Asus Leather External HDD USB 3.0 User Manual - Page 2

CE Mark Warning, REACH

Page 2 highlights

External Hard Disk Drive HUNGARIAN MEGJEGYZÉS: • Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. • Ne mozgassa a külső merevlemezmeghajtót bekapcsolt állapotban. • A külső merevlemezmeghajtót az USB port látja el tápfeszültséggel. POLISH UWAGI: • Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. • Nie należy przesuwać zewnętrznego dysku twardego, gdy jest on włączony. • Zewnętrzny dysk twardy jest zasilany przez port USB. PORTUGUESE NOTAS: • As ilustrações servem apenas como referência. • Não desloque o disco rígido externo quando este estiver ligado. • O disco rígido externo é alimentado através da porta USB. ROMANIAN NOTE: • Ilustraţiile sunt doar ca referinţă. • Nu mutaţi hard drive- ul extern când este pornit. • Hard drive-ul extern este alimentat prin portul USB. SLOVAKIAN POZNÁMKY: • Uvedené obrázky slúžia iba ako pomôcka. • Pokiaľ je externá mechanika pevného disku zapnutá, nepohybujte ňou. • Externá mechanika pevného disku je napájaná pomocou USB portu. SLOVENIAN OPOMBE: SPANISH NOTAS: • Slike so zgolj • Las ilustraciones  referenčne. solamente sirven de • Ko je vklopljen, zunanjega trdega referencia. • No mueva la unidad  diska ne premikajte. de disco duro cuando • Zunanji trdi disk se esté encendida. napaja prek vrat USB. • La unidad de disco  duro está alimentada a través del puerto USB. eSATA csatlakozó Połączenie eSATA Ligação eSATA Conexiunea eSATA Pripojenie eSATA Povezava eSATA Conexión eSATA 1. C satlakoztassa a 1. P odłącz dostarczony 1. L igue o cabo eSATA 1. C onectaţi legătura 1. D odávaný kábel 1. P riključite priloženi 1. C onecte el cable  mellékelt eSATA kabel eSATA do fornecido às portas de cablu eSATA la eSATA pripojte k kabel eSATA na vrata eSATA integrado a kábelt a külső portów eSATA eSATA do disco porturile eSATA ale portu eSATA na eSATA na zunanjem los puertos eSATA merevlemez- zewnętrznego dysku rígido externo e do hard drive-lui extern şi externej mechanike trdem disku in na situados en la unidad meghajtó és a twardego i komputera. computador. ale computerului dvs. pevného disku a na računalniku. de disco duro externa számítógép eSATA csatlakozójához. 2. P odłącz złącze miniUSB dostarczonego 2. L igue o conector mini 2. C onectaţi legătura de svojom počítači. USB do cabo Y USB cabluri Y prin USB ale 2. D odávaný mini USB 2. P riključite priključek y en el equipo. mini-USB priloženega 2. E nchufe el conector 2. C satlakoztassa kabla USB Y do fornecido ao disco mini conectorului USB konektor kábla USB Y-kabla USB na mini-USB del cable Y  a mellékelt USB zewnętrznego rígido e o conector la hard drive-ul extern Y pripojte k externej zunanji trdi disk in USB integrado en la Y-kábel mini-USB dysku twardego i USB A à porta USB şi un conector A prin mechanike pevného a en priključek USB A unidad de disco duro csatlakozóját a jedno złącze USB 2.0 do computador. USB la portul USB 2.0 jeden USB A konektor na vrata USB 2.0 na externa y un conector külső merevlemez- A do portu USB 2.0 al computerului dvs. k USB 2.0 portu računalniku. USB A en el puerto meghajtóhoz, az USB komputera. počítača. USB 2.0 del equipo. A csatlakozót pedig a számítógép USB 2.0 csatlakozójához. USB kapcsolat Połączenie USB Ligação USB Conexiunea prin USB pripojenie Povezava USB Conexión USB (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) USB (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) Csatlakoztassa a Podłącz dostarczony Ligue o cabo USB (USB 2.0 / USB 3.0) Dodávaný USB kábel Priključite priloženi kabel Conecte el cable USB mellékelt USB-kábelt kabel USB do portów fornecido às portas USB Conectaţi legătura pripojte k USB portu USB na vrata USB na integrado a los puertos a külső merevlemez- USB zewnętrznego do disco rígido externo de cablu USB la na externej mechanike zunanjem trdem disku in USB situados en la meghajtó és a dysku twardego i e do computador. porturile USB ale hard pevného disku a na na računalniku. unidad de disco duro számítógép USBcsatlakozójához. MEGJEGYZÉS: • A számítógép USB komputera. UWAGI: • Podłącz dwa złącza USB A dostarczonego NOTAS: • Ligue os dois conectores USB A do cabo Y USB às drive-lui extern şi ale computerului dvs. NOTE: • La porturile prin USB svojom počítači. POZNÁMKY: • K USB 2.0 portom počítača pripojte dva OPOMBE: • V vrata USB 2.0 na računalniku priključite 2 priključka USB A externa y en el equipo. NOTAS: • En los puertos USB 2.0 del equipo,  2.0 csatlakozóinál kabla USB Y, do portas USB 2.0 do 2.0 ale computerului USB A konektory priloženega Y-kabla enchufe los dos csatlakoztassa portów USB 2.0 computador para dvs, conectaţi legătura USB Y kábla, čím USB, če želite zunanji conectores USB A a mellékelt USB komputera, aby fornecer mais energia Y prin USB cu două dosiahnete väčší trdi disk napajati z več del cable Y USB para Y-kábel két USB A zapewnić większą ao disco rígido conectoare prin USB- prívod do externej energije. proporcionar más csatlakozóját, hogy több tápfeszültséggel lássa el a külső merevlemezmeghajtót. moc zasilania externo. zewnętrznego dysku twardego. • Ligue o conector USB A do cabo USB • Podłącz do portu USB 3.0 à porta USB 3.0 3.0 komputera, złącze do computador para uri A pentru a asigura mechaniky pevného mai mult curent hard disku. drive-lui extern. • K USB 3.0 portu • La portul prin USB 3.0 počítača pripojte al computerului dvs, USB A konektor • V vrata USB 3.0 na računalniku priključite priključek USB A priloženega kabla USB 3.0, če energía a la unidad de disco duro externa. • En el puerto USB 3.0 del equipo, enchufe el conector USB A del  • A számítógép USB USB A dostarczonego fornecer energia ao conectaţi legătura de dodávaného USB 3.0 želite zunanji trdi cable USB 3.0 para 3.0 csatlakozójánál kabla USB 3.0 disco rígido externo. cabluri prin USB 3.0 kábla, čím dosiahnete disk priključiti na proporcionar energía csatlakoztassa a mellékelt USB 3.0 kábel USB A csatlakozóját, hogy több tápfeszültséggel lássa el a külső merevlemezmeghajtót. w celu zasilania zewnętrznego dysku twardego. • Zewnętrzny dysk twardy USB 3.0 jest wstecznie zgodny z USB 2.0. • O disco rígido externo USB 3.0 é retrocompatível com a especificação USB 2.0. cu conectorul A prin USB pentru a asigura mai mult curent hard drive-lui extern. • Hard drive-ul extern cu USB 3.0 este compatibil în sens invers cu soluţia prin napájanie externej mechaniky pevného disku. • Externá mechanika pevného disku s podporou USB 3.0 je spätne kompatibilná s riešením typu USB napajanje. • Zunanji trdi disk USB 3.0 je združljiv tudi z USB 2.0. a la unidad de disco duro externa. • La unidad de disco duro externa USB 3.0 es compatible con la solución USB 2.0.  • Az USB 3.0 külső USB 2.0. 2.0. merevlemez- meghajtó visszafelé kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal. Q5799_External_Hard_Drive_QIG.in2 2 TURKISH NOT: UKRAINIAN • Resimler sadece referans içindir. • Açıkken harici sabit disk sürücüyü hareket ettirmeyin. • Harici sabit disk sürücüye USB bağlantı noktasından güç verilmektedir. USB. eSATA bağlantıs eSATA 1. Ü rünle birlikte verilen 1 eSATA kablosunu eSATA до harici sabit disk eSATA sürücünüzdeki ve bilgisayarındaki eSATA bağlantı noktalarına bağlayın. 2 mini- 2. Ü rünle birlikte USB Y USB до verilen USB Y-kablosunun miniUSB konektörünü USB A USB 2.0 harici sabit disk sürücüye ve bir USB A konektörünü bilgisayarınızın USB 2.0 bağlantı noktasına bağlayın. Notices CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus. com/english/REACH.htm C AUTION! DO NOT throw the external hard drive in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. FCC Compliance BSMI Certification USB bağlantısı USB (USB 2.0 / USB 3.0) (USB 2.0 / USB 3.0) Ürünle birlikte verilen USB kablosunu harici USB sabit disk sürücünüzdeki USB ve bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına диску. bağlayın. NOT: • Harici sabit disk sürücünüze daha fazla güç sağlamak için ürünle birlikte USB 2.0 verilen USB USB Y-kablosunun iki A USB A konektörünü Y USB. bilgisayarınızın USB 2.0 bağlantı noktasına bağlayın. • Harici sabit disk sürücünüze daha USB 3.0 fazla güç sağlamak USB için ürünle birlikte A verilen USB 3.0 USB 3.0. kablosunun USB A konektörünü bilgisayarınızın USB 3.0 bağlantı noktasına bağlayın. • USB 3.0 USB 2.0. • USB 3.0 harici sabit disk sürücü geriye doğru USB 2.0 çözümüyle uyumludur. C-Tick Mark China RoHS EFUP Labelling - 10 Years Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Europe: Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3312121 Address: AYAZAGA MAH: CENDERE YOLU NO:9 AYAZAGA/ ISTANBUL 6/25/10 1:04:34 PM

  • 1
  • 2

External Hard Disk Drive
ROMANIAN
NOTE:
Ilustraţiile sunt doar
ca referinţă.
Nu mutaţi hard drive-
ul extern când este
pornit.
Hard drive-ul extern
este alimentat prin
portul USB.
Conexiunea eSATA
1.
Conectaţi legătura
de cablu eSATA la
porturile eSATA ale
hard drive-lui extern şi
ale computerului dvs.
2.
Conectaţi legătura de
cabluri Y prin USB ale
mini conectorului USB
la hard drive-ul extern
şi un conector A prin
USB la portul USB 2.0
al computerului dvs.
Conexiunea prin
USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conectaţi legătura
de cablu USB la
porturile USB ale hard
drive-lui extern şi ale
computerului dvs.
NOTE:
La porturile prin USB
2.0 ale computerului
dvs, conectaţi legătura
Y prin USB cu două
conectoare prin USB-
uri A pentru a asigura
mai mult curent hard
drive-lui
extern.
La portul prin USB 3.0
al computerului dvs,
conectaţi legătura de
cabluri prin USB 3.0
cu conectorul A prin
USB pentru a asigura
mai mult curent hard
drive-lui extern.
Hard drive-ul extern
cu USB 3.0 este
compatibil în sens
invers cu soluţia prin
USB 2.0.
SLOVAKIAN
POZNÁMKY:
Uvedené obrázky
slúžia iba ako
pomôcka.
Pokiaľ je externá
mechanika pevného
disku zapnutá,
nepohybujte ňou.
Externá mechanika
pevného disku je
napájaná pomocou
USB portu.
Pripojenie eSATA
1.
Dodávaný kábel
eSATA pripojte k
portu eSATA na
externej mechanike
pevného disku a na
svojom počítači.
2.
Dodávaný mini USB
konektor kábla USB
Y pripojte k externej
mechanike pevného a
jeden USB A konektor
k USB 2.0 portu
počítača.
USB pripojenie
(USB 2.0 / USB 3.0)
Dodávaný USB kábel
pripojte k USB portu
na externej mechanike
pevného disku a na
svojom počítači.
POZNÁMKY:
K USB 2.0 portom
počítača pripojte dva
USB A konektory
USB Y kábla, čím
dosiahnete väčší
prívod do externej
mechaniky pevného
disku.
K USB 3.0 portu
počítača pripojte
USB A konektor
dodávaného USB 3.0
kábla, čím dosiahnete
napájanie externej
mechaniky pevného
disku.
Externá mechanika
pevného disku s
podporou USB 3.0 je
spätne kompatibilná
s riešením typu USB
2.0.
SLOVENIAN
OPOMBE:
Slike so zgolj
referenčne.
Ko je vklopljen,
zunanjega trdega
diska ne premikajte.
Zunanji trdi disk se
napaja prek vrat USB.
Povezava eSATA
1.
Priključite priloženi
kabel eSATA na vrata
eSATA na zunanjem
trdem disku in na
računalniku.
2.
Priključite priključek
mini-USB priloženega
Y-kabla USB na
zunanji trdi disk in
en priključek USB A
na vrata USB 2.0 na
računalniku.
Povezava USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Priključite priloženi kabel
USB na vrata USB na
zunanjem trdem disku in
na računalniku.
OPOMBE:
V vrata USB 2.0 na
računalniku priključite
2 priključka USB A
priloženega Y-kabla
USB, če želite zunanji
trdi disk napajati z več
energije.
V vrata USB 3.0
na računalniku
priključite priključek
USB A priloženega
kabla USB 3.0, če
želite zunanji trdi
disk priključiti na
napajanje.
Zunanji trdi disk USB
3.0 je združljiv tudi z
USB 2.0.
SPANISH
NOTAS:
Las ilustraciones
solamente sirven de
referencia.
No mueva la unidad
de disco duro cuando
esté encendida.
La unidad de disco
duro está alimentada
a través del puerto
USB.
Conexión eSATA
1.
Conecte el cable
eSATA integrado a
los puertos eSATA
situados en la unidad
de disco duro externa
y en el equipo.
2.
Enchufe el conector
mini-USB del cable Y
USB integrado en la
unidad de disco duro
externa y un conector
USB A en el puerto
USB 2.0 del equipo.
Conexión USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conecte el cable USB
integrado a los puertos
USB situados en la
unidad de disco duro
externa y en el equipo.
NOTAS:
En los puertos USB
2.0 del equipo,
enchufe los dos
conectores USB A
del cable Y USB para
proporcionar más
energía a la unidad
de disco duro externa.
En el puerto USB 3.0
del equipo, enchufe
el conector USB A del
cable USB 3.0 para
proporcionar energía
a la unidad de disco
duro externa.
La unidad de disco
duro externa USB 3.0
es compatible con la
solución USB 2.0.
TURKISH
NOT:
Resimler sadece
referans içindir.
Açıkken harici sabit
disk sürücüyü hareket
ettirmeyin.
Harici sabit disk
sürücüye USB
bağlantı noktasından
güç verilmektedir.
eSATA bağlantısı
1.
Ürünle birlikte verilen
eSATA kablosunu
harici sabit disk
sürücünüzdeki ve
bilgisayarındaki
eSATA bağlantı
noktalarına bağlayın.
2.
Ürünle birlikte
verilen USB
Y-kablosunun mini-
USB konektörünü
harici sabit disk
sürücüye ve bir
USB A konektörünü
bilgisayarınızın USB
2.0 bağlantı noktasına
bağlayın.
USB bağlantısı
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ürünle birlikte verilen
USB kablosunu harici
sabit disk sürücünüzdeki
ve bilgisayarınızdaki
USB bağlantı noktasına
bağlayın.
NOT:
Harici sabit disk
sürücünüze daha
fazla güç sağlamak
için ürünle birlikte
verilen USB
Y-kablosunun iki
USB A konektörünü
bilgisayarınızın USB
2.0 bağlantı noktasına
bağlayın.
Harici sabit disk
sürücünüze daha
fazla güç sağlamak
için ürünle birlikte
verilen USB 3.0
kablosunun USB
A konektörünü
bilgisayarınızın USB
3.0 bağlantı noktasına
bağlayın.
USB 3.0 harici
sabit disk sürücü
geriye doğru USB
2.0 çözümüyle
uyumludur.
UKRAINIAN
ПРИМІТКИ:
Ілюстрації подані лише
для довідки.
Не рухайте увімкнений
зовнішній жорсткий диск.
Зовнішній жорсткий диск
живиться від порту USB.
Підключення eSATA
1. Підключіть поєднаний у
пару кабель eSATA до
портів eSATA Вашого
комп’ютера і зовнішнього
жорсткого диску.
2. Підключіть поєднаний
у пару сполучувач mini-
USB Y-кабелю USB до
зовнішнього жорсткого
диску, а один сполучувач
USB A – до порту USB 2.0
комп’ютера.
Підключення USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Підключіть поєднаний у
пару кабель USB до портів
USB Вашого комп’ютера
і зовнішнього жорсткого
диску.
ПРИМІТКИ:
Щоб постачати більше
живлення зовнішньому
жорсткому диску,
підключіть до портів
USB 2.0 комп’ютера
два сполучувачі USB
A поєднаного у пару
Y-кабелю USB.
Щоб постачати більше
живлення зовнішньому
жорсткому диску,
підключіть до портів
USB 3.0 комп’ютера
два сполучувачі USB
A поєднаного у пару
кабелю USB 3.0.
USB 3.0 зовнішнього
жорсткого диску
сумісний зі старшою
версією USB 2.0.
HUNGARIAN
MEGJEGYZÉS
:
Az ábrák kizárólag
hivatkozás célját
szolgálják.
Ne mozgassa a
külső merevlemez-
meghajtót bekapcsolt
állapotban.
A külső merevlemez-
meghajtót az
USB port látja el
tápfeszültséggel.
eSATA csatlakozó
1.
Csatlakoztassa a
mellékelt eSATA
kábelt a külső
merevlemez-
meghajtó és a
számítógép eSATA
csatlakozójához.
2.
Csatlakoztassa
a mellékelt USB
Y-kábel mini-USB
csatlakozóját a
külső merevlemez-
meghajtóhoz, az USB
A csatlakozót pedig a
számítógép USB 2.0
csatlakozójához.
USB kapcsolat
(USB 2.0 / USB 3.0)
Csatlakoztassa a
mellékelt USB-kábelt
a külső merevlemez-
meghajtó és a
számítógép USB-
csatlakozójához.
MEGJEGYZÉS:
A számítógép USB
2.0 csatlakozóinál
csatlakoztassa
a mellékelt USB
Y-kábel két USB A
csatlakozóját, hogy
több tápfeszültséggel
lássa el a külső
merevlemez-
meghajtót.
A számítógép USB
3.0 csatlakozójánál
csatlakoztassa
a mellékelt USB
3.0 kábel USB A
csatlakozóját, hogy
több tápfeszültséggel
lássa el a külső
merevlemez-
meghajtót.
Az USB 3.0 külső
merevlemez-
meghajtó visszafelé
kompatibilis az USB
2.0 szabvánnyal.
POLISH
UWAGI:
Ilustracje służą
wyłącznie jako
odniesienie.
Nie należy przesuwać
zewnętrznego dysku
twardego, gdy jest on
włączony.
Zewnętrzny dysk
twardy jest zasilany
przez port USB.
Połączenie eSATA
1.
Podłącz dostarczony
kabel eSATA do
portów eSATA
zewnętrznego dysku
twardego i komputera.
2.
Podłącz złącze mini-
USB dostarczonego
kabla USB Y do
zewnętrznego
dysku twardego i
jedno złącze USB
A do portu USB 2.0
komputera.
Połączenie USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Podłącz dostarczony
kabel USB do portów
USB zewnętrznego
dysku twardego i
komputera.
UWAGI:
Podłącz dwa złącza
USB A dostarczonego
kabla USB Y, do
portów USB 2.0
komputera, aby
zapewnić większą
moc zasilania
zewnętrznego dysku
twardego.
Podłącz do portu USB
3.0 komputera, złącze
USB A dostarczonego
kabla USB 3.0
w celu zasilania
zewnętrznego dysku
twardego.
Zewnętrzny dysk
twardy USB 3.0 jest
wstecznie zgodny z
USB 2.0.
PORTUGUESE
NOTAS:
As ilustrações
servem apenas como
referência.
Não desloque o disco
rígido externo quando
este estiver ligado.
O disco rígido externo
é alimentado através
da porta USB.
Ligação eSATA
1.
Ligue o cabo eSATA
fornecido às portas
eSATA do disco
rígido externo e do
computador.
2.
Ligue o conector mini
USB do cabo Y USB
fornecido ao disco
rígido e o conector
USB A à porta USB
2.0 do computador.
Ligação USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ligue o cabo USB
fornecido às portas USB
do disco rígido externo
e do computador.
NOTAS:
Ligue os dois
conectores USB A
do cabo Y USB às
portas USB 2.0 do
computador para
fornecer mais energia
ao disco rígido
externo.
Ligue o conector
USB A do cabo USB
3.0 à porta USB 3.0
do computador para
fornecer energia ao
disco rígido externo.
O disco rígido
externo USB 3.0 é
retrocompatível com
a especificação USB
2.0.
Notices
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic
environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be
required to take adequate measures.
REACH
Complying with the REACH (Registration,
Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published
the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at
com/english/REACH.htm
CAUTION
!
DO NOT throw the external
hard drive in municipal waste. This
product has been designed to enable
proper reuse of parts and recycling. This
symbol of the crossed out wheeled bin
indicates that the product (electrical and
electronic equipment) should not be
placed in municipal waste. Check local
regulations for disposal of electronic
products.
FCC Compliance
BSMI Certification
C-Tick Mark
China RoHS EFUP
Labelling - 10 Years
Manufacturer:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel:
+886-2-2894-3447
Address:
No. 150, LI-DE RD.,
PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN
Authorised
representative
in Europe:
ASUS Computer GmbH
Address:
HARKORT STR.
21-23, 40880
RATINGEN,
GERMANY
Authorised
distributors
in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAR
SAN. VE TIC. A.S.
Tel:
+90 212 3311000
Address:
AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ
CAD. NO.10
AYAZAGA/
ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR
SISTEMLERI MUHENDISLIK
SAN. VE TIC. A.S.
Tel:
+90 212 3312121
Address:
AYAZAGA MAH:
CENDERE YOLU
NO:9 AYAZAGA/
ISTANBUL
Q5799_External_Hard_Drive_QIG.in2
2
6/25/10
1:04:34 PM