pedal as shown in the illustration, and use the beater fixing bolt to secure the beater in a suitable position. If necessary, carry out the adjustments described below. • Adjusting the Beater Angle Use a drum key (not supplied) to loosen the beater angle adjustment bolt and adjust the angle of the beater, then secure. Beater Head Beater Locking Bolt Belt Foot Board Foot Board Stabilizer Rod Beater Angle Adjustment Bolt Spring Roller Frame A Nut B Nut • Adjusting the Spring Tension The recoil tension of the foot board is adjustable. • To increase spring tension, loosen nut A then tighten nut B shown in the illustration. • To decrease spring tension, loosen nut B shown in the illustration. Once the desired spring tension has been obtained,firmly tighten nuts A and B. ■ Connections Use the supplied 9ch snake cable to connect the pad's OUTPUTs to the pad inputs on the DTXPLORER Drum Trigger Module. Connect the cable's L-shaped plugs to the pads. ◆ TP65 ◆ PCY65 ◆ HH65 ◆ KP65 If the pads are positioned as shown in the illustration in the "Setup" section, follow the labels on 9ch snake cable's plugs (SNARE, TOM1 , etc.) and connect the cable's plugs to their corresponding pads. If a setup other than the one shown above is used, connect the plugs to the pads according to the cable's length. %591-03&3 DI4/",& *OQVU/P $BCMF 1 SNARE ←SNARE 2 TOM 1 ←TOM 1 3 TOM 2 ←TOM 2 4 TOM 3 ←TOM 3 5 RIDE ←RIDE 6 CRASH 1 ←CRASH 7 HI HAT ←HI HAT 8 KICK ←KICK HH CONTROL ←HH CONTROL KICK ↓ KICK (KP65) HH CONTROL ↓ HI HAT CONTROL (HH65) SNARE ↓ SNARE (TP65) HI HAT ↓ HI HAT (TP65) TOM 1 ↓ TOM 1 (TP65) CRASH ↓ CRASH (PCY65) TOM 2 ↓ TOM 2 (TP65) RIDE ↓ RIDE (PCY65) TOM 3 ←DI4/",& ↓ $BCMF TOM 3 ←1BET (TP65) ■ Adjusting the Output Level (LEVEL): PCY65/KP65 The PCY65 and KP65 are equipped with level adjustment knobs for adjusting the trigger output level. The pad's output level should be adjusted in regard to how hard you hit the pad when playing and the dynamic level which you require. Rotate the level adjustment knob to the right (+) to increase the output level, and to the left to decrease output level. ◆ PCY65 LEVEL Adjustment Knob NOTE: Adjust the level so that the DTXPLORER'S input level display registers 90-95% when you play ff (fortissimo : the loudest playing level). Please refer to the Owner's Manual that came with the DTXPLORER for more information. Too high of an output level setting will result in a narrow dynamic range (the difference between loud and soft) or may produce trouble such as double triggers (a single hit produces multiple sounds), etc. : Do not put excessive pressure on the level adjustment knob, it may result in damage. ◆ KP65 LEVEL Adjustment Knob ■ Connecting an External Pad: KP65 The KP65's external pad input jack can be used to connect an additional pad to the system. In this case, the external pad's trigger signal is sent to the DTXPLORER's Input 9 (the KP65 is connected to In- put 8). TP65 PCY65 NOTE: Any of the pads in the DTX series can be used as an external pad however, pads equipped with rim switches (TP65S, PCY65S, etc.) will not be able to produce sounds from their rims. Functions that utilize the rim switch (choke, mute) are also not available. PCY10 etc. ■ Specifications ● PCY65 • Dimensions 312(W) X 245(D) X 46.5(H) mm • Weight 620g • Sensor System Trigger Sensor (Piezo) x 1 • Output Jack Standard Monaural Phone Jack ● HH65 • Dimensions 142mm (W) X 398mm (D) X 104mm (H) • Weight 1.5Kg • Sensor System Continuous Switch x1 • Output Jack Standard Stereo Phone Jack ● TP65 • Dimensions 220(diameter) X 61(H) (excluding the clamp bolt) • Weight 980g (including the clamp bolt) • Sensor System .......... Trigger Sensor (piezo-electric) x1 • Output Jack Standard Monaural Phone Jack 9-Channel Snake Cable (KICK) DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9) ● KP65 • Dimensions 233(W) x 271(D) x 416(H) mm (When Assembled) • Weigh 2.7kg • Sensor System .......... Trigger Sensor (Piezo) x 1 • Input Jack Standard Monaural Phone Jack • Output Jack Standard Stereo Phone Jack ● FP6110 • Dimensions 138(W) x 329(D) x 210(H) mm (when assembled: excludes beater) • Weight 1.2kg (includes beater) • Drive System Belt • Beater Felt * Improvements may result in a change in the specifications and/or design of the product without notice. ■ Replacing Worn Out Parts • After extended use, some of the product's parts will wear out or their quality will deteriorate (pad rubber, cushion material used inside the pads, switches, jacks, etc.). The life of these parts will vary depending upon the circumstances under which the product is used. • Please contact the dealer from whom you purchased the product about replacing worn parts. ■ Troubleshooting If you experience any problems when using the pads that came with the set, such as sound not being produced, etc., please carefully read the Owner's Manual that came with the DTXPLORER, and check the connections and settings before requesting repair. If a solution to the problem cannot be found and the problem persists, please contact the dealer from whom you purchased the product. WG12370

  • 1
  • 2

ENGLISH
KP65
(Kick Pad)
This pad is used as the system's bass drum.
1.
Assemble the KP65. As shown in the illustration,
remove the base attachment wing bolts, washers
and spring washers (4 each) that are attached to
the main body, and use those to attach the base to
the main body. Only loosely tighten the wing bolts
in this step.
2.
Attach the foot pedal (FP6110, shown below) to the
KP65. When attaching the pedal, make sure that
the pedal's hoop clamp firmly clamps onto the ridge
that runs across the front of the KP65's base. Ro-
tate the T-handled bolt to the left to loosen the hoop
clamp and to the right to tighten.
3.
Adjust the base's position so that the DP65 pad's
playing surface is vertical when the foot pedal is
attached, and make sure that the KP65 is stable
when the beater hits the pad. After the position is
determined, firmly tighten the wing bolts to secure.
4.
Adjust the pedal's position and the shaft length of
the beater so that the foot pedal's beater hits in the
center of the kick pad.
Main Body
Base
Velcro
Spring Washer
Wing Bolt
Washer
Spur
Hoop Clamp
Beater
T-Handlet Bolt
Beater
Beater
(Double Foot Pedal)
The PCY65 and KP65 are equipped with level adjust-
ment knobs for adjusting the trigger output level. The
pad's output level should be adjusted in regard to how
hard you hit the pad when playing and the dynamic
level which you require. Rotate the level adjustment
knob to the right (+) to increase the output level, and
to the left to decrease output level.
Adjusting the Output Level (LEVEL):
PCY65/KP65
NOTE:
The KP65 can be configured with a double foot pedal (Yamaha DFP7210, etc., sold separately). When using a double foot pedal
configuration, adjust the pedal's position and the length of the beaters so that the space between the two beaters is positioned
in the center of the head.
NOTE:
If the product is set up on a special purpose drum riser, or if damage to the floor is not a concern, extend the foot pedal's spurs
so that their points grip the riser or floor to prevent the KP65 from moving during performance.
FP6110
(Foot Pedal)
The FP6110 foot pedal attaches to the KP65.
First, assemble the pedal as shown in the illustration.
1.
Insert the foot board stabilizer rods into the holes
on the frame as shown in the illustration.
2.
Attach the beater to the pedal as shown in the illus-
tration, and use the beater fixing bolt to secure the
beater in a suitable position.
If necessary, carry out the adjustments described be-
low.
Adjusting the Beater Angle
Use a drum key (not supplied) to loosen the beater
angle adjustment bolt and adjust the angle of the
beater, then secure.
KP65
LEVEL Adjustment Knob
PCY65
LEVEL Adjustment
Knob
Adjusting the Spring Tension
The recoil tension of the foot board is adjustable.
• To increase spring tension, loosen nut A then tighten nut B shown in the illustration.
• To decrease spring tension, loosen nut B shown in the illustration. Once the desired spring tension
has been obtained,firmly tighten nuts A and B.
NOTE:
Adjust the level so that the DTXPLORER'S input level dis-
play registers 90-95% when you play ff (fortissimo : the
loudest playing level). Please refer to the Owner's Manual
that came with the DTXPLORER for more information.
Too high of an output level setting will result in a narrow
dynamic range (the difference between loud and soft) or
may produce trouble such as double triggers (a single hit
produces multiple sounds), etc.
:
Do not put excessive pressure on the level adjustment
knob, it may result in damage.
Specifications
PCY65
• Dimensions
...............
312(W) X 245(D) X 46.5(H) mm
• Weight
.........................
620g
Sensor System
............
Trigger Sensor (Piezo) x 1
• Output Jack
.............
Standard Monaural Phone Jack
HH65
• Dimensions
...............
142mm (W) X 398mm (D) X 104mm (H)
• Weight
.........................
1.5Kg
Sensor System
............
Continuous Switch x1
• Output Jack
...............
Standard Stereo Phone Jack
TP65
• Dimensions
.............
220(diameter) X 61(H)
(excluding the clamp bolt)
• Weight
......................
980g (including the clamp bolt)
Sensor System
..........
Trigger Sensor (piezo-electric) x1
• Output Jack
.............
Standard Monaural Phone Jack
* Improvements may result in a change in the specifications and/or
design of the product without notice.
KP65
• Dimensions
.............
233(W) x 271(D) x 416(H) mm
(When Assembled)
• Weigh
.......................
2.7kg
Sensor System
..........
Trigger Sensor (Piezo) x 1
• Input Jack
................
Standard Monaural Phone Jack
• Output Jack
.............
Standard Stereo Phone Jack
FP6110
• Dimensions
.............
138(W) x 329(D) x 210(H) mm
(when assembled: excludes beater)
• Weight
......................
1.2kg (includes beater)
• Drive System
...........
Belt
• Beater
......................
Felt
Replacing Worn Out Parts
After extended use, some of the product's parts will wear out or their quality will deteriorate (pad rubber, cushion
material used inside the pads, switches, jacks, etc.). The life of these parts will vary depending upon the circumstances
under which the product is used.
Please contact the dealer from whom you purchased the product about replacing worn parts.
Troubleshooting
If you experience any problems when using the pads that came with the set, such as sound not being produced, etc.,
please carefully read
the Owner's Man
ual that came with the DTXPLORER, and check the connections and settings
before requesting repair. If a solution to the problem cannot be found and the problem persists, please contact the dealer
from whom you purchased the product.
Foot Board
Stabilizer Rod
Beater Locking
Bolt
Foot Board
Beater Head
Beater Angle
Adjustment Bolt
Belt
A Nut
B Nut
Spring Roller
Frame
Connections
Use the supplied 9ch snake cable to connect the pad's OUTPUTs to the pad inputs on the DTXPLORER
Drum Trigger Module. Connect the cable's L-shaped plugs to the pads.
TP65
PCY65
HH65
KP65
If the pads are positioned as shown in the illustration in the "Setup" section, follow the labels on 9ch snake
cable's plugs (SNARE, TOM1 , etc.) and connect the cable's plugs to their corresponding pads. If a setup
other than the one shown above is used, connect the plugs to the pads according to the cable's length.
9ch SNAKE
Cable
SNARE
TOM 1
TOM 2
TOM 3
RIDE
CRASH
HI HAT
KICK
HH CONTROL
1
SNARE
2
TOM 1
3
TOM 2
4
TOM 3
5
RIDE
6
CRASH 1
7
HI HAT
8
KICK
HH CONTROL
KICK
KICK
(KP65)
SNARE
SNARE
(TP65)
HI HAT
HI HAT
(TP65)
TOM 1
TOM 1
(TP65)
TOM 2
TOM 2
(TP65)
TOM 3
TOM 3
(TP65)
RIDE
RIDE
(PCY65)
CRASH
CRASH
(PCY65)
HH CONTROL
HI HAT CONTROL
(HH65)
9ch SNAKE
Cable
DTXPLORER
Input No.
Pads
Connecting an External Pad:
KP65
The KP65's external pad input jack can be used to
connect an additional pad to the system. In this case,
the external pad's trigger signal is sent to the
DTXPLORER's Input 9 (the KP65 is connected to In-
put 8).
NOTE:
Any of the pads in the DTX series can be used as an
external pad however, pads equipped with rim switches
(TP65S, PCY65S, etc.) will not be able to produce
sounds from their rims. Functions that utilize the rim
switch (choke, mute) are also not available.
DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9)
TP65
PCY65
PCY10 etc.
9-Channel Snake Cable
(KICK)
■ 外部パッドの接続:
KP65
KP65の外部パッド入力を使って、1台のパッドを増設することができます。この場
合、外部パッドからのトリガー信号はDTXPLORERの9番(KP65は8番)のイン
プットに入力されます。
DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9)
TP65
PCY65
PCY10 など
付属 9ch マルチケーブル
(KICK)
NOTE :
外部パッドにはDTXシリーズ用としてライナップされてい
るすべてのパッドを使用できますが、リムスイッチ付きの
もの(TP65S, PCY65Sなど)を接続した場合、リム部の音
は発音されません。リムスイッチを使った機能(チョーク奏
法、ミュート奏法)も使用できません。
9chマルチ
ケーブル
SNARE
TOM 1
TOM 2
TOM 3
RIDE
CRASH
HI HAT
KICK
HH CONTROL
1
SNARE
2
TOM 1
3
TOM 2
4
TOM 3
5
RIDE
6
CRASH 1
7
HI HAT
8
KICK
HH CONTROL
KICK
KICK
(KP65)
SNARE
SNARE
(TP65)
HI HAT
HI HAT
(TP65)
TOM 1
TOM 1
(TP65)
TOM 2
TOM 2
(TP65)
TOM 3
TOM 3
(TP65)
RIDE
RIDE
(PCY65)
CRASH
CRASH
(PCY65)
HH CONTROL
HI HAT CONTROL
(HH65)
9chマルチ
ケーブル
DTXPLORER
インプット
パッド
各パッドを上記セッティング例のように配置した場合は、9chマルチケーブルに印字されているパッド名(SNARE、TOM1など)にしたがって、該当
するパッドを接続します。上記以外のセッティングをされる場合は、ケーブルの長さにあわせ、適宜パッド名とインプット名の対応を換えて接続して
ください。
◆ TP65
◆ PCY65
◆ HH65
◆ KP65
■ 接続のしかた
ビーター
ビーター
(ダブルフットペダル)
NOTE :
KP65では、ダブルフットペダル(別売:YAMAHA DFP7210など)を使用するこ
とができます。ダブルフットペダルをご使用の際は、2つのビーターヘッドの中央が
パッドのほぼ中央になるよう、ペダルの位置、ビーターの伸ばし具合などを調整して
ください。
NOTE :
専用台を用いる場合や、床に傷がついてもかまわない場合は、ずれ防止スパーを下に
伸ばして、先端が台や床にくい込むようにします。演奏の際にKP65本体がずれるの
を防ぐことができます。
NOTE :
床に傷をつけたくない場合は、ずれ防止スパーを外して使用してください。この場合、
マットやじゅうたんを下に敷いて、KP65ベースの裏のマジックテープを利用する
ことで、演奏の際にKP65本体がずれるのを防ぐことができます。
連結棒
ビーター固定ボルト
フットボード
ビーターヘッド
ビーターアングル
調整ボルト
ベルト
Aナット
Bナット
スプリング
ローラー
フレーム
■ 故障かな?と思ったら
このセットに同梱されている各パッドをご使用の際、音が出なくなるなどのトラブルが出たら、修理を依頼される前に
ドラムトリガーモジュール
DTXPLORER
に付属の取扱説明書をよくお読みになり、接続や設定の確認をおこなってください。
それでもトラブルが解消されない場合は、お買い上げ店または巻末に記載のヤマハ電気音響製品サービス拠点へご相談下さい。
なお、このセットに同梱されている各パッドやドラムトリガーモジュール DTXPLORERの使用方法についてのお問い合わせは、下記お客様相談口にて承ります。
■ 消耗部品の交換について
本部品には使用年月とともに消耗したり、性能が劣化したりする消耗部品(パッドゴム、パッド内部に使用しているクッション、スイッチ、接続端子など)
が使用されています。消耗部品の消耗や劣化の進行度合いは、使用環境や使用時間などによって異なります。
消耗部品の交換は、お買い上げ店または巻末のヤマハ電気音響製品サービス拠点へご相談下さい。
◆ TP65
・外形寸法
Φ220X 61(H) mm(クランプボルトを除く)
・重量
980g(クランプボルトを含む)
・センサー方式トリガーセンサー(圧電素子)X1
・出力端子
標準モノラルフォーンジャック
◆ PCY65
・外形寸法
312(W) X 245(D) X 46.5(H) mm
・重量
620g
・センサー方式トリガーセンサー(圧電素子)X1
・出力端子
標準モノラルフォーンジャック
◆ HH65
・外形寸法
142(W) X 398(D) X 104(H) mm
・重量
1.5kg
・センサー方式 多段スイッチ
・出力端子
標準ステレオフォーンジャック
◆ KP65
・外形寸法
233(W) X 271(D) X 416(H) mm(組立時)
・重量
2.7kg
・センサー方式トリガーセンサー(圧電素子)X1
・出力端子
標準ステレオフォーンジャック
・入力端子
標準モノラルフォーンジャック
※製品の仕様および外観は、改良のため予告無く変更することが
あります。
■ 仕様
◆ FP6110
・外形寸法
138(W) X 329(D) X 210(H) mm
(組立時:ビーターを除く)
・重量
1.2kg(ビーターを含む)
・ドライブ方式
ベルト
・ビーター
フェルト
● FP6110
(フットペダル)
KP65に取り付けて使用します。
あらかじめ図のように組み立てておきます。
1.
連結棒をフレームの穴に図のように差し込みます。
2.
ビーターを図のように差し込み、ビーター固定ボルトで適当な位置に固定します。
必要に応じて下記の調整をおこなってください。
・ ビーターアングルの調整
付属のチューニングキーでビーターアングル調整ボルトをゆるめ、ビーターの
アングルを調整し、固定します。
・ スプリングテンションの調整
フットボードの戻りの強さを調整することができます。テンションを強くした
い場合は、Aナットをゆるめた後、Bナットを締めます。テンションを弱くした
い場合は、Bナットをゆるめます。お好みのテンションに調整したら、A、B両方
のナットを締めます。
■ 出力(LEVEL)調整:
PCY65/KP65
PCY65とKP65にはレベル調節つまみが設けられており、トリガー出力の大きさを
調整することができます。レベル調整つまみを右(+)に回すと出力が上がり、左(-)に
回すと下がります。パッドを叩く強さや、必要とされるダイナミックレンジに応じて
調節してください。
◆ PCY65
◆ KP65
レベル調節つまみ
レベル調節つまみ
保 証 書
この度はヤマハ・DTXPLORERセットをお買上げ戴きましてありがとうございます。本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上げの日から下記期間
中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買上げの販売店または最寄りのヤマハ電気音響製品サービス拠点に修理をご依頼ください。
ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入の上お渡しください。
持 込 修 理
品名/品番
※お買上げ日
※ 販 売 店
電子ドラムパッドセット DTLK9
製番
パッドセット DTLK9に含まれるパッド(TP65,PCY65,HH65,KP65)本体
および 9ch マルチケーブル
お買い上げの日から6ヶ月
年      月      日
住 所 〒
お名前                
様 
電 話      (    )
店 名
住 所
電 話    (    )
1.
正常な使用状態(取扱説明書、本体貼り付けラベルなどの注意書に従った使用状態)で故障した場合には、お買上げの販売店が無
料修理を致します。
2.
保証期間内
(6ヶ月間)に故障して無料修理をお受けになる場合は、お買上げの販売店に商品と本書をご持参のうえご依頼くださ
い。
3. ご贈答品、ご転居後の修理についてお買上げ販売店にご依頼できない場合には、最寄りのヤマハ電気音響製品アフターサービス
拠点にお問い合わせください。
4.
保証期間内
(6ヶ月間)でも次の場合は有料となります。
(1)
本書のご提示がない場合。
(2)
本書にお買上げの年月日、お客様、お買上げの販売店の記入がない場合、及び本書の字句を書き替えられた場合。
(3)
使用上の誤り、他の機器から受けた障害または不当な修理や改造による故障及び損傷。
(4)
お買上げ後の移動、輸送、落下などによる故障及び損傷。
(5)
火災、地震、風水害、落雷、その他の天災地変、公害、塩害、異常電圧などによる故障及び損傷。
(6)
消耗部品の交換。
(7)
お客様のご要望により出張修理を行なう場合の出張料金。
5. この保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
6. この保証書は再発行致しませんので大切に保管してください。
※ この保証書は本書に示した期間、条件のもとにおいて無料修理をお約束するものです。したがってこの保証書によってお客様の
法律上の権利を制限するものではありませんので、保証期間経過後の修理などについてご不明の場合は、お買上げの販売店、
ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点にお問い合わせください。
無償修理規定
日本語
NOTE
:
ff
(フォルテシモ:最強奏)のとき、DTXPLORERのインプットレベル表示が90~95%
になるように調節します。詳しくはDTXPLORERに付属の取扱説明書を参照してくださ
い。出力が大きすぎると、ダイナミックレンジ(強弱の差)が狭くなったり、ダブルトリ
ガー(1回の打撃に対し複数回音が出てしまう)などのトラブルが起きやすくなったりし
ます。
故障の原因になりますので、レベル調節つまみに過大な力を加えないでください。
付属の9chマルチケーブルを使って、パッドの出力(OUTPUT)をドラムトリガーモジュールDTXPLORERのパッド入力に接続します。ケーブルの
L字プラグ側を各パッドに差し込みます。
■ お客様相談窓口
ヤマハ管弦打楽器インフォメーションセンター 
〒430-8650 浜松市中沢町10-1 TEL:(053) 411-4744
受付日:月曜日~土曜日(日曜、祝日およびセンター指定休日を除く) 受付時間:10:30~19:00
ヤマハ株式会社 LM 営業部 各地域お問い合わせ先
LM 企画推進室 GD 担当
〒 108-8568
東京都港区高輪 2-17-11 
TEL(03)5488-5445
LM 北海道 
〒 064-8543
札幌市中央区南 10 条西1丁目 1-50 
TEL(011)512-6113
LM 東京 
〒 108-8568
東京都港区高輪 2-17-11 
TEL(03)5488-5471
LM 名古屋 
〒 460-8588
名古屋市中区錦 1-18-28 
TEL(052)201-5199
LM 大阪 
〒 542-0081
大阪市中央区南船場 3-12-9 
TEL(06)6252-5231
LM 九州 
〒 812-8508
福岡市博多区博多駅前 2-11-4 
TEL(092)472-2130
■ アフターサービス
サービスのご依頼、お問い合わせは、お買い上げ店、またはお近くのヤマハ電気音響製品サービス拠点にご連絡ください。
● 保証書
保証書は、販売店にて「販売店印、お買い上げ年月日」の押印、記入をしてお渡し致しま
すので、お買い上げの際にご確認の上、大切に保管してください。
● 保証期間
お買い上げ日から 6ヶ月です。
● 保証対象 
パッドセット DTLK9 に含まれるパッド(TP65,PCY65,HH65,KP65)本体および
9chマルチケーブル(フットペダルFP6110は、保証の対象とはなりません。サービス
のご依頼、お問い合わせは、お買い上げ店、または上記お客様相談窓口にご連絡くださ
い。)
● 保証期間中の修理
保証書記載内容に基づいて修理致します。詳しくは保証書をご覧ください。
● 保証期間経過後の修理について
修理可能な部分は、ご要望により有料にて修理させて頂きます。但し、修理料金や補修部
品の保有期間の都合によって、相当品の代替購入をおすすめする場合もございます。
● 補修用性能部品の最低保有期間
製品の機能を維持するために必要な部品の最低保有期間は、製造打ち切り後 8 年です。
● 持ち込み修理のお願い
まず本書をよくお読みのうえ、もう一度お調べください。それでも異常のあるときは、お
買い上げの販売店、または最寄りのヤマハ電気音響製品サービス拠点へ本機をご持参くだ
さい。
● 製品の状態は詳しく
修理をご依頼いただくときは、製品名、モデル名などとあわせて、故障の状態をできるだ
け詳しくお知らせください。
●音を楽しむエチケット●
楽しい音楽も時と場所によっては、大変気になるものです。隣近所への配慮をじゅうぶんにいたしましょう。静かな夜間には小さな音でも良
く通り、特に低音は床や壁などを伝わりやすく、思わぬところで迷惑をかけてしまうことがあります。夜間の演奏には特に気を配りましょう。
お互いに心を配り、快い生活環境を守りましょう。
◆ 修理のご依頼 / 修理についてのご相談窓口
ヤマハ電気音響製品修理受付センター
受付時間
月曜日~金曜日
9:00~19:00、 土曜日
9:00~17:30
(祝祭日および弊社休業日を除く)
ナビダイヤル
0570-012-808
(全国共通番号)
* 一般電話・公衆電話からは、市内通話料金でご利用いただけます。
※住所及び電話番号は変更になる場合があります。
FAX
(053)463-1127
◆ 修理品お持込み窓口
受付時間
月曜日~金曜日
9:00 ~ 17:45 (祝祭日および弊社休業日を除く)
* お電話は、電気音響製品修理受付センターでお受けします。
北海道サービスステーション
〒 064-8543
札幌市中央区南 10 条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内
FAX(011)512-6109
首都圏サービスセンター
〒 143-0006
東京都大田区平和島 2 丁目 1-1 京浜トラックターミナル内 14 号棟 A-5F
FAX(03)5762-2125
浜松サービスステーション
〒 435-0016
浜松市和田町 200 ヤマハ(株)和田工場内
FAX(053)462-9244
名古屋サービスセンター
〒 454-0058
名古屋市中川区玉川町 2 丁目 1-2 ヤマハ(株)名古屋倉庫 3F
FAX(052)652-0043
大阪サービスセンター
〒 564-0052
吹田市広芝町 10-28 オーク江坂ビルディング 2F
FAX(06)6330-5535
九州サービスステーション
〒 812-8508
福岡市博多区博多駅前 2 丁目 11-4
FAX(092)472-2137
PA・DMI 事業部
〒 430-8650 浜松市中沢町 10-1
WG12370
ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点 (修理、サービス問い合わせ先)
WG12370
KP65
(Pad de grosse caisse)
Ce pad est utilisé comme pad de grosse caisse du
système.
1.
Montez le KP65. Comme illustré sur la figure, retirez les
boulons à oreilles de fixation de la base, ainsi que les rondelles
et rondelles à ressort (4 de chaque) qui sont fixés au corps du
pad, et utilisez-les pour fixer le corps à la base. À cette étape,
contentez-vous de serrer légèrement les boulons.
2.
Fixez la pédale de grosse caisse (FP6110, illustrée ci-dessous)
au pad KP65. Lors du montage de la pédale, veillez à ce que
la bride à cerclage de la pédale serre bien la protubérance
avant de la base du pad KP65. Faites tourner le boulon à
manette de serrage en T vers la gauche pour desserrer la
bride à cerclage, ou vers la droite pour la resserrer.
3.
Ajustez la position de la base de telle sorte que la surface de
jeu du pad KP65 soit verticale lorsque la pédale est fixée, et
assurez-vous que le pad reste bien stable lorsqu’il est frappé
par le battant. Une fois la bonne position des deux pièces
déterminée, serrez bien les boulons à oreilles pour la fixer.
4.
Réglez la position de la pédale et la longueur de l’axe du battant
de telle sorte que le battant frappe bien le pad de grosse caisse
en son centre.
Corps du pad
Base
Velcro
Rondelle à ressort
Boulon à oreilles
Rondelle
Ergot
Bride à cerclage
Battant
Boulon à manette
de serrage en T
Battant
Battants
(Pédale double)
REMARQUE :
Le pad KP65 peut être monté avec une pédale à double battant (Yamaha DFP7210, etc., vendue séparément). Lorsque
vous utilisez une pédale à double battant, réglez sa position et les longueurs des battants de telle sorte que l’espace
entre les deux têtes des battants se situe au centre du pad.
REMARQUE :
Si le produit est installé sur un podium spécial pour batterie, ou si les atteintes au plancher ne posent pas de problème,
sortez les ergots de la pédale de sorte que leurs pointes agrippent le podium ou le sol, afin d’empêcher l’ensemble de
bouger pendant le jeu.
FP6110
(Pédale de grosse caisse)
La pédale de grosse caisse FP6110 se fixe au pad
de grosse caisse KP65.
Assemblez d’abord la pédale comme illustré sur la
figure.
1.
Introduisez la tige de stabilisation de la pédale dans
les orifices du cadre comme illustré.
2.
Fixez le battant comme illustré, et servez-vous du
boulon de fixation pour fixer le battant dans la posi-
tion adéquate.
Si nécessaire, effectuez les réglages ci-après.
Réglage de l’angle du battant
Utilisez une clef de réglage de batterie (non fournie) pour desserrer le boulon de réglage de l’angle du battant, réglez
l’angle voulu, puis resserrez.
Réglage de la tension du ressort
Le ressort qui assure le retour en position haute de la pédale est réglable.
• Pour augmenter la tension du ressort, desserrez l’écrou A puis serrez l’écrou B illustrés sur la figure.
Pour réduire la tension du ressort, desserrez l’écrou B illustré sur la figure. Une fois obtenue une tension satisfaisante
du ressort, resserrez bien les écrous A et B.
Remplacement des pièces usées
Après une longue période d’utilisation, certaines pièces du produit peuvent s’user et leur qualité se détériorer (caoutch-
ouc des pads, matériau de rembourrage utilisé à l’intérieur des pads, contacteurs, jacks, etc.). La durée de vie de ces
pièces dépend des conditions d’utilisation du produit.
Pour remplacer ces pièces, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes dans votre utilisation des pads livrés avec l’ensemble, par exemple s’ils ne semblent
pas produire de son, etc., veuillez lire attentivement
le mode d’emploi du DTXPLORER, vérifier tous les branchements du
système et effectuer tous les réglages indiqués avant de contacter le service après vente pour une réparation. Si, en
procédant ainsi, vous n’arrivez pas à faire disparaître le problème et si celui-ci persiste, contactez le revendeur chez qui
vous avez acheté le produit.
PCY65
• Dimensions
..................
312(l) X 245(p) X 46,5(h) mm
• Poids
............................
620g
• Type de capteur
...........
Capteur de déclenchement (Piézo) x 1
• Connecteur de sortie
.. Jack standard monophonique
HH65
• Dimensions
..................
142 mm (l) X 398 mm (p) X 104 mm (h)
• Poids
............................
1,5 kg
• Type de capteur
...........
À variation continue x 1
• Connecteur de sortie
.. Jack standard stéréo
TP65
• Dimensions
..................
220 mm (D) X 61 mm (h)
(hors boulon de serrage)
• Poids
............................
980 g (boulon de serrage compris)
• Type de capteur
...........
Capteur de déclenchement
(piézo-électrique) x 1
• Connecteur de sortie
.. Jack standard monophonique
KP65
• Dimensions
..................
233 (l) X 271 (p) X 416 (h) mm
(une fois monté)
• Poids
............................
2,7kg
• Type de capteur
...........
Capteur de déclenchement (Piézo) x 1
• Connecteur d’entrée
... Jack standard monophonique
• Connecteur de sortie
.. Jack standard stéréo
FP6110
• Dimensions
..................
138 (l) X 329 (p) X 210 (h) mm
(une fois monté, hors battant)
• Poids
............................
1,2 kg (battant compris)
• Entraînement
...............
Courroie
• Battant
..........................
Feutre
*
Dans un but d’amélioration du produit, ces caractéristiques et la conception
des pièces peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristiques techniques
FRANÇAIS
Raccordement d’un pad externe :
KP65
La prise d’entrée de pad externe du pad KP65 peut
servir à ajouter un pad supplémentaire au système.
Dans ce cas, le signal de déclenchement du pad externe
est envoyé à l’entrée 9 du DTXPLORER (le KP65 étant
relié à l’entrée 8).
REMARQUE :
Tout pad de la gamme DTX peut être utilisé comme
pad externe, mais les pads équipés de contacteurs de couronne («
rim ») comme le TP65S, le PCY65S, etc. ne produisent pas de son
« rim » dans cette configuration. Les autres fonctions faisant appel
à ce contacteur (atténuation, silence) sont pareillement indisponibles.
DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9)
TP65
PCY65
PCY10 etc.
Câble mille-pattes à 9 canaux
(KICK)
Les pads PCY65 et KP65 sont équipés de molettes de
réglage de niveau qui permettent de régler le niveau de
sortie déclencheur. Ce niveau de sortie doit être régler en
fonction de l’intensité de vos frappes sur les pads et du
niveau dynamique que vous recherchez. Tournez la molette
de réglage de niveau vers la droite (+) pour augmenter le
niveau de sortie, ou vers la gauche pour le réduire.
Réglage du niveau de sortie (LEVEL) :
PCY65/KP65
PCY65
Molette de réglage
du niveau
REMARQUE :
Réglez le niveau de telle sorte que l’affichage de
niveau d’entrée du DTXPLORER indique 90 à 95% lorsque vous
jouez ff (fortissimo : niveau sonore de jeu le plus élevé). Pour
plus de précisions, consultez le mode d’emploi du DTXPLORER.
Un niveau de sortie trop élevé correspond à une plage dynamique
(différence entre le son le plus fort et le son le plus faible) plus
étroite et peut entraîner des phénomènes de double
déclenchement (un seul coup produit plusieurs sons), etc.
KP65
Molette de réglage du niveau
:
N’exercez pas de force excessive sur la mollette de
réglage de niveau, vous pourriez l’endommager.
Branchements
Servez-vous du câble mille-pattes à 9 canaux fourni pour raccorder les sorties (OUTPUT) des pads aux entrées
correspondantes du module Drum Trigger DTXPLORER. Branchez les connecteurs en forme de L dans les pads.
TP65
PCY65
HH65
KP65
Si les pads sont positionnés comme illustré à la section « Exemple de configuration », conformez-vous aux indications des libellés de
chaque connecteur du câble (SNARE1, TOM1, etc.) pour brancher ces connecteurs aux pads correspondants. Si vous utilisez une
autre configuration, branchez les connecteurs aux pads en fonction de l’éloignement respectif de chaque pad du module DTXPLORER.
Câble à
9 canaux
SNARE
TOM 1
TOM 2
TOM 3
RIDE
CRASH
HI HAT
KICK
HH CONTROL
1
SNARE
2
TOM 1
3
TOM 2
4
TOM 3
5
RIDE
6
CRASH 1
7
HI HAT
8
KICK
HH CONTROL
KICK
KICK
(KP65)
SNARE
SNARE
(TP65)
HI HAT
HI HAT
(TP65)
TOM 1
TOM 1
(TP65)
TOM 2
TOM 2
(TP65)
TOM 3
TOM 3
(TP65)
RIDE
RIDE
(PCY65)
CRASH
CRASH
(PCY65)
HH CONTROL
HI HAT CONTROL
(HH65)
Câble à
9 canaux
No. d’entrée du
DTXPLORER
Pads
Tige de stabilisation de la pédale
Boulon de verrouillage
du battant
Pédale
Tête du battant
Boulon de réglage de
l’angle du battant
Courroie
Écrou A
Écrou B
Rouleau à
ressorts
Cadre
DEUTSCH
KP65
(Kick-Pad)
Dieses Pad übernimmt im System die Funktion der
Bassdrum.
1.
Bauen Sie das KP65 zusammen. Entfernen Sie die in der
Abbildung gezeigten Sockelbefestigungs-Flügelschrauben mit
Unterlegscheiben und Federringen (jeweils 4) von der
Haupteinheit, und befestigen Sie den Sockel mit diesen Teilen
an der Haupteinheit. Ziehen Sie die Flügelschrauben in
diesem Schritt zunächst nur leicht an.
2.
Befestigen Sie die Fußmaschine (FP6110, nachfolgend
beschrieben) am KP65. Achten Sie bei der Anbringung des
Pedals darauf, dass dessen Schelle fest um den Flansch an
der Vorderseite des KP65-Sockels greift. Die Schelle wird
durch Drehen der T-Schraube nach links gelöst und durch
Drehen nach rechts festgezogen.
3.
Richten Sie den Sockel so aus, dass die Schlagfläche des
Pads DP65 bei angebrachter Fußmaschine senkrecht steht,
und vergewissern Sie sich, dass sich das KP65 nicht bewegt,
wenn es vom Schlegel getroffen wird. Ziehen Sie die
Flügelschrauben nach beendeter Ausrichtung fest an.
4.
Richten Sie die Pedalposition und die Länge des
Schlegelschafts so ein, dass der Schlegelkopf beim Betätigen
der Fußmaschine genau im Zentrum des Kick-Pads auftrifft.
Haupteinheit
Sockel
Klettband
Federring
Flügelschraube
Unterlegscheibe
Stachel
Schelle
Schlegel
T-Schraube
Schlegel
Schlegel (Doppel-
Fußmaschine)
HINWEIS:
Das KP65 kann mit einer Doppel-Fußmaschine (Yamaha DFP7210 usw., separat erhältlich) konfiguriert werden. Richten Sie
die Doppel-Fußmaschine so ein, dass der Zwischenraum zwischen den beiden Schlegelköpfen genau im Zentrum der
Schlagfläche liegt.
HINWEIS:
Wenn das Produkt auf einem speziellen Drum-Riser aufgestellt wird oder Schäden an der Bodenfläche ohne Belang sind,
fahren Sie die Stachel der Fußmaschine aus, so dass deren Spitzen fest in den Boden greifen und ein Verrutschen des KP65
beim Spielen verhindern.
FP6110
(Fußmaschine)
Die Fußmaschine FP6110 wird mit dem KP65
verschraubt.
1.
Bauen Sie die Fußmaschine zunächst wie in der
Abbildung zusammen.
Stecken Sie den Stabilisierungsstab in die
Bohrungen am Rahmen, wie in der Abbildung
dargestellt.
2.
Bringen Sie den Schlegel wie in der Abbildung an
der Fußmaschine an und stellen Sie ihn mit der
Schlegel-Arretierschraube in einer geeigneten
Länge fest.
Stabilisierungsstab
Schlegel-
Arretierschraube
Pedal
Schlegelkopf
Schlegelwinkel-
Einstellschraube
Riemen
Mutter A
Mutter B
Federrolle
Rahmen
Nehmen Sie die nachfolgend beschriebenen Einstellungen vor, sofern dies erforderlich ist.
Einstellen des Schlegelwinkels
Lösen Sie die Schlegelwinkel-Einstellschraube mit einem Stimmschlüssel (nicht im Lieferumfang), um den Schlegelwinkel
wunschgemäß einzustellen, und ziehen Sie die Schraube dann wieder fest an.
Einstellen der Federspannung
Die Rückholkraft des Pedals ist einstellbar.
• Zum Erhöhen der Kraft lösen Sie Mutter A und ziehen dann Mutter B an (siehe Abbildung).
• Zum Vermindern der Kraft lösen Sie Mutter B (siehe Abbildung). Sobald die gewünschte Rückholkraft vorliegt, ziehen
Sie Muttern A und B fest an.
Anschlüsse
Verbinden Sie die OUTPUT-Buchsen der Pads über das mitgelieferte 9-Kanal Snake-Kabel mit den entsprechenden
Eingängen am DTXPLORER Drum-Trigger-Modul. Die L-förmigen Stecker werden an die Pads angeschlossen.
TP65
PCY65
HH65
KP65
Wenn die Pads wie in der Abbildung unter “Setup-Beispiel” angeordnet sind, folgen Sie der Beschriftung an
den Steckern des 9-Kanal Snake-Kabels (SNARE, TOM1 usw.) und schließen die Kabelstecker an die
zugehörigen Pads an. Bei abweichender Anordnung schließen Sie die Stecker ihrer Kabellänge gemäß an.
9-Kanal
Snake-Kabel
SNARE
TOM 1
TOM 2
TOM 3
RIDE
CRASH
HI HAT
KICK
HH CONTROL
1
SNARE
2
TOM 1
3
TOM 2
4
TOM 3
5
RIDE
6
CRASH 1
7
HI HAT
8
KICK
HH CONTROL
KICK
KICK
(KP65)
SNARE
SNARE
(TP65)
HI HAT
HI HAT
(TP65)
TOM 1
TOM 1
(TP65)
TOM 2
TOM 2
(TP65)
TOM 3
TOM 3
(TP65)
RIDE
RIDE
(PCY65)
CRASH
CRASH
(PCY65)
HH CONTROL
HI HAT CONTROL
(HH65)
9-Kanal
SNAKE-Kabel
DTXPLORER
Eingang Nr.
Pads
Die Pads PCY65 und KP65 sind mit LEVEL-
Einstellknöpfen für die Justage des Trigger-
Ausgangspegels ausgestattet. Der Ausgangspegel des
jeweiligen Pads sollte der Schlagstärke beim Spielen sowie
der erforderlichen Dynamik gemäß eingestellt werden.
Durch Drehen des Knopfs nach rechts (+) wird der Pegel
angehoben, durch Drehen nach links abgesenkt.
Einstellen des Ausgangspegels (LEVEL):
PCY65/KP65
PCY65
LEVEL-Einstellknopf
HINWEIS:
Justieren Sie den Pegel so ein, dass die Eingangspegelanzeige
am DTXPLORER bei “ff” (fortissimo: größte Schlagstärke beim Spielen)
90-95% meldet. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des DTXPLORER.
Eine zu hohe Ausgangspegeleinstellung hat einen geringen
Dynamikumfang (Bereich zwischen “laut” und “leise”) zur Folge oder kann
Probleme wie Doppelauslösung (ein Anschlag erzeugt mehrere Sounds)
u. dgl. verursachen.
KP65
LEVEL-Einstellknopf
: Verstellen Sie die Einstellknöpfe mit der entsprechenden
Vorsicht, da sie leicht beschädigt werden können.
Anschluss eines zusätzlichen Pads:
KP65
Über die Pad-Eingangsbuchse am KP65 können Sie ein
zusätzliches Pad an das System anschließen. In diesem
Fall wird das Triggersignal des externen Pads an Eingang 9
des DTXPLORER eingegeben (das KP65 ist an Eingang 8
angeschlossen).
HINWEIS:
Es kann ein beliebiges Pad der DTX-Serie
angeschlossen werden, wobei jedoch Pads mit Randschlag-
Schalter (TP65S, PCY65S usw.) keinen Randschlag-Sound
erzeugen. Auch andere Funktionen, die auf dem Randschlag-
Schalter basieren (Choke, Mute) arbeiten nicht.
DTXPLORER (INPUT 8 KICK/9)
TP65
PCY65
PCY10 usw.
9-Kanal Snake-Kabel
(KICK)
PCY65
• Abmessungen
.........
312 (B) x 245 (T) x 46,5 (H) mm
• Gewicht
....................
620 g
• Sensorsystem
.........
Triggersensor (piezoelektrisch) x 1
• Ausgangsbuchse
....
Standard-Monoklinke
HH65
• Abmessungen
.........
142 (B) x 398 (T) x 104 (H) mm
• Gewicht
....................
1,5 kg
• Sensorsystem
.........
Kontinuierlich x 1
• Ausgangsbuchse
....
Standard-Stereoklinke
TP65
• Abmessungen
.........
220 (Durchm.) x 61 (H)
(ausschließlich Spannschraube)
• Gewicht
....................
920 g (einschließlich Spannschraube)
• Sensorsystem
.........
Triggersensor (piezoelektrisch) x 1
• Ausgangsbuchse
....
Standard-Monoklinke
KP65
• Abmessungen
.........
233 (B) x 271 (T) x 416 (H) mm
(zusammengebaut)
• Gewicht
....................
2,7 kg
• Sensorsystem
.........
Triggersensor (piezoelektrisch) x 1
• Eingangsbuchse
.....
Standard-Monoklinke
• Ausgangsbuchse
....
Standard-Stereoklinke
FP6110
• Abmessungen
.........
138 (B) x 329 (T) x 210 (H) mm
(zusammengebaut, ausschließlich Schlegel)
• Gewicht
....................
1,2 kg
• Antrieb
.....................
Riemen
• Schlegel
...................
Filz
*
Änderungen an technischen Daten und/oder der Ausführung des Produkts zum
Zwecke der Verbesserung vorbehalten.
Technische Daten
Auswechseln von Verschleißteilen
Gewisse Teile des Produkts (Pad-Gummis, Polstermaterial in den Pads, Schalter, Buchsen usw.) weisen nach längerem Gebrauch
Verschleißerscheinungen auf, die Leistungseinbußen mit sich bringen. Die Lebensdauer dieser Teile hängt von den Einsatzbedingungen
des Produkts ab.
Wenn ein Auswechseln von Verschleißteilen erforderlich wird, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde.
Problembeseitigung
Sollten hinsichtlich der mit dem Set gelieferten Pads beim Gebrauch Probleme (“kein Ton” usw.) auftreten, lesen Sie bitte in
der
Bedien
ungsanleitung des DTXPLORER nach und prüfen die Anschlüsse und Einstellungen, bevor Sie das System in Reparatur
geben. Sollte sich ein Problem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde.