Asus Pen 2.0 SA203H PEN SA203H Quick Start Guide Multiple Languages - Page 2
УКРАЇНСЬКА, Polski, Magyar, RomÂnĂ, ΕΛΛΗΝΙΚΆ, Indonesia, PortuguÊs, EspaÑol, SlovenŠČina, TÜrkÇe
View all Asus Pen 2.0 SA203H manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
1 2. Θύρα USB Type-C® 3 4 5 LED 6 Bluetooth 1 ASUS A USB Type-C B USB Type-C USB Type-C®. C USB ASUS ASUS 2 ASUS Bluetooth A Bluetooth B Bluetooth ASUS LED C ASUS Pen" (Πένα ASUS Bluetooth D LED 1. USB Type-C 2 3. 4 5. Bluetooth 6. ASUS Pen 1. A USB Type-C® B USB Type-C® .USB Type-C USB C ASUS Pen Bluetooth ASUS Pen 2. Bluetooth A B ASUS Pen- בBluetooth C ASUS Pen" Bluetooth-ה D MAGYAR Hardvercsatoló 1. Radír gomb 2. USB Type-C®-aljzat 3. Cserélhető tollhegy 4. Kattintás jobb gombbal 5. LED-jelzőfény 6. Bluetooth gomb Első lépések 1. Az ASUS Pen feltöltése A. Óvatosan húzza meg az USB TypeC®-aljzat fedelét az aljzat szabaddá tételéhez. B. Hozza egy vonalba és illessze a mellékelt USB Type-C®-töltőkábelt az USB TypeC®-aljzatba. C. A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az USB-töltőkábelt egy áramforráshoz. MEGJEGYZÉS: Az ASUS Pen aktiválásához győződjön meg arról, hogy az ASUS Pen-t az első használat előtt feltöltötte. 2. A z ASUS Pen párosítása a Bluetooth-eszközzel A. Győződjön meg arról, hogy a másik eszköz Bluetooth-kompatibilis. B Nyomja és tartsa lenyomva meg a Bluetooth gombot ASUS Pen eszközön, amíg a LED kék színnel elkezd villogni. C. A másik eszközön válassza ki az „ASUS Pen" eszközt a Bluetooth-eszköz listáról a párosítás megkezdéséhez. D. A LED-kijelző fehérre vált, amint a párosítási folyamat befejeződött. INDONESIA Interface Perangkat Keras 1. Tombol penghapus 2. Port USB Tipe-C® 3. Ujung pena bisa diganti 4. Tombol klik kanan 5. Indikator LED 6. Tombol bluetooth Persiapan 1. Mengisi daya ASUS Pen A. Dorong secara perlahan penutup port USB Tipe-C® untuk membuka port. B. Sejajarkan dan letakkan kabel pengisi daya USB Tipe-C® yang sudah dibundle ke port USB Tipe-C®. C. Hubungkan kabel pengisian daya USB ke sumber data untuk mulai mengisi daya. CATATAN: Untuk mengaktifkan ASUS Pen, pastikan mengisi daya ASUS Pen sebelum menggunakannya untuk pertama kali. 2. M emasangkan ASUS Pen dengan perangkat Bluetooth A. Pastikan perangkat lain Bluetooth diaktifkan. B. Tekan terus tombol Bluetooth pada ASUS Pen Anda sampai indikator LED mulai mengerdipkan cahaya biru. C. Di perangkat lian, pilih "ASUS Pen" daro daftar perangkat Bluetooth untuk memulai perpasangan. D. Indikator LED akan berubah menjadi putih ketika proses pemasanGAn sudah selesai. PORTUGUÊS Interface de hardware 1. Botão Apagador 2. Porta USB Type-C® 3. Ponta da caneta substituível 4. Botão de clique direito 5. indicador LED 6. Botão de Bluetooth Começar a utilizar 1. Carregar a Caneta ASUS A. Puxe delicadamente a tampa da porta USB Type-C® para revelar a porta. B. Alinhe e introduza o cabo de carregamento USB Type-C® fornecido na porta USB Type-C®. C. Ligue o cabo de carregamento USB a uma fonte de alimentação para iniciar o carregamento. NOTA: Para ativar a Caneta ASUS, carregue-a antes da sua primeira utilização. 2. Emparelhar a Caneta ASUS com o dispositivo Bluetooth A. Certifique-se de que o outro dispositivo tem o Bluetooth ligado. B. Mantenha pressionado o botão de Bluetooth da Caneta ASUS até o indicador LED começar a piscar em azul. C. No outro dispositivo, selecione "ASUS Pen" na lista de dispositivos Bluetooth para começar a emparelhar. D. O indicador LED acende em branco assim que o processo de emparelhamento ficar concluído. POLSKI Interfejs sprzętowy 1. Przycisk gumki 2. Port USB Type-C® 3. Wymienna końcówka pióra 4. Przycisk kliknięcia prawym przyciskiem myszy 5. Wskaźnik LED 6. Przycisk Bluetooth Wprowadzenie 1. Ładowanie pióra ASUS A. Pociągnij delikatnie osłonę portu USB Type-C® w celu odsłonięcia portu. B. Dopasuj i podłącz dołączony kabel do ładowania USB Type-C® do portu USB Type-C®. C. Podłącz kabel USB do ładowania do źródła zasilania, aby rozpocząć ładowanie. UWAGA: Aby uaktywnić pióro ASUS, należy naładować je przed pierwszym użyciem. 2. Parowanie pióra ASUS z urządzeniem Bluetooth A. Upewnij się, że funkcja Bluetooth drugiego urządzenia została włączona. B. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth na piórze ASUS, aż wskaźnik LED zacznie migać na niebiesko. C. Wybierz „pióro ASUS" z listy urządzeń Bluetooth na drugim urządzeniu, aby rozpocząć parowanie. D. Po ukończeniu procesu parowania wskaźnik LED zacznie świecić na biało. ROMÂNĂ Interfață hardware 1. Buton radieră 2. Port USB Type-C® 3. Vârf creion interschimbabil 4. Butonul click dreapta 5. Indicator LED 6. Buton Bluetooth Noțiuni de bază 1. Încărcarea creionului ASUS A. Trageți ușor acoperirea portului USB Type-C® pentru a-l descoperi. B. Aliniați și așezați cablul livrat USB Type-C® în portul USB Type-C®. C. Conectați cablul de încărcare USB la o sursă de curent pentru a începe încărcarea. NOTĂ: Pentru a activa creionului ASUS, asigurați-vă că încărcați creionul ASUS înainte de a-l folosi pentru prima oară. 2. Împerecherea creionului ASUS cu un dispozitiv Bluetooth A. Asigurați-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth este activat. B. Apăsați și țineți apăsat butonul Bluetooth pe creionul ASUS până când indicatorul LED începe să clipească albastru. C. Pe dispozitivul celălalt selectați "Creionul ASUS" din lista dispozitivelor Bluetooth pentru a începe împerecherea. D. Indicatorul LED se schimbă în alb odată ce procesul de împerechere este complet. ESPAÑOL Interfaz de hardware 1. Botón Borrador 2. Puerto USB Type-C® 3. Punta de lápiz reemplazable 4. Botón derecho 5. Indicador LED 6. Botón Bluetooth Procedimientos iniciales 1. Cargar su ASUS Pen A. Tire suavemente de la tapa del puerto USB Type-C® para revelar el puerto. B. Alinee y coloque el cable de carga USB Type-C® incluido en el puerto USB Type-C®. C. Conecte el cable de carga USB a una fuente de alimentación para iniciar la carga. NOTA: Para activar su ASUS Pen, asegúrese de cargar su ASUS Pen antes de usarlo por primera vez. 2. Asociar su ASUS Pen con el dispositivo Bluetooth A. Asegúrese de que el otro dispositivo esté habilitado para Bluetooth. B. Mantenga presionado el botón Bluetooth en su ASUS Pen hasta que el indicador LED comience a parpadear con una luz azul. C. En el otro dispositivo, seleccione "ASUS Pen" en la lista de dispositivos Bluetooth para iniciar la asociación. D. El color del indicador LED cambiará a blanco cuando el proceso de asociación se complete. SLOVENŠČINA Interfață hardware 1. Gumb za radirko 2. Port USB Type-C® 3. Vârf creion interschimbabil 4. Gumb za desni klik 5. Indicator LED 6. Buton Bluetooth Noțiuni de bază 1. Încărcarea creionului ASUS A. Trageți ușor acoperirea portului USB Type-C® pentru a-l descoperi. B. Aliniați și așezați cablul livrat USB Type-C® în portul USB Type-C®. C. Conectați cablul de încărcare USB la o sursă de curent pentru a începe încărcarea. NOTĂ: Pentru a activa creionului ASUS, asigurați-vă că încărcați creionul ASUS înainte de a-l folosi pentru prima oară. 2. Împerecherea creionului ASUS cu un dispozitiv Bluetooth A. Asigurați-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth este activat. B. Apăsați și țineți apăsat butonul Bluetooth pe creionul ASUS până când indicatorul LED începe să clipească albastru. C. Pe dispozitivul celălalt selectați "Creionul ASUS" din lista dispozitivelor Bluetooth pentru a începe împerecherea. D. Indicatorul LED se schimbă în alb odată ce procesul de împerechere este complet. ไทย 1 2 USB Type-C® 3 4 5. LED 6 1 ASUS A USB Type-C B USB Type-C USB Type-C® C USB ASUS ASUS 2 ASUS A B ASUS LED C ASUS D LED TÜRKÇE Donanım Arabirimi 1. Silgi düğmesi 2. USB Type-C® bağlantı noktası 3. Değiştirilebilir kalem ucu 4. Sağ tıklama düğmesi 5. LED gösterge 6. Bluetooth düğmesi Başlarken 1. ASUS Kalem'inizin Şarj Edilmesi A. Bağlantı noktasına erişmek için USB Type-C® bağlantı noktası kapağını yavaşça çekin. B. Pakette gele USB Type-C® şarj kablosunu USB Type-C®bağlantı noktasına hizalayıp yerleştirin. C. Şarjı başlatmak için USB şarj kablosunu bir güç kaynağına bağlayın. NOT: ASUS Kalemi'nizi etkinleştirmek için, ilk kullanımdan önce ASUS kaleminizi şarj etmeyi unutmayın. 2. ASUS Kalem'inizin Bluetooth aygıtla eşleştirilmesi A. Diğer cihazın Bluetooth kullandığından emin olun. B. LED göstergesi mavi renkte yanıp sönmeye başlayana kadar ASUS Kalemi'nizin Bluetooth düğmesini basılı tutun. C. Diğer cihazda, eşleştirmeyi başlatmak için Bluetooth cihazı listesinden "ASUS Kalem"i seçin. D. LED göstergesi eşleştirme işlemi tamamlandığında beyaza dönecektir. 1 2. Порт USB Type-C® 3 4 5. LED 6 Bluetooth 1 ASUS A USB Type-C B USB Type-C USB Type-C®. USB ASUS 2 ASUS Bluetooth Bluetooth. Bluetooth ASUS, доки LED ASUS Pen ASUS Bluetooth D. LED Notices Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/ EU. Full text of EU declaration of conformity available at https://www.asus.com/ support/. CE RED RF Output table (Directive 2014/53/EU) Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Function Frequency Active stylus 18-210 KHz E-Field strength (at 10 m) -11.73 dBuA/m Simplified UKCA Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of The Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). Full text of UKCA declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/. UKCA RF Output table (The Radio Equipment Regulations 2017) CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Function Frequency Active stylus 18-210 KHz E-Field strength (at 10 m) -11.73 dBuA/m FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT EQUIPMENT AUTHORIZATION REQUIREMENT. Devices operating below 490 kHz in which all emissions are at least 40 dB below the limits in §15.209 shall be verified pursuant to the procedures in Subpart J of part 2 of this chapter prior to marketing. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Important Notice This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Radiation Exposure Statement: The product comply with the FCC portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. Radiation Exposure Statement: The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. Déclaration d'exposition aux radiations: Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the equipment. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Caution - replacement of a BATTERY with an incorrect type that can defeat a SAFEGUARD (for example, in the case of some lithium BATTERY types); - disposal of a BATTERY into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a BATTERY, that can result in an EXPLOSION; - leaving a BATTERY in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an EXPL Caution OSION or the leakage of flammable liquid or gas; - a BATTERY subjected to extremely low air pressure that may result in an EXPLOSION or the leakage of flammable liquid or gas. Attention • Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par une pile de type incorrect. • Le remplacement d'une PILE par une pile de type incorrect peut neutraliser un SYSTÈME DE SÉCURITÉ (par exemple dans le cas de certains types de PILES au lithium). • La mise au rebut d'une PILE dans le feu ou dans un four chaud, ou par écrasement ou découpe, peut entraîner une EXPLOSION. • L'exposition d'une PILE à un environnement présentant une température extrêmement élevée peut entraîner une EXPLOSION ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. • L'exposition d'une PILE à une pression d'air extrêmement faible peut entraîner une EXPLOSION ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. KC: Korea Warning Statement (This wireless/radio equipment has a possibility of radio interference during operation) (This wireless/radio equipment can't be used for services of safety in human life because it has a possibility of radio interference) B B NCC: Taiwan Wireless Statement 單元 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) ○ ○ ○ ○ 傳感器 ○ ○ 筆頭 ○ ○ 備考1. "O 備考2 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados - Para maiores informações, consulte o site da Anatel - https://www.gov.br/anatel/pt-br/ FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Service and Support Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538 (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Active Stylus SA203H Model Number : SA203H compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ver. 180620 R-R-E8H-SA203H Visit our multi-language web site at https://www.asus.com/support. 2@"464@1&/@4")@88@24(JOEE