Brother International BAS-415 Parts Manual - English - Page 76

Wa/floppy, List/diskettenliste, Liste, Disquette/lista, Discos, Flexibles

Page 76 highlights

71=1'Y V----WA/FLOPPY LIST/DISKETTENLISTE/ LISTE DE DISQUETTE/LISTA DE DISCOS FLEXIBLES 1:113 Name of parts 7 12 Tt REMARKS •-f ff NO. 1 • u NO. 2 NO. 1 4"a''7;ia NO. 2 Z". a No. 3 • Fe rY, 4:3 1,:./ 3 7)1/7 Alphabetical Set 13 - 1 -ti F Design Floppy 1 Set "( r7tx - 2 -h 1Design Floppy 2 Set 28 :7a -f for 28 Character /137 -:/f/-1-7)1, 77'*

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

71=1'Y
V
----
WA/FLOPPY
LIST/DISKETTENLISTE/
LISTE
DE
DISQUETTE/LISTA
DE
DISCOS
FLEXIBLES
1:113
Name
of
parts
Tt
REMARKS
A
F.
Parts
no.
7
12
•-
f
ff
NO.
1
u
NO.
2
NO.
1
4"a''7;ia
NO.
2
S15631-001
S15632-001
S15634-001
S15635-001
S15636-001
S15637-001
Z".
a
No.
3
Fe
rY,
4:3
1
,:./
3
S20772-001
194410-021
7)1/7
Alphabetical
Set
28
:7a
-f
for
28
Character
/
1
3
7
—:/f/-1-7)1
,
77'*<•:i
Alphabetical
Pattern
Sheet
S15911-001
S15638-001
192410-091
13
-
1
-ti
F
Design
Floppy
1
Set
for
SPORTS
1
Design
1
Pattern
Sheet
S15907-001
S15640-001
192410-061
"(
r7tx
2
-h
1
-
Design
Floppy
2
Set
Fr'277,
-f
r,
for
Flower,
Animal,
Constellation
1-•
-
7`9
2
-f
2
Design
2
Pattern
Sheet
S15909.001
S15641-001
192410-071
Design
Frame
Set
i"
'
4
Y
✓7
Design
Frame
Assembly
h
7)1,7
Alphabetical
Pattern
Sheet
S15914-001
S15630-001
192410-091
*ffii673=—
VOW,
*h92,ta
il.
--
cuZlf
-
54
I
nit,
iniltiltacrto
*
The
parts
indicated
by
the
0
symbol
in
the
parts
code
column
are
standard
parts.
*
Die
in
der
Teilecodekolonne
aufgefiihrten
Teile,
die
mit
dem
symbol
0
bezeichnet
sind,
sind
standardteile.
*
Le
symbole
RE
dans
la
colonne
de
code
de
pieces
indique
les
pieces
normales.
*
Las
piezas
indicadas
con
el
asterisco
0
en
la
co
lumn
de
cOdigo
de
piezas
son
piezas
normales.
-69-