Behringer VIRTUBE VT30FX Quick Start Guide - Page 9
Regler, Controles
![]() |
View all Behringer VIRTUBE VT30FX manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
16 VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD Controls (DE) Regler (1) Die mit INPUT bezeichnete Buchse ist der 6,3-mm (12) Mit dem VOLUME-Regler bestimmen Sie die Klinken-eingang des VIRTUBE, an den Sie Ihre Lautstärke des OVERDRIVE-Kanals. Gitarre anschließen können. Verwenden Sie dazu ein handelsübliches 6,3-mm Monoklinkenkabel. (13) Die FX-LED leuchtet, wenn der Effektprozessor aktiv ist. (2) Die CLEAN CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist. (14) Mit dem FX PRESET-Regler wählen Sie einen von 16 Effekten aus. (3) Der VOLUME- Regler legt die Lautstärke des CLEAN-Kanals fest. (15) Der FX LEVEL-Regler bestimmt das Mischungsverhältnis zwischen (4) Der BASS- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Original-und Effektsignal. Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen im CLEAN-Kanal (nur VT30FX). (16) Durch Drücken des VTC -Tasters wird die VTC Virtual Tube-Schaltung aktiviert/deaktiviert. (5) Der TREBLE- Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe-reich des CLEAN-Kanals (nur VT30FX). (17) An den CD IN-Anschluss können Sie den Ausgang eines CD-Players, Tape Decks, CD- oder (6) Durch Drücken des CHANNEL- Tasters MD-Walkmans anschließen. schalten Sie zwi-schen dem CLEAN- und dem OVERDRIVE-Kanal um. (18) An die LINE OUT/PHONES-Buchse können Sie einen Kopf-hörer anschließen. (7) Die OVERDRIVE CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist. (19) An die FOOTSWITCH-Buchse schließen Sie den Stereo-klinkenstecker des mitgelieferten (8) Der GAIN- Regler legt die Vorverstärkung Fußschalters an. und somit den Grad der Verzerrung des OVERDRIVE-Kanals fest. (20) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den VIRTUBE in Betrieb. (9) Der BASS- Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen. (21) Die Netzverbindung erfolgt über eine IEC-KALTGERÄTE-BUCHSE. (10) Der CONTOUR- Regler (VT15FX / VT15CD: MID) ermöglicht eine zusätzliche, (22) SICHERUNGSHALTER / SPANNUNGSWAHL. charakteristische Beeinfl ussung des Mitten-bereichs, mit der Sie spielend leicht traditionelle oder auch super-moderne Gitarren-Sounds einstellen können. Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com (11) Der TREBLE- Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe-reich. 17 Quick Start Guide (PT) Controles (1) A tomada assinalada com INPUT é a entrada de jaque de 6,3 mm do VIRTUBE a que pode conectar a sua guitarra. Utilize, para isso, um cabo de jaque mono de 6,3 mm comum. (2) O LED CLEAN CHANNEL acende-se quando o canal está activo. (3) O botão regulador VOLUME define o volume de som do canal CLEAN. (4) O botão regulador BASS na secção de equalização permite reforçar ou atenuar as frequências de graves no canal CLEAN (apenas VT30FX). (5) O botão regulador TREBLE controla a gama de frequências superior do canal CLEAN (apenas VT30FX). (6) Premindo o botão CHANNEL, comuta entre os canais CLEAN e OVERDRIVE. (7) O LED OVERDRIVE CHANNEL acende-se quando o canal está activo. (8) O botão regulador GAIN determina a pré-amplificação e, consequentemente, o grau de distorção do canal OVERDRIVE. (9) O botão regulador BASS na secção de equalização permite reforçar ou atenuar as frequências de graves. (10) O botão regulador CONTOUR (VT15FX / VT15CD: MID) permite uma actuação adicional característica sobre o espectro das médias, com que pode facilmente criar sons de guitarra tradicionais ou também super modernos enquanto toca. (11) O botão regulador TREBLE controla a gama de frequências superior. (12) Com o botão regulador VOLUME, defi ne o volume de som do canal OVERDRIVE. (13) O LED FX acende-se quando o processador de efeitos está activo. (14) Pode seleccionar um de entre 16 efeitos com o botão regulador FX PRESET. (15) O botão regulador FX LEVEL determina a relação de mistura entre o sinal original e o de efeitos. (16) Premindo o botão VTC, activa-se / desactiva-se o circuito VTC Virtual Tube. (17) À ligação CD IN, pode ligar a saída de um leitor de CDs, deck de cassettes, walkman de CDs ou MDs. (18) Pode ligar uns auscultadores à tomada LINE OUT/PHONES. (19) À tomada FOOTSWITCH, pode ligar a ficha de jaque estéreo do interruptor de pedal fornecido. (20) Com o interruptor POWER, o VIRTUBE é posto em funcionamento. (21) A ligação à corrente é feita através de uma tomada IEC para aparelhos. (22) SUPORTE DO FUSÍVEL/SELECÇÃO DA TENSÃO. Verifique o site behringer.com para obter o manual completo "Full Manual"
![](/manual_guide/products/behringer-virtube-vt15fx-quick-start-guide-0d4db1d/9.png)