Asus ROG Strix Flare II Animate Quick Start Guide Multiple Languages - Page 2

Notices, Service and Support

Page 2 highlights

Funkcje Sterowanie multimediami: Następny/poprzedni utwór Jasność podświetlenia LED klawiatury: 5 różnych poziomów jasności podświetlenia LED klawiatury (z wyłączeniem wyświetlacza LED AniMe Matrix™) PL Regulacja głośności: - W górę/w dół w celu zmiany głośności - Naciśnij, aby wyciszyć Blokada klawisza Windows: Przełącz, aby włączyć/wyłączyć klawisz WIN Odtwórz/wstrzymaj: Naciśnij, aby odtworzyć/wstrzymać Aktualizowanie oprogramowania układowego i dostosowywanie 1. Podłącz klawiaturę do komputera. 2. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony https://rog.asus.com. 3. Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować oprogramowanie układowe klawiaturze gamingowej. 4. Dostosuj klawiaturze gamingowej za pomocą oprogramowania Armoury Crate. Funkce Ovládání médií: Další/předchozí píseň Jas LED osvětlení klávesnice: 5 různých úrovní jasu LED osvětlení klávesnice (vyjma LED displeje AniMe Matrix™) CS Ovládání hlasitosti: - Nahoru/dolů pro úpravu hlasitosti - Stisknutím ztlumíte zvuk Zámek Windows: TSlouží k zapnutí/vypnutí klávesy WIN Přehrát/pozastavit: Stisknutím přehrajte/pozastavte Aktualizování firmwaru a přizpůsobení 1. Připojte klávesnici k počítači. 2. Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate z webu https://rog.asus.com. 3. Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware herní klávesnice. 4. Přizpůsobte vaši herní klávesnice pomocí Armoury Crate. Funcții Comenzi media: Redarea melodiei următoare/anterioare Luminozitate LED tastatură: 5 niveluri diferite de luminozitate a tastaturii cu LED (cu excepția afișajului LED AniMe Matrix™) Control volum: Redare/întrerupere: RO - Sus/jos pentru ajustarea volumului - Apăsați pentru a dezactiva sunetul Blocare Windows: Comutați pentru a activa/dezactiva tasta WIN Apăsați pentru a reda/întrerupe Actualizarea firmware-ului și personalizarea 1. Conectaţi tastatura la PC. 2. Descărcaţi şi instalaţi software-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.com. 3. Urmați instrucțiunile din software pentru a actualiza firmware-ul tastatură pentru jocuri. 4. Particularizaţi tastatură pentru jocuri cu ajutorul software-ului Armoury Crate. Funkciók Médiavezérlés: Előző/Következő dal Billentyűzet LED fényerő: 5 különböző billentyűzet LED fényerő szint (kivéve AniMe Matrix™ LED kijelző) HU Hangerő vezérlés: - Fel/le a hanger állítására - Némításhoz nyomja meg Windows zár: A WIN billentyű engedélyezése/letiltása A firmware frissítése és testreszabás Lejátszás/Szünet: Lejátszás/Szünet funkcióhoz nyomja meg 1. Csatlakoztassa a billentyűzetet a PC-hez. 2. Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő weboldalról https://rog.asus.com. 3. Frissítse az játékbillentyűzet firmware-ét a szoftver útmutatása szerint. 4. Testreszabhatja a játékbillentyűzet az Armoury Crate segítségével. Funktioner Mediakontroll: Nästa/föregående låt LED-ljusstyrka på tangentbord: 5 olika nivåer på tangentbordets LED-ljusstyrka (exklusive AniMe Matrix™ LED DISPLAY) SV Volymkontroll: - Upp/Ned för att justera volym - Tryck för att stänga av ljud Windows-lås: Växla för att aktivera/inaktivera WIN-tangent Spela/Pausa: Tryck för att spela/pausa Uppdatering av inbyggd programvara och anpassning 1. Anslut ditt tangentbord till datorn. 2. Ladda ner och installera Armoury Crate-programvaran från https://rog.asus.com. 3. Följ programvaruinstruktionerna för att uppdatera speltangentbords inbyggda programvara. 4. Anpassa speltangentbord med Armoury Crate. Ominaisuudet Median ohjaus: Seuraava/edellinen kappale Näppäimistö-LED-valon kirkkaus: 5 eri näppäimistön LED-valon kirkkaustasoa (pois lukien AniMe Matrix™ -LED-NÄYTTÖ) FI Äänenvoimakkuuden ohjaus: - Ylös/Alas äänenvoimakkuuden säätämiseksi - Paina mykistääksesi Windows-lukko: Vaihda ottaaksesi WIN-näppäimen käyttöön / pois käytöstä Laiteohjelmiston päivitys ja mukauttaminen Toista/Tauko: Paina toistaaksesi/keskeyttääksesi 1. Liitä näppäimistö PC-tietokoneeseen. 2. Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus.com. 3. Päivitä pelinäppäimistö laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden mukaisesti. 4. Mukauta pelinäppäimistö Armoury Crate-ohjelmistolla. Funksjoner Mediekontroll: Neste/forrige sang LED-lysstyrke for tastatur: 5 forskjellige LED-lysstyrkenivåer for tastaturet (unntatt AniMe Matrix™ LED-DISPLAY) NO Lydstyrkekontroll: -Opp/ned for å justere lydstyrken - Trykk for å dempe Windows-lås: Bytt for å aktivere/deaktivere WIN-tasten Oppdaterer fastvaren og tilpass Spill av / pause: Trykk for å spille av / sette på pause 1. Koble tastaturet til PC-en. 2. Last ned og installer Armoury Crate-programvaren fr https://rog.asus.com. 3. Følg instruksjonene i programvaren for å oppdatere fastvaren til spilltastatur. 4. Tilpass spilltastatur ved hjelp av Armoury Crate. LED LED 5 )AniMe Matrix™ LED DISPLAY AR Windows WIN 1 .https://rog.asus.com Armoury Crate 2 3 .Armoury Crate 4 5 )excluding AniMe Matrix™ LED DISPLAY HB Windows WIN 1 .https://rog.asus.com Armoury Crate 2 3 .Armoury Crate 4 Key combinations On-the-fly Macro Recording Step 1: Fn + Left-ALT to start recording Step 2: Enter the keys to be recorded as a macro Step 2: Fn + Left-ALT to end recording Step 3: Assign Macro Key NOTE: Keys without lighting cannot be assigned as Macro Key, keys in red are already assigned. Profile Switch Fn + 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6* * 6 is default Light Effect Switch Fn + Right or Fn + Left Brightness Level for AniMe Matrix™ LED DISPLAY Fn + Up: Brightness up Fn + Down: Brightness down Factory Default Fn + Esc: Hold these two buttons until the LEDs blink green. NOTE: When running AURA SYNC, the hot key related with the lighting effect will be disabled, for example: Profile switch, Lighting effects switch, Brightness level. Profile color and lighting effect mapping list Effects and the color Static Breathing Color Cycle Rainbow Ripple Reactive Starry Night Quicksand Current Rain Drop Profile 1 (Red) Red Red Multi-color Multi-color Red Red Red Red Red Red Profile 2 (Purple) Purple Purple Multi-color Multi-color Purple Purple Purple Purple Purple Purple Profile 3 (Blue) Blue Blue Multi-color Multi-color Blue Blue Blue Blue Blue Blue Profile 4 (Green) Green Green Multi-color Multi-color Green Green Green Green Green Green Profile 5 (Yellow) Yellow Yellow Multi-color Multi-color Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow Default Profile White White Multi-color Multi-color Random color Random color Random color Random color Random color Random color Safety Guidelines Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0°C(32°F) to 40°C(104°F). When the device exceeds the maximum temperature, unplug or switch off the device to let it cool down. 40°C(104°F Notices Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. VCCI: Japan Compliance Statement Class B ITE KC: Korea Warning Statement Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. DO NOT throw the keyboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd Cr+6 PBB PBDE) - ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 按鍵 - ○ ○ ○ ○ ○ - ○ ○ ○ ○ ○ 備考1. "O 2 EAC Certification Logo Simplified UKCA Declaration of Conformity: ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related UKCA Directives. Full text of UKCA declaration of conformity is available at: www.asus.com/support CE Mark Warning English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity available at: www.asus.com/support Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support. Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.asus.com/support Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo: www.asus.com/support ASUS www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc www.asus.com/support Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på: www.asus.com/support Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op: www.asus.com/support Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel aadressil: www.asus.com/support Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa: www.asus.com/support AsusTek Computer Inc www.asus.com/support Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege innen letölthető: www.asus.com/support Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www.asus.com/support Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc." šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių direktyvų nuostatas. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: www.asus. com/support Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em: www.asus.com/support Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi: www.asus.com/support Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým príslušným ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ je dostupný na adrese: www.asus.com/support Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami povezanih direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de conformidad está disponible en: www. asus.com/support Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse finns på: www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc www.asus.com/support Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.asus.com/support Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na: www.asus.com/support ASUSTek Computer Inc www.asus.com/support Service and Support Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support/. 8-800-100-2787 7(495)231-1999 09:00 - 21:00 ASUS www.asus.ru www.asus.com/ru/support 020/2011 09.12.2011г. №879 Manufacturer Address, City Authorized Representative in Europe Address Country Authorized Representative in United Kingdom Address ASUSTek COMPUTER INC. 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan ASUS COMPUTER GmbH Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen Germany ASUSTEK (UK) LIMITED 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England Country United Kingdom

  • 1
  • 2

PL
NO
CS
AR
RO
HB
HU
SV
FI
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We
believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the
packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions.
English
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity available at: www.asus.com/support
Français
AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses
pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant :
www.asus.com/support.
Deutsch
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter:
www.asus.com/support
Italiano
ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo:
www.asus.com/support
Русский
Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим
условиям соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите на
www.asus.com/support
Български
С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените
изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за съответствие на
ЕС е достъпна на адрес:
www.asus.com/support
Hrvatski
ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na:
www.asus.com/support
Čeština
Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná
ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support
Dansk
ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante
bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på:
www.asus.com/support
Nederlands
ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op:
www.asus.com/support
Eesti
Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele
asjassepuutuvatele sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel aadressil: www.asus.com/support
Suomi
ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden
tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa:
www.asus.com/support
Ελληνικά
Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και
άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
www.asus.com/support
Magyar
Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges
követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege innen letölthető:
www.asus.com/support
Latviski
ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem
saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit:
www.asus.com/support
Lietuvių
„ASUSTeK Computer Inc.“ šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių
direktyvų nuostatas. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti:
www.asus.com/support
Norsk
ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante
forskrifter i relaterte direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support
Polski
Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi
właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: www.asus.
com/support
Português
A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em:
www.asus.com/support
Română
ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale
directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support
Srpski
ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim
odredbama povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi: www.asus.com/support
Slovensky
Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým
príslušným ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ je dostupný na adrese:
www.asus.com/support
Slovenščina
ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami
povezanih direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support
Español
Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones
pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de conformidad está disponible en: www.
asus.com/support
Svenska
ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och andra
relevanta föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse finns på:
www.asus.com/support
Українська
ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним
положенням відповідних Директив. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС доступний на:
www.asus.com/support
Türkçe
AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu
beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.asus.com/support
Bosanski
ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na:
www.asus.com/support
מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות החיוניות ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה. ניתן
ASUSTek Computer Inc.
עברית
www.asus.com/support
לקרוא את הנוסח המלא של הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי בכתובת:
Notices
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION!
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure
compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
DO NOT
throw the keyboard in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse
of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical
and electronic equipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of
electronic products.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we
published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
單元
限用物質及其化學符號
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻 (Cr+6)
多溴聯苯 (PBB)
多溴二苯醚 (PBDE)
印刷電路板及電子組件
外殼
按鍵
其他及其配件
備考1. “O”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2. “-”係指該項限用物質為排除項目。
限用物質及其化學符號:
VCCI: Japan Compliance Statement
Class B ITE
KC: Korea Warning Statement
Profile color and lighting effect mapping list
Effects and
the color
Profile 1
(Red)
Profile 2
(Purple)
Profile 3
(Blue)
Profile 4
(Green)
Profile 5
(Yellow)
Default Profile
Static
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
White
Breathing
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
White
Color Cycle
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Rainbow
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Multi-color
Ripple
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Reactive
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Starry Night
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Quicksand
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Current
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Rain Drop
Red
Purple
Blue
Green
Yellow
Random color
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
D
é
claration de conformit
é
de Innovation, Sciences et D
é
veloppement
é
conomique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
créer d’interférences, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité de l’appareil.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Manufacturer
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City
1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112,
Taiwan
Authorized Representative in Europe
ASUS COMPUTER GmbH
Address
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen
Country
Germany
Authorized Representative in United Kingdom
ASUSTEK (UK) LIMITED
Address
1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch
Street, London, EC3M 6BL, England
Country
United Kingdom
Официальное представительство в России
Горячая линия Службы технической поддержки в России:
Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787
Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support
Данное устройство соответствует требованиям Технического регламента Таможенного Союза ТР ТС 020/2011
Электромагнитная совместимость технических средств утв. решением КТС от 09.12.2011г. №879
Service and Support
Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support/.
Safety Guidelines
Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of
0°C(32°F) to 40°C(104°F). When the device exceeds the maximum temperature, unplug or switch off the device to let it cool down.
安全說明
- 此鍵盤只應在溫度不高於 40°C(104°F)的環境下使用。
EAC Certification Logo
CE Mark Warning
Simplified UKCA Declaration of Conformity:
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of related UKCA Directives. Full text of UKCA declaration of conformity is available at: www.asus.com/support
Aktualizování firmwaru a přizpůsobení
1.
Připojte klávesnici k počítači.
2.
Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate
z webu
3.
Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware herní klávesnice.
4.
Přizpůsobte vaši herní klávesnice pomocí Armoury Crate.
Funkce
Ovládání médií:
Další/předchozí píseň
Jas LED osvětlení klávesnice:
5 různých úrovní jasu LED osvětlení klávesnice
(vyjma LED displeje AniMe Matrix™)
Ovládání hlasitosti:
- Nahoru/dolů pro úpravu hlasitosti
- Stisknutím ztlumíte zvuk
Přehrát/pozastavit:
Stisknutím přehrajte/pozastavte
Zámek Windows:
TSlouží k zapnutí/vypnutí klávesy WIN
يا
±
لمز
±
Aktualizowanie oprogramowania układowego i dostosowywanie
1.
Podłącz klawiaturę do komputera.
2.
Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony https://rog.asus.com.
3.
Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować oprogramowanie układowe klawiaturze gamingowej.
4.
Dostosuj klawiaturze gamingowej za pomocą oprogramowania Armoury Crate.
Funkcje
Sterowanie multimediami:
Następny/poprzedni utwór
Jasność podświetlenia LED klawiatury:
5 różnych poziomów jasności podświetlenia LED klawiatury (z
wyłączeniem wyświetlacza LED AniMe Matrix™)
Regulacja głośności:
- W górę/w dół w celu zmiany głośności
- Naciśnij, aby wyciszyć
Odtwórz/wstrzymaj:
Naciśnij, aby odtworzyć/wstrzymać
Blokada klawisza Windows:
Przełącz, aby włączyć/wyłączyć klawisz WIN
Oppdaterer fastvaren og tilpass
1.
Koble tastaturet til PC-en.
2.
Last ned og installer Armoury Crate-programvaren fr https://rog.asus.com.
3.
Følg instruksjonene i programvaren for å oppdatere fastvaren til spilltastatur.
4.
Tilpass spilltastatur ved hjelp av Armoury Crate.
Funksjoner
Mediekontroll:
Neste/forrige sang
LED-lysstyrke for tastatur:
5 forskjellige LED-lysstyrkenivåer for tastaturet
(unntatt AniMe Matrix™ LED-DISPLAY)
Lydstyrkekontroll:
-Opp/ned for å justere lydstyrken
- Trykk for å dempe
Spill av / pause:
Trykk for å spille av / sette på pause
Windows-lås:
Bytt for å aktivere/deaktivere WIN-tasten
Actualizarea firmware-ului și personalizarea
1.
Conectaţi tastatura la PC.
2.
Descărcaţi şi instalaţi software-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.com
.
3.
Urmați instrucțiunile din software pentru a actualiza firmware-ul tastatură pentru jocuri.
4.
Particularizaţi tastatură pentru jocuri cu ajutorul software-ului Armoury Crate
.
Funcții
Comenzi media:
Redarea melodiei următoare/anterioare
Luminozitate LED tastatură:
5 niveluri diferite de luminozitate a tastaturii cu LED
(cu excepția afișajului LED AniMe Matrix™)
Control volum:
- Sus/jos pentru ajustarea volumului
- Apăsați pentru a dezactiva sunetul
Redare/întrerupere:
Apăsați pentru a reda/întrerupe
Blocare Windows:
Comutați pentru a activa/dezactiva tasta WIN
עדכון הקושחה והתאמה אישית
מחברים את מקלדת למחשב אישי.
.
1
מהכתובת
Armoury Crate
מורידים ומתקינים את התוכנה
.
2
פועלים לפי ההוראות להתקנת התוכנה לעדכון הקושחה של מקלדת גיימינג.
.
3
.Armoury Crate
מתאימים אישית את מקלדת גיימינג באמצעות
.
4
מאפיינים
A firmware frissítése és testreszabás
1.
Csatlakoztassa a billentyűzetet a PC-hez.
2.
Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő weboldalról https://rog.asus.com.
3.
Frissítse az játékbillentyűzet firmware-ét a szoftver útmutatása szerint.
4.
Testreszabhatja a játékbillentyűzet az Armoury Crate segítségével.
Funkciók
Médiavezérlés:
Előző/Következő dal
Billentyűzet LED fényerő:
5 különböző billentyűzet LED fényerő szint
(kivéve AniMe Matrix™ LED kijelző)
Hangerő vezérlés:
- Fel/le a hanger állítására
- Némításhoz nyomja meg
Lejátszás/Szünet:
Lejátszás/Szünet funkcióhoz nyomja meg
Windows zár:
A WIN billentyű engedélyezése/letiltása
Uppdatering av inbyggd programvara och anpassning
1.
Anslut ditt tangentbord till datorn.
2.
Ladda ner och installera Armoury Crate-programvaran från https://rog.asus.com.
3.
Följ programvaruinstruktionerna för att uppdatera speltangentbords inbyggda programvara.
4.
Anpassa speltangentbord med Armoury Crate.
Funktioner
Mediakontroll:
Nästa/föregående låt
LED-ljusstyrka på tangentbord:
5 olika nivåer på tangentbordets LED-ljusstyrka
(exklusive AniMe Matrix™ LED DISPLAY)
Volymkontroll:
- Upp/Ned för att justera volym
- Tryck för att stänga av ljud
Spela/Pausa:
Tryck för att spela/pausa
Windows-lås:
Växla för att aktivera/inaktivera WIN-tangent
Laiteohjelmiston päivitys ja mukauttaminen
1.
Liitä näppäimistö PC-tietokoneeseen.
2.
Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus.com.
3.
Päivitä pelinäppäimistö laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden mukaisesti.
4.
Mukauta pelinäppäimistö Armoury Crate-ohjelmistolla.
Ominaisuudet
Median ohjaus:
Seuraava/edellinen kappale
Näppäimistö-LED-valon kirkkaus:
5 eri näppäimistön LED-valon kirkkaustasoa
(pois lukien AniMe Matrix™ -LED-NÄYTTÖ)
Äänenvoimakkuuden ohjaus:
- Ylös/Alas äänenvoimakkuuden säätämiseksi
- Paina mykistääksesi
Toista/Tauko:
Paina toistaaksesi/keskeyttääksesi
Windows-lukko:
Vaihda ottaaksesi WIN-näppäimen käyttöön / pois käytöstä
Key combinations
On-the-fly Macro Recording
Step 1:
Fn + Left-ALT to start recording
Step 2:
Enter the keys to be recorded as a macro
Step 2:
Fn + Left-ALT to end recording
Step 3:
Assign Macro Key
NOTE:
Keys without lighting cannot be assigned as Macro Key, keys in red are already
assigned.
Profile Switch
Fn + 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6*
*
6 is default
Light Effect Switch
Fn + Right or Fn + Left
Brightness Level for AniMe Matrix™ LED DISPLAY
Fn + Up:
Brightness up
Fn + Down:
Brightness down
Factory Default
Fn + Esc:
Hold these two buttons until the LEDs blink green.
NOTE:
When running AURA SYNC, the hot key related with the lighting effect will be disabled,
for example: Profile switch, Lighting effects switch, Brightness level.
يص
²
لتخ
±
و
³
لثاب
±
لبرنامج
± ´
تحدي
.
الشخصي
سوب
±
لح
±²
³´
ت
±
المف
لوحة
µ
وص
.
1
ط
²
الرا
µ°
´ته من خ
²
وتث
Armoury Crate
مج
±¶
ر
² µ´
تحم
² ·
ق
.
2
ب.
±
ا¸لع
³´
ت
±
لوحة مف
¹±
الخ
º²±
مج الث
±¶
ر
²
ال
»´
مج لتحد
±¶
ر
²
ال
º±
½ تع¼´م
²
إت
.
3
.Armoury Crate
مج
±¶
ر
² ·
ستخدا
±²
ب لد´ك
±
ا¸لع
³´
ت
±
لوحة مف
¹
خص
.
4
لمفاتي
±
ب¶وحة
LED
سطوع مؤشر
³´
ت
±
¼وحة المف
²
LED
مخت¼فة لسطو¾ مؤشر
º±´
مستو
5
)
AniMe Matrix™ LED DISPLAY
ء
±¶
ستث
±²(
لوسائط:
± ·¸ ¹
لتحك
±
ل´ة
±
¿ة/الت
²±
ا¸غ¶´ة الس
/إيقا
»
تشغي
À±¿´Á
µ´Â
ط ل¼تش
Â
اض
و
²
ل
±
¸· مستوى
¹
لتحك
±
º
ط مستوى الصو
²
لض
µ
/¸سف
üĸ -
º
ت· الصو
Å
ط ل
Â
اض
-
:Windows
»
¼ف
WIN
Ʊ
مفت
µ´
´ن/تعط
Å
لتم
µ ِّ
د
²
בהירות התאורה של המקלדת:
לא
(
רמות שונות של בהירות התאורה של המקלדת
5
)
excluding AniMe Matrix™ LED DISPLAY
כולל
בקרת מדיה:
השיר הקודם/הבא
הפעלה/השהיה:
יש ללחוץ להפעלה/השהיה
בקרת עוצמת הקול:
למעלה/למטה לכוונון עוצמת הקול
-
יש ללחוץ כדי להשתיק
-
:Windows
נעילת
WIN
יש להסיט כדי להפעיל/להשבית את מקש