Belkin F5L017-USB Quick Installation Guide - Page 1
Belkin F5L017-USB Manual
View all Belkin F5L017-USB manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Quick Installation Guide Wireless Travel Mouse Guide d'installation rapide Souris sans fil de voyage Installationsanleitung Kabellose Travel-Maus 1 2 3 Cup the Mouse in your palm, press on the gripped surface with both thumbs, and gently pull the lid away from the buttons to open the compartment. Place the two AAA batteries into the mouse by sliding open the top compartment. Plug the USB dongle into the USB port of your desktop or laptop computer, and the red LED light on the dongle will turn on. Turn the Mouse on with the on/off switch located on the bottom right-hand side of the Mouse. ENGLISH 4 5 6 To sync the Mouse with your computer, press and hold the button on the bottom lefthand side of the Mouse. Then, press and hold the button on the USB dongle immediately after. Once you press the button on the USB dongle, the red light will begin blinking. Hold both buttons simultaneously until the red light begins to blink noticeably faster, and then let go. After syncing the Mouse, there is no software or installation required, so you are ready to go! Retournez la souris et tenez-la dans le creux de votre main, appuyez sur la surface cannelée avec vos deux pouces et ouvrez le compartiment en éloignant doucement le couvercle des boutons. Placez les deux pilles AAA dans la souris en ouvrant le couvercle du compartiment. Branchez la clé électronique USB au port USB de votre ordinateur de bureau ou portable. Le voyant rouge de la clé s'allume. Allumez la souris à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt située sous la souris, du côté droit. Pour synchroniser la souris avec votre ordinateur, appuyez sur le bouton situé sous la souris du côté gauche et tenez-le appuyé. Ensuite, appuyez immédiatement sur le bouton situé sur la clé USB et tenez-le appuyé. FRANÇAIS Après avoir appuyé sur le bouton de la clé USB, le voyant rouge se met à clignoter. Tenez les deux boutons simultanément appuyés jusqu'à ce que le voyant rouge se mette à clignoter plus rapidement, puis relâchez-les. Après avoir synchronisé la souris, aucun logiciel ni installation ne sont nécessaires. Votre souris est prête à l'emploi ! Legen Sie die Maus in Ihre Handschale und drücken Sie mit beiden Daumen auf die strukturierte Oberfläche. Ziehen Sie die Abdeckung vorsichtig von den Tasten weg, um das Batteriefach zu öffnen. Öffnen Sie die Schiebeabdeckung des Batteriefachs und legen Sie zwei Mikrozellen (AAA) ein. DEUTSCH Schließen Sie den USB-Dongle an den USB-Anschluss Ihres Desktop-Computers oder Laptops an. Dann geht die rote Leuchte des Dongles an. Schalten Sie die Maus mit der Ein-/Aus-Taste unten rechts auf der Maus ein. Halten Sie die Taste unten links auf der Maus gedrückt, um Maus und Computer zu synchronisieren. Drücken Sie dann auf die Taste auf dem USB-Dongle und halten Sie sie gedrückt. Wenn Sie die Taste auf dem USBDongle drücken, beginnt die rote Leuchte zu blinken. Halten Sie beide Tasten gleichzeitig gedrückt, bis die rote Leuchte beginnt, bedeutend schneller zu blinken. Lassen Sie die Tasten dann los. Wenn Sie die Maus synchronisiert haben, ist keine Software oder Installation erforderlich. Das Gerät ist nun betriebsbereit. P75589ng http://www.belkin.com/doc/ www.belkin.com/environmental PM75589ng_F5L017ngUSB_QiG.indd 1 7/11/08 10:24:24 AM