Behringer VIRTUBE VT30FX Quick Start Guide - Page 9

Regler, Controles

Page 9 highlights

16 VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD Controls (DE) Regler (1) Die mit INPUT bezeichnete Buchse ist der 6,3-mm (12) Mit dem VOLUME-Regler bestimmen Sie die Klinken-eingang des VIRTUBE, an den Sie Ihre Lautstärke des OVERDRIVE-Kanals. Gitarre anschließen können. Verwenden Sie dazu ein handelsübliches 6,3-mm Monoklinkenkabel. (13) Die FX-LED leuchtet, wenn der Effektprozessor aktiv ist. (2) Die CLEAN CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist. (14) Mit dem FX PRESET-Regler wählen Sie einen von 16 Effekten aus. (3) Der VOLUME- Regler legt die Lautstärke des CLEAN-Kanals fest. (15) Der FX LEVEL-Regler bestimmt das Mischungsverhältnis zwischen (4) Der BASS- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Original-und Effektsignal. Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen im CLEAN-Kanal (nur VT30FX). (16) Durch Drücken des VTC -Tasters wird die VTC Virtual Tube-Schaltung aktiviert/deaktiviert. (5) Der TREBLE- Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe-reich des CLEAN-Kanals (nur VT30FX). (17) An den CD IN-Anschluss können Sie den Ausgang eines CD-Players, Tape Decks, CD- oder (6) Durch Drücken des CHANNEL- Tasters MD-Walkmans anschließen. schalten Sie zwi-schen dem CLEAN- und dem OVERDRIVE-Kanal um. (18) An die LINE OUT/PHONES-Buchse können Sie einen Kopf-hörer anschließen. (7) Die OVERDRIVE CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist. (19) An die FOOTSWITCH-Buchse schließen Sie den Stereo-klinkenstecker des mitgelieferten (8) Der GAIN- Regler legt die Vorverstärkung Fußschalters an. und somit den Grad der Verzerrung des OVERDRIVE-Kanals fest. (20) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den VIRTUBE in Betrieb. (9) Der BASS- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen. (21) Die Netzverbindung erfolgt über eine IEC-KALTGERÄTE-BUCHSE. (10) Der CONTOUR- Regler (VT15FX / VT15CD: MID) ermöglicht eine zusätzliche, (22) SICHERUNGSHALTER / SPANNUNGSWAHL. charakteristische Beeinfl ussung des Mitten-bereichs, mit der Sie spielend leicht traditionelle oder auch super-moderne Gitarren-Sounds einstellen können. Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com (11) Der TREBLE- Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe-reich. 17 Quick Start Guide (PT) Controles (1) A tomada assinalada com INPUT é a entrada de jaque de 6,3 mm do VIRTUBE a que pode conectar a sua guitarra. Utilize, para isso, um cabo de jaque mono de 6,3 mm comum. (2) O LED CLEAN CHANNEL acende-se quando o canal está activo. (3) O botão regulador VOLUME define o volume de som do canal CLEAN. (4) O botão regulador BASS na secção de equalização permite reforçar ou atenuar as frequências de graves no canal CLEAN (apenas VT30FX). (5) O botão regulador TREBLE controla a gama de frequências superior do canal CLEAN (apenas VT30FX). (6) Premindo o botão CHANNEL, comuta entre os canais CLEAN e OVERDRIVE. (7) O LED OVERDRIVE CHANNEL acende-se quando o canal está activo. (8) O botão regulador GAIN determina a pré-amplificação e, consequentemente, o grau de distorção do canal OVERDRIVE. (9) O botão regulador BASS na secção de equalização permite reforçar ou atenuar as frequências de graves. (10) O botão regulador CONTOUR (VT15FX / VT15CD: MID) permite uma actuação adicional característica sobre o espectro das médias, com que pode facilmente criar sons de guitarra tradicionais ou também super modernos enquanto toca. (11) O botão regulador TREBLE controla a gama de frequências superior. (12) Com o botão regulador VOLUME, defi ne o volume de som do canal OVERDRIVE. (13) O LED FX acende-se quando o processador de efeitos está activo. (14) Pode seleccionar um de entre 16 efeitos com o botão regulador FX PRESET. (15) O botão regulador FX LEVEL determina a relação de mistura entre o sinal original e o de efeitos. (16) Premindo o botão VTC, activa-se / desactiva-se o circuito VTC Virtual Tube. (17) À ligação CD IN, pode ligar a saída de um leitor de CDs, deck de cassettes, walkman de CDs ou MDs. (18) Pode ligar uns auscultadores à tomada LINE OUT/PHONES. (19) À tomada FOOTSWITCH, pode ligar a ficha de jaque estéreo do interruptor de pedal fornecido. (20) Com o interruptor POWER, o VIRTUBE é posto em funcionamento. (21) A ligação à corrente é feita através de uma tomada IEC para aparelhos. (22) SUPORTE DO FUSÍVEL/SELECÇÃO DA TENSÃO. Verifique o site behringer.com para obter o manual completo "Full Manual"

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

16
17
VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD
Quick Start Guide
(DE)
Regler
VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD Controls
(1)
Die mit
INPUT
bezeichnete Buchse ist der 6,3-mm
Klinken-eingang des VIRTUBE, an den Sie Ihre
Gitarre anschließen können. Verwenden Sie dazu
ein handelsübliches 6,3-mm Monoklinkenkabel.
(2)
Die
CLEAN
CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal
aktiv ist.
(3)
Der
VOLUME
- Regler legt die Lautstärke des
CLEAN-Kanals fest.
(4)
Der
BASS
- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein
Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen im
CLEAN-Kanal (nur VT30FX).
(5)
Der
TREBLE
- Regler kontrolliert den oberen
Frequenzbe-reich des CLEAN-Kanals (nur VT30FX).
(6)
Durch Drücken des
CHANNEL
- Tasters
schalten Sie zwi-schen dem CLEAN- und dem
OVERDRIVE-Kanal um.
(7)
Die
OVERDRIVE CHANNEL
-LED leuchtet, wenn der
Kanal aktiv ist.
(8)
Der
GAIN
- Regler legt die Vorverstärkung
und somit den Grad der Verzerrung des
OVERDRIVE-Kanals fest.
(9)
Der
BASS
- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein
Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen.
(10)
Der
CONTOUR
- Regler (VT15FX / VT15CD:
MID) ermöglicht eine zusätzliche,
charakteristische Beeinfl ussung des
Mitten-bereichs, mit der Sie spielend leicht
traditionelle oder auch super-moderne
Gitarren-Sounds einstellen können.
(11)
Der
TREBLE
- Regler kontrolliert den oberen
Frequenzbe-reich.
(12)
Mit dem
VOLUME
-Regler bestimmen Sie die
Lautstärke des OVERDRIVE-Kanals.
(13)
Die
FX
-LED leuchtet, wenn der Effektprozessor
aktiv ist.
(14)
Mit dem
FX PRESET
-Regler wählen Sie einen von
16 Effekten aus.
(15)
Der
FX LEVEL
-Regler bestimmt das
Mischungsverhältnis zwischen
Original-und Effektsignal.
(16)
Durch Drücken des
VTC
-Tasters wird die VTC
Virtual Tube-Schaltung aktiviert/deaktiviert.
(17)
An den
CD IN
-Anschluss können Sie den
Ausgang eines CD-Players, Tape Decks, CD- oder
MD-Walkmans anschließen.
(18)
An die
LINE OUT/PHONES
-Buchse können Sie
einen Kopf-hörer anschließen.
(19)
An die
FOOTSWITCH
-Buchse schließen Sie
den Stereo-klinkenstecker des mitgelieferten
Fußschalters an.
(20)
Mit dem
POWER
-Schalter nehmen Sie den
VIRTUBE in Betrieb.
(21)
Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC
-KALTGERÄTE-BUCHSE.
(22)
SICHERUNGSHALTER / SPANNUNGSWAHL
.
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
(PT)
Controles
(1)
A tomada assinalada com
INPUT
é a entrada de
jaque de 6,3 mm do VIRTUBE a que pode conectar
a sua guitarra. Utilize, para isso, um cabo de jaque
mono de 6,3 mm comum.
(2)
O LED
CLEAN
CHANNEL acende-se quando o canal
está activo.
(3)
O botão regulador
VOLUME
define o volume de
som do canal CLEAN.
(4)
O botão regulador
BASS
na secção de equalização
permite reforçar ou atenuar as frequências de
graves no canal CLEAN (apenas VT30FX).
(5)
O botão regulador
TREBLE
controla a gama
de frequências superior do canal CLEAN
(apenas VT30FX).
(6)
Premindo o botão
CHANNEL
, comuta entre os
canais CLEAN e OVERDRIVE.
(7)
O LED
OVERDRIVE
CHANNEL acende-se quando o
canal está activo.
(8)
O botão regulador
GAIN
determina a
pré-amplificação e, consequentemente, o grau de
distorção do canal OVERDRIVE.
(9)
O botão regulador
BASS
na secção de equalização
permite reforçar ou atenuar as frequências
de graves.
(10)
O botão regulador
CONTOUR
(VT15FX / VT15CD: MID)
permite uma actuação adicional característica
sobre o espectro das médias, com que pode
facilmente criar sons de guitarra tradicionais ou
também super modernos enquanto toca.
(11)
O botão regulador
TREBLE
controla a gama de
frequências superior.
(12)
Com o botão regulador
VOLUME
, defi ne o volume
de som do canal OVERDRIVE.
(13)
O LED
FX
acende-se quando o processador de
efeitos está activo.
(14)
Pode seleccionar um de entre 16 efeitos com o
botão regulador
FX PRESET
.
(15)
O botão regulador
FX LEVEL
determina a relação de
mistura entre o sinal original e o de efeitos.
(16)
Premindo o botão
VTC
, activa-se / desactiva-se o
circuito VTC Virtual Tube.
(17)
À ligação
CD IN
, pode ligar a saída de um leitor de
CDs, deck de cassettes, walkman de CDs ou MDs.
(18)
Pode ligar uns auscultadores à tomada
LINE OUT/PHONES
.
(19)
À tomada
FOOTSWITCH
, pode ligar a ficha de jaque
estéreo do interruptor de pedal fornecido.
(20)
Com o interruptor
POWER
, o VIRTUBE é posto
em funcionamento.
(21)
A ligação à corrente é feita através de uma tomada
IEC
para aparelhos.
(22)
SUPORTE DO FUSÍVEL/SELECÇÃO DA TENSÃO
.
Verifique o site behringer.com para obter o
manual completo “Full Manual”