Yamaha PF-500 Installation Guide

Yamaha PF-500 Manual

Yamaha PF-500 manual content summary:

  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 1
    /Installationshandbuch/ Manuel d'installation/Guía de instalación PF-500 SPECIAL NOTICES • The software and this Installation Guide are exclusive copyrights of Yamaha Corporation. • Use of the software and this guide is governed by the SOFTWARE LICENSING AGREEMENT which the purchaser fully agrees to
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 2
    system that you are using. Please refer to the appropriate installation instructions. ¡ Windows Read page 3, 5, 13. ¡ Macintosh Read page 3, 10, 13. Media format The PF-500 and the File Utility software are compatible with the MS-DOS format media. 2 Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500)
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 3
    software (File Utility, driver, etc.) (Windows page 5, Macintosh page 10). 2 Connect the PF-500 to your computer. Refer to the owner's manual for details on connections. n Depending on the computer system you are using the PF-500 and your computer, you must set the type of characters on your PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 4
    various software Introduction for music software products from Yamaha. *1 Unfortunately, Yamaha makes no guarantee concerning the stability of this program nor can it offer user support for it. *2 The applications are supplied with online/PDF manuals. 4 Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 5
    all cables from the PF-500 except for the cable whose driver you are installing. G Installing the driver on a Windows 98/Me system 1 Start the computer. 2 Insert the included CD-ROM into the CD-ROM drive. 3 Make sure the POWER switch on the PF-500 is set to OFF and use the USB cable to connect
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 6
    | Hardware | Driver Signing | File Signature Verification], and check the radio button to the left of "Ignore -Install all files, regardless of file signature" and click [OK]. 3 Insert the included CD-ROM into the CD-ROM drive. 4 Make sure the POWER switch on the PF-500 is set to OFF and use the USB
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 7
    window will appear. 4 Click the radio button to the left of "Install YAMAHA CBX Driver." Click [Next]. 5 The license agreement for the YAMAHA CBX Driver will be displayed. Please read it carefully. 6 Click [Yes]. The "Select COM port" window will appear. Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 8
    . For details on setting the MIDI port, refer to the PDF manual of File Utility. The driver has been installed. File Utility, MIDI Setup Once you've installed these software programs, you can use your computer to access and organize data stored to media connected to the PF-500 (Storage memory
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 9
    the PF-500. yamahamusicsoft.com Yamaha various software Introduction for music software products from Yamaha. *1 Unfortunately, Yamaha makes no guarantee concerning the stability of this program nor can it offer user support for it. *2 The applications are supplied with online/PDF manuals. • OMS
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 10
    data back and forth between sequence software and the PF-500 via a USB cable. Computer Sequence Software OMS Driver PF-500 USB cable MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK 1 TRACK 2 EXTRA TRACKS FILE METRONOME START/STOP SETTING A SONG SELECT TOP START/STOP
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 11
    restarts. You can locate the installed files in the following locations: • System Folder | Control Panels | YAMAHA USB MIDI Patch • System Folder | Extensions | USB YAMAHA MIDI Driver • System Folder | OMS Folder | YAMAHA USB MIDI OMS Driver Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500) 11
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 12
    This studio setup file is used for setting up OMS. n Before performing the following procedure, the OMS and USB MIDI Driver should be installed. 1 Use a USB cable to connect the USB terminal of the computer (or the USB hub) to the USB terminal of the PF-500 and turn the PF500's power on. 2 Start the
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 13
    to the owner's manual of your computer. • [Windows] Is any unknown device registered? ¡ If driver installation fails, the PF-500 will be software? • Are you using the latest USB MIDI driver? The latest driver can be downloaded from the www.yamahasynth.com Web site. • Is the HOST SELECT switch set
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 14
    sind nicht identisch. Befolgen Sie daher die Ihrem Betriebssystem entsprechende Installationsanleitung. ¡ Windows Siehe Seite 3, 5, 13. ¡ Macintosh Siehe Seite 3, 10, 13. Medienformate Das PF-500 und die Software „File Utility" sind kompatibel mit den Medien im MS-DOS-Format. 2 Accessory
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 15
    und Macintosh identisch. 1 Stellen Sie sicher, daß das System die Betriebsanforderungen der Software (File Utility, Treiber usw.) erfüllt (Windows Seite 5, Macintosh Seite 10). 2 Schließen Sie das PF-500 an den Computer an. Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Bedienungsanleitung
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 16
    Windows- YAMAHA USB MIDI Driver (für Win98, Me) YAMAHA USB MIDI Driver (für Win2000, XP) Ermöglicht die Kommunikation zwischen Computer und PF-500 PF-500, so daß Sie auf dem PF-500 Demo-Songs (SMF-Dateien) abspielen können. Adv Piano Suite Lite Sie können die Kernfunktionen der „Adventus Piano
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 17
    Driver ist eine Software, die über ein USB-Kabel MIDI-Daten zwischen der Sequencer-Software und dem PF-500 überträgt. Computer Sequenzerprogramm Treiber PF-500 USB-Kabel MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK 1 TRACK 2 EXTRA TRACKS FILE METRONOME START/STOP SETTING
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 18
    fordert das System Sie u.U. auf, eine Windows-CD-ROM einzulegen. Geben Sie das Verzeichnis Vergewissern Sie sich, daß der „YAMAHA USB MIDI Driver" aufgeführt ist, und klicken Laufwerk ein. 4 Vergewissern Sie sich, daß der Schalter [POWER] am PF-500 auf OFF (Aus) gestellt ist, und verwenden Sie das
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 19
    Windows Driver installieren) aus. Klicken Sie auf [Next]. 5 Die Lizenzvereinbarung für den YAMAHA CBX Driver wird angezeigt. Bitte lesen Sie sie sorgfältig. 6 Klicken Sie auf [Yes] (Ja). Das Fenster „Select COM port" (COM-Port auswählen) wird angezeigt. Accessory CD-ROM Installationshandbuch (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 20
    hlen Sie die Option „Use multiple MIDI output ports folgende Meldung wird angezeigt: „Set the HOST SELECT switch on A Damit der neu installierte YAMAHA CBX Driver wirksam wird, achten Sie darauf Software können Sie den Computer für den Zugriff auf und die Organisation von Daten verwenden, die am PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 21
    Anwendung Acrobat Reader 4.0 *1 *2 Open Music System (OMS) 2.3.8 *2 Inhalt Anzeigeprogramm Mac OS. OMS Setup for YAMAHA Enthält die OMS-Setup-Dateien für das PF-500 von Yamaha. USBdrv_ FileUtil_ YAMAHA USB MIDI Driver File Utility *2 Ermöglicht die Kommunikation zwischen Computer und PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 22
    -Kabel MIDI-Daten zwischen der Sequencer-Software und dem PF-500 überträgt. Computer Sequenzerprogramm OMS Treiber PF-500 USB-Kabel MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK 1 TRACK 2 EXTRA TRACKS FILE METRONOME START/STOP SETTING A SONG SELECT TOP START/STOP REC
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 23
    Dateien befinden sich in den folgenden Ordnern: • „Systemordner" | „Kontrollfelder" | „YAMAHA USB MIDI Patch" • „Systemordner" | „Systemerweiterungen" | „USB YAMAHA MIDI Driver" • „Systemordner" | „OMS-Ordner" | „YAMAHA USB MIDI OMS Driver" Accessory CD-ROM Installationshandbuch (PF-500) 11
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 24
    , danach auf „OMS_" und dann auf „OMS Setup for YAMAHA". Die Datei „PF-500-USB" wird angezeigt. Kopieren Sie diese Datei auf die Festplatte zu suchen. Wenn die Suche erfolgreich war, wird im Dialogfeld „OMS Driver Setting" (OMS-Treiber-Einstellung) folgendes angezeigt. Bei einer USB-Verbindung: „USB
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 25
    installieren? [Windows Me/98] 1 Wenn das PF-500 ordnungsgemäß erkannt wird, doppelklicken Sie in der Systemsteuerung auf „System", um das Fenster „Eigenschaften von System" zu öffnen. 2 Doppelklicken Sie auf die Registerkarte „Geräte-Manager", markieren Sie „YAMAHA USB MIDI Driver", und entfernen
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 26
    mes diffèrent en fonction du système d'exploitation utilisé. Veuillez vous reporter aux instructions d'installation appropriées. ¡ Windows Lire page 3, 5, 13. ¡ Macintosh Lire page 3, 10, 13. Format des supports Le PF-500 et le logiciel File Utility (Utilitaire de fichier) sont compatibles avec les
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 27
    installer Acrobat Reader sur votre ordinateur (Windows page 5, Macintosh page 10). Restrictions d'emploi du PF-500 en cas d'utilisation de File Utility Le rations affectant les fichiers • Au cours des diverses opérations [SONG SETTING] (Réglage du morceau) Les opérations suivantes ne peuvent pas être
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 28
    (pour Win2000, XP) Permet à votre ordinateur de communiquer avec le PF-500 lorsque ces deux instruments sont connectés à l'aide d'un câble USB. Mididrv_ YAMAHA CBX Driver Permet de connecter le port série de votre ordinateur directement au PF500 de manière à pouvoir transférer des messages MIDI
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 29
    (par défaut, dans Programmes). Pour plus d'informations sur l'utilisation d'Acrobat Reader, reportez-vous au Reader Guide dans le menu Help. USB MIDI Driver Windows Me Pour pouvoir utiliser le PF-500 à partir de votre ordinateur via un câble USB, vous devez installer le logiciel du pilote appropri
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 30
    que « YAMAHA USB MIDI Driver » est case d'option à gauche de « Ignorer : installer tous les fichiers, quelles que soient leurs signatures », puis cliquez sur [OK]. 3 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 4 Vérifiez que l'interrupteur POWER du PF-500 un CD-ROM Windows tandis qu'il
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 31
    le pilote CBX de Yamaha). Cliquez sur [Next]. 5 Le contrat de licence du pilote YAMAHA CBX Driver s'affiche. Veuillez le lire attentivement. 6 Cliquez sur [Yes] (Oui). La fenêtre « Select COM port » (Sélectionner le port COM) apparaît. Français Accessory CD-ROM Manuel d'installation (PF-500) 7
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 32
    Set the HOST SELECT switch on a tone module to PC-2 » (Paramétrer l'interrupteur HOST SELECT d'un module de tonalité sur PC-2). 0 Cliquez sur [OK]. Un message vous informe que la configuration est terminée. A Pour activer le nouveau pilote YAMAHA CBX Driver les supports connectés au PF-500 (mémoire
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 33
    MIDI dans le système d'exploitation Mac. OMS Setup for YAMAHA Contient les fichiers de configuration OMS pour le PF-500 de Yamaha. USBdrv_ FileUtil_ YAMAHA USB MIDI Driver File Utility *2 Permet à votre ordinateur de communiquer avec le PF-500 lorsque ces deux instruments sont connect
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 34
    PF-500 Câble USB MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK TRACK EXTRA METRONOME 1 2 TRACKS FILE START/STOP SETTING A SONG SELECT TOP START/STOP REC SONG SETTING DOWN UP NEW SONG SYNCHRO START SONG C TEMPO B CONTRAST GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 E.PIANO
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 35
    case supports connectés au PF-500 les instructions YAMAHA MIDI Driver (Dossier système | Extensions | Pilote MIDI USB YAMAHA) • System Folder | OMS Folder | YAMAHA USB MIDI OMS Driver (Dossier système | Dossier OMS | Pilote OMS MIDI USB YAMAHA) Français Accessory CD-ROM Manuel d'installation (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 36
    » et « OMS Setup for YAMAHA » (Configuration OMS pour Yamaha). Le fichier « PF-500-USB » apparaît. Copiez-le sur terminée, la boîte de dialogue OMS Driver Setting (Configuration du pilote OMS) affiche du PF-500, il s'agira d'un nom tel que USB-MIDI, Modem ou Printer.) Cochez la case correspondant au
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 37
    Après avoir coché la case « Afficher les périph Windows Me/98] 1 Quand le PF-500 est reconnu correctement, double-cliquez sur « Système » dans Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Système. 2 Double-cliquez sur l'onglet « Gestionnaire de périphériques », sélectionnez « YAMAHA USB MIDI Driver
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 38
    difieren dependiendo del sistema operativo que utilice. Consulte las instrucciones de instalación correspondientes. ¡ Windows Leer página 3, 5, 13. ¡ Macintosh Leer página 3, 10, 13. Formato El PF-500 y el software File Utility son compatibles con el formato MS-DOS. 2 Accessory CD-ROM Guía de
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 39
    para Macintosh. 1 Compruebe que el sistema se ajusta a los requisitos operativos del software (File Utility, controlador, etc.) (Windows página 5, Macintosh página 10). 2 Conecte el PF-500 al ordenador. (Consulte el manual de instrucciones para detalles sobre conexiones). NOTA En función del sistema
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 40
    Yamaha Introducción a software musical de Yamaha. *1 Yamaha no establece garantía alguna en relación con la estabilidad de este programa ni puede ofrecer asistencia para él. *2 Las aplicaciones se suministran con manuales PDF en línea. Español 4 Accessory CD-ROM Guía de instalación (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 41
    otra dirección entre el software de secuencia y el PF-500 a través de un cable USB. Ordenador Software de secuencia Controlador PF-500 Cable USB MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK TRACK EXTRA METRONOME 1 2 TRACKS FILE START/STOP SETTING A SONG SELECT TOP
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 42
    sistema le pida que inserte un CD-ROM de Windows mientras comprueba el controlador. Especifique el directorio USBdrv_ de que el "YAMAHA USB MIDI Driver" (controlador USB MIDI de YAMAHA) aparece en la incluido. 4 Compruebe que el interruptor POWER del PF-500 está en OFF y utilice el cable USB para
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 43
    en un sistema Windows XP 1 YAMAHA CBX Driver." Haga clic en [Next]. 5 Aparecerá el contrato de licencia del controlador YAMAHA CBX. Léalo detenidamente. 6 Haga clic en [Yes] (Sí). Aparecerá la ventana "Select COM port" (Seleccionar puerto COM). Español Accessory CD-ROM Guía de instalación (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 44
    "Use multiple siguiente "Set the YAMAHA manual en formato PDF de File Utility. Español El controlador ha sido instalado. Instalación de File Utility Una vez instalados estos programas de software, puede utilizar el ordenador para acceder a los datos almacenados en los soportes conectados al PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 45
    archivo SMF) del PF-500. yamahamusicsoft.com Distinto software Yamaha Introducción a software musical de Yamaha. *1 Yamaha no establece garantía alguna en relación con la estabilidad de este programa ni puede ofrecer asistencia para él. *2 Las aplicaciones se suministran con manuales PDF en línea
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 46
    dirección entre el software de secuencia y el PF-500 a través de un cable USB. Ordenador Software de secuencia PF-500 Cable USB OMS Controlador MIN MAX MASTER VOLUME SONG KEYBOARD SONG BALANCE DEMO TRACK TRACK EXTRA METRONOME 1 2 TRACKS FILE START/STOP SETTING A SONG SELECT TOP
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 47
    detalles, consulte la ayuda en línea o el manual de instrucciones en formato PDF. 7 Cuando se ha YAMAHA USB MIDI Patch • Carpeta del Sistema | Extensiones | USB YAMAHA MIDI Driver • Carpeta del Sistema | Carpeta OMS | YAMAHA USB MIDI OMS Driver Español Accessory CD-ROM Guía de instalación (PF-500
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 48
    for YAMAHA." Aparece el archivo "PF-500-USB". logo OMS Driver Setting mostrará lo PF-500 como instrumento MIDI. Si utiliza otro instrumento MIDI además del PF-500 o añadió un segundo PF-500 al sistema existente, debería crear un archivo Studio Setup original. Para ver detalles, consulte el manual
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 49
    o reinstalar el controlador? [Windows Me/98] 1 Cuando se reconoce el PF-500 correctamente, haga doble clic en "Sistema" en Panel de control para abrir la ventana del sistema. 2 Haga doble clic sobre la ficha "Administrador de dispositivos", seleccione "YAMAHA USB MIDI Driver" (controlador USB MIDI de
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 50
    to use such SOFTWARE even if Yamaha or an authorized dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party. 6. GENERAL This license agreement shall be interpreted according to and governed by Japanese laws. 14 Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500)
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 51
    mehr als einem Computer bzw. einer Computerstation verwenden. Die SOFTWARE bleibt im Besitz von Yamaha und ist durch japanische Copyrightgesetze sowie alle anwendbaren internationalen bereinstimmung mit den japanischen Gesetzen ausgelegt werden. Accessory CD-ROM Installationshandbuch (PF-500) 15
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 52
    pas les fonctions décrites dans le manuel fourni, Yamaha s'engage visà-vis de l'acheteur original à remplacer gratuitement, sur la base d'un échange, tout support reconnu défectueux par suite d'un défaut de mati re duquel il doit être interprété. 16 Accessory CD-ROM Manuel d'installation (PF-500)
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 53
    de dicho SOFTWARE aunque Yamaha o un distribuidor autorizado le haya advertido de la posibilidad de estos daños, o reclamaciones de cualquier otra parte. 6. GENERAL Este acuerdo de licencia se rige y elabora de acuerdo con las leyes japonesas. Accessory CD-ROM Guía de instalación (PF-500) 17 Espa
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 54
    MEMO 18 Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500)
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 55
    MEMO Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500) 19
  • Yamaha PF-500 | Installation Guide - Page 56
    docmento se ha impreso reciclado en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. V977100 205APAP1.3-01A0 Printed in Japan 20 Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Accessory CD-ROM Installation Guide (PF-500)
1
Accessory CD-ROM
Accessory CD-ROM
Installation Guide/Installationshandbuch/
Manuel d’installation/Guía de instalación
PF-500
Installation Guide/Installationshandbuch/
Manuel d’installation/Guía de instalación
PF-500
SPECIAL NOTICES
The software and this Installation Guide are exclusive copyrights of Yamaha Corporation.
Use of the software and this guide is governed by the SOFTWARE LICENSING AGREEMENT which the purchaser fully agrees to upon breaking the seal of
the software packaging. (Please read carefully the AGREEMENT at the end of this guide before installing the application.)
Copying of the software or reproduction of this guide in whole or in part by any means is expressly forbidden without the written consent of the manufacturer.
Yamaha makes no representations or warranties with regard to the use of the software and documentation and cannot be held responsible for the results of the use
of this guide and the software.
This disc is a CD-ROM. Do not attempt to play the disc on an audio CD player. Doing so may result in irreparable damage to your audio CD player.
Copying of the commercially available music data is strictly prohibited except for your personal use.
The company names and product names in this Installation Guide are the trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Future upgrades of application and system software and any changes in specifications and functions will be announced separately.
Depending on the version of your operating system, the screen shots and messages shown in this guide may differ to those that you see on your computer screen.
BESONDERE HINWEISE
Dieses Programm und diese Installationsanleitung sind im Sinne des Urheberrechts alleiniges Eigentum der Yamaha Corporation.
Die Benutzung des Programms und dieser Anleitung unterliegt der SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG, mit der sich der Erwerber durch Öffnen des
Siegels der Programmverpackung uneingeschränkt einverstanden erklärt. (Bitte lesen Sie die VEREINBARUNG am Ende dieser Anleitung vor Installation der
Anwendung sorgfältig durch.)
Das Kopieren der Software und die Reproduktion dieser Anleitung, in welcher Form auch immer, in Teilen oder als Ganzes, sind nur mit schriftlicher
Genehmigung des Herstellers erlaubt und sonst ausdrücklich verboten.
Yamaha leistet keinerlei Garantie hinsichtlich der Benutzung des Programms und der zugehörigen Dokumentation und übernimmt keine Verantwortung für die
Ergebnisse der Benutzung dieser Anleitung oder des Programms.
Bei dieser CD handelt es sich um eine CD-ROM. Versuchen Sie bitte nicht, diese CD-ROM auf einem Audio-CD-Player abzuspielen, da dies zu irreparablen
Schäden am Audio-CD-Player führen kann.
Das Kopieren im Handel erhältlicher Musikdaten ist nur für Ihren Privatgebrauch zulässig und sonst streng untersagt.
Die in dieser Installationsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zukünftige Aktualisierungen von Anwendungs- und Systemsoftware sowie jede Änderung der technischen Daten und Funktionen werden separat bekanntgegeben.
Je nach der Version Ihres Betriebssystems unterscheiden sich die hier dargestellten Screenshots und Meldungen von der tatsächlichen Anzeige auf Ihrem
Computermonitor.
REMARQUES PARTICULIERES
Les droits d’auteurs (copyright) de ce logiciel et de ce manuel d’installation appartiennent exclusivement à Yamaha Corporation.
L’usage de ce logiciel et de ce manuel est défini par l’accord de licence auquel l’acheteur déclare souscrire sans réserve lorsqu’il ouvre le sceau de l’emballage
du logiciel. (Veuillez donc lire attentivement l’accord de licence du logiciel situé à la fin de ce manuel avant d’installer le logiciel.)
Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quel moyen que ce soit, est expressément interdite sans l’autorisation écrite du fabricant.
Yamaha n’offre aucune garantie en ce qui concerne l’utilisation du logiciel et de la documentation. Yamaha ne peut en aucun cas être tenu responsable des
dommages éventuels résultant de l’utilisation de ce manuel et de ce logiciel.
Ce disque est un CD-ROM. N’essayez donc pas de l’insérer dans un lecteur de CD audio. Vous risqueriez d’endommager ce dernier de manière irréversible.
Toute copie de données musicales commercialisées est formellement interdite, sauf pour usage personnel.
Les noms des firmes et des produits apparaissant dans ce manuel d’installation sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs
détenteurs respectifs.
Les remises à jour du programme et du système ainsi que toute modification des caractéristiques et fonctions seront annoncées séparément.
En fonction de la version du système d’exploitation que vous utilisez, les captures d’écran et les messages qui figurent dans ce manuel peuvent différer de ceux
qui apparaissent sur l’écran de votre ordinateur.
AVISOS ESPECIALES
El copyright del software y de la guía de instalación es propiedad exclusiva de Yamaha Corporation.
La utilización de este software y de esta guía debe ajustarse al CONTRATO PARA USO DE SOFTWARE BAJO LICENCIA, con el que el comprador
manifiesta su total conformidad al abrir el paquete de software. (Lea detenidamente el CONTRATO que se incluye al final de esta guía antes de instalar la
aplicación).
La copia del software o la reproducción total o parcial de este manual por cualquier medio sin la autorización escrita del fabricante está expresamente prohibida.
Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser declarada
responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software.
Este disco es un CD-ROM. No intente reproducirlo en un reproductor de CD de audio, porque al hacerlo se podrían causar daños irreparables en el reproductor.
Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, excepto para uso personal.
Los nombres de compañías y de productos que aparecen en esta guía de instalación son marcas o marcas registradas de sus respectivas compañías.
Las futuras actualizaciones de la aplicación y del software del sistema, y cualquier cambio en las especificaciones y funciones, se anunciarán
independientemente.
Según las versiones del sistema operativo, las capturas de pantalla y los mensajes que aparecen en esta guía podrían diferir de los que aparecen en la pantalla del ordenador.
English
Deutsch
Français
Español