Brother International PT1880 Users Manual - English and Spanish - Page 2
Ajuste de la [Longitud Tab]
UPC - 012502617051
View all Brother International PT1880 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
ELECTRONIC LABELING SYSTEM GUÍA DEL USUARIO English / Español www.brother.com Impreso en China INTRODUCCIÓN La PT-1880 le permite crear etiquetas para cualquier aplicación. Seleccione entre los diversos marcos, tamaños y estilos de caracteres, para crear atractivas etiquetas personalizadas. Además, la diversidad de cartuchos de cinta disponibles le permiten imprimir etiquetas de distintos anchos y colores. Lea detenidamente este manual antes de empezar y manténgalo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. AVISO DE LA FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias nocivas en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no vayan a producirse interferencias en una instalación determinada. Si el equipo causa interferencias nocivas a la recepción de radio o de televisión (esto puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo), el usuario puede intentar corregir la interferencia con alguna de las siguientes medidas: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. - Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por Brother Industries, Ltd. Po- drían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. PRECAUCIONES GENERALES • Utilice solamente cintas TZ de Brother con esta máquina. No utilice cintas que no tengan la marca . • No desarme ni modifique la maquina ni el adaptador de CA. • No limpie la máquina con alcohol o cualquier otro solvente orgánico. Utilice solamente un paño suave y seco. • No toque el mecanismo del cabezal de impresión. Use un material suave de limpieza (por ejemplo, un hisopo de algodón) para limpiar el cabezal de impresión. • Para evitar lesiones, no toque el borde de la cuchilla. • Para evitar daños o roturas, no ejerza presión sobre la pantalla LCD. • No introduzca objetos extraños dentro de la máquina ni ponga objetos pesados sobre la máquina. • No deje objetos de goma o de vinilo sobre la máquina durante mucho tiempo porque podrían mancharla. • No permita que se moje la maquina, el adaptador de CA o el enchufe, por ejemplo evite manipularlos con las manos mojadas o verter bebidas sobre ellos. • No exponga la maquina o al adaptador de CA a temperaturas extremadamente altas o a una alta humedad. Nunca los deje en el salpicadero ni en el respaldo del coche, ni cerca de calefactores u otros aparatos calientes. No los exponga a la luz solar directa ni a la lluvia. • Evite utilizar la máquina en lugares muy polvorientos. • Dependiendo de las condiciones ambientales y de los ajustes realizados, algunos caracteres o simbolos pueden ser dificiles de leer. • No tire de la cinta que esta saliendo de la P-touch, porque puede dañar el casete de la cinta o la P-touch. • No intente cortar la cinta mientras imprime o mientras la cinta avanza, ya que dañará la cinta si lo intenta. • No trate de imprimir etiquetas usando un casete de cinta vacío en la P-touch. Dañará el cabezal de impresión si lo intenta. • Quite las pilas y desconecte el adaptador de CA si no tiene intención de utilizar la máquina durante un largo período de tiempo. (Nota: si desconecta la alimentacion electrica durante mas de cinco minutos, se perdera todo el texto, los ajustes de formato y se borraran los archivos de texto almacenados en la memoria.) • No use al mismo tiempo pilas nuevas y pilas usadas ni mezcle pilas alcalinas con otros tipos de pilas. Asimismo, evite colocar las pilas con los polos positivo y negativo en posición incorrecta. Las pilas pueden derramar su contenido o romperse en esos casos. • No use objetos metalicos, como pinzas o boligrafos metalicos, al cambiar las baterias. • Utilice siempre el voltaje especificado y el adaptador de CA recomendado (AD24) con esta maquina para evitar daños o averias. • Para evitar incendios o descargas eléctricas, asegúrese de que el enchufe del adaptador AC está completamente insertado en la toma de corriente. No utilice una toma de corriente que esté floja. 1 PREPARACIÓN Desembalaje de la P-touch Antes de utilizar la P-touch, compruebe que la caja incluya lo siguiente. PT-1880 Casete de cinta TZ Guía del usuario Guía de la cinta TZ Póliza de garantía Los articulos incluidos pueden ser diferentes en cada país. Casetes de cinta Asegúrese de que la máquina esté desconectada al reemplazar un casete de cinta. Abra la tapa del compartimento de cinta levantando ambos lados al mismo tiempo. Si ya hay un casete de cinta instalado, extráigalo levantándolo recto. Inserte un casete de cinta, asegurándose de que ajusta en su sitio. Extremo de la cinta Rueda dentada Tapa del compartimento de cinta Guía de la cinta • Asegúrese de que el extremo de la cinta pase por debajo de las guías de la cinta. • Si la cinta está suelta, apriétela moviendo con el dedo la rueda dentada del casete en la dirección que marca la flecha. Una vez instalada la cinta, pásela una vez ( + ) y presione la palanca del cortador para cortar la cinta. Deseche la cinta cortada. Cierre firmemente la tapa frontal, asegurándose de que encaje a presión en su sitio. Fuente de alimentación Asegúrese de que la máquina esté desconectada al reemplazar las pilas. Déle vuelta a la máquina y retire la tapa del compartimento de pilas. Si hay pilas instaladas, extráigalas. Inserte seis pilas alcalinas nuevas tamaño AA (LR6), asegurándose de colocar los polos en la posición correcta. Cambie siempre las seis pilas a la vez y utilice pilas nuevas. Tapa del compartimento de pilas Sujete la tapa del compartimento de pilas insertando los tres ganchos situados en la parte inferior en las ranuras de la máquina y a continuación ejerza una firme presión sobre esta tapa hasta que encaje a presión en su sitio. Si utiliza el adaptador de CA opcional (modelo AD-24) Inserte la clavija del cable del adaptador en el conector situado en el lado derecho de la máquina. Enchufe la clavija en la toma de corriente más próxima. Para contar con energía de reserva para la memoria, recomendamos usar pilas alcalinas tamaño AA (LR6) en combinación con el adaptador de CA. 2 FUNCIONAMIENTO Teclado y pantalla LCD Tamaño Cursor Bloqueo de mayúsculas Palanca del cortador de cinta Ancho Estilo Subrayado/marco Longitud de la etiqueta Tecla para imprimir Tecla de vista previa Teclas de fuentes Teclas de caracteres Tecla del tabulador Tecla de bloqueo de mayúsculas Tecla de mayúsculas Tecla de símbolos Tecla de formato au- tomático Tecla Esc Tecla OK Tecla del cursor Tecla de encendido/ apagado Tecla de función Tecla de retroceso Tecla de intro Tecla de mayúsculas Tecla de acentos Tecla espaciadora • La pantalla LCD muestra una fila de 15 caracteres; sin embargo, puede escribir texto con una longitud de hasta 80 caracteres, que se desplazará por el visualizador. • Use con la tecla Shift (Mayús) para ir al inicio o al final del texto. Encendido Ajuste del idioma ( ) inglés/español/ francés/portugués ( +) > [Idioma] / > [Español] / Ajuste de unidades (pulgadas/milimetros)( + ) > [Unidad] / > [pulgadas] / • La máquina se apagará automáticamente si no se presiona ninguna tecla durante 5 minutos. • Para cancelar las operaciones, presione . • Para volver a los ajustes de fábrica de la P-touch, apague la máquina y después, al mismo tiempo que mantiene presionadas las teclas y , presione para encenderla. Por último, suelte y . [PARA EMPEZAR] 3 REFERENCIA Solución de problemas Mensaje de error Mensaje ¡Batería baja! Causa/Solución Las pilas están bajas. Cambielas por unas nuevas. ¡Revisar Bat.! ¡No es válido! ¡No hay texto! ¡Límite línea! Las pilas instaladas están a punto de agotarse. • No había texto sobre el cursor cuando seleccionó la numeración. • El carácter seleccionado para la numeración no es válido. • El valor seleccionado para la longitud del tabulado o de la eti- queta no es válido. • Intentó imprimir un archivo de texto cuando no había datos almacenados en la memoria. • Presionó la tecla de imprimir sin escribir el texto. • Intentó definir las copias, la numeración o el espejo sin escribir el texto. • Intentó agregar una tercera línea presionando la tecla Return (intro). • Intentó imprimir un texto de 2 líneas con una cinta de 9/64" (3.5 mm) o 1/4" (6 mm) instalada. ¡Sin Cinta! Error cortador! ¡Lleno! ¡Texto larg.! ¿OK sin marco? Intentó imprimir una etiqueta sin que hubiera un casete instalado. Usó la palanca del cortador a mitad del proceso de impresión. Ya escribió el número máximo de caracteres (80 caracteres). El texto supera la longitud de la etiqueta o del formato automático seleccionado. Está imprimiendo en una cinta de 9/64" (3.5 mm) con un ajuste de marco activado que no es válido. (Seleccione para imprimir sin marco o para cancelar.) Qué puede hacer cuando... Problema Solución La pantalla aparece en blanco después de encender la máquina. Cuando la etiqueta se imprime, queda demasiado margen (espacio) a ambos lados del texto. • Compruebe que las pilas estén instaladas correctamente. • Si las pilas están bajas, cámbielas. • Compruebe que el adaptador CA este conectado correctamente. • Consulte "Ajuste del [Margen] (margen de la cinta)" en esta guia de usuario y seleccione [Mitad] o [Estrecha] para conseguir margenes menores en la etiqueta. La máquina no imprime, o • Compruebe que el casete de cinta esté instalado correcta- los caracteres impresos mente. no se forman • Si el casete de cinta está vacío, cámbielo. correctamente • Compruebe que la cubierta del compartimiento del casete este correctamente cerrada. El ajuste se ha borrado solo. • Si las pilas están bajas, cámbielas. • Si apaga el equipo durante más de dos minutos, se perderá todo el texto y formatos que aparecen en el visualizador. Se borraran asimismo los ajustes del idioma y de las unidades. Aparece una línea horizontal blanca a través de la etiqueta impresa. La máquina está "bloqueada" (es decir, no responde al presionar ninguna tecla, aunque esté encendida). La maquina se apaga al tratar de imprimir. • Es posible que haya polvo en el cabezal de impresión. Retire el casete de cinta y limpie con cuidado el cabezal de impresión con un hisopo de algodón seco y movimientos de arriba a abajo. • Para limpiar más fácilmente el cabezal de impresión, puede utilizar el casete limpiador de cabezales (TZ-CL4). • Apague la máquina y a continuación, mientras mantiene pre- sionadas las teclas y , presione para volver a encenderla. Por último, suelte y. • Nota: El texto y los formatos del visualizador se borrarán. Se borraran asimismo los ajustes del idioma y de las unidades. • Las pilas pueden estar débiles. Reemplácelas. • Compruebe que las baterias esten correctamente introducidas. La cinta no avanza correctamente o se pega en el interior de la máquina. • Compruebe si el extremo de la cinta sale por debajo de las guías de la cinta. • La palanca del cortador se utiliza durante la impresión. No toque la palanca del cortador durante la impresión. Todos los ajustes de texto • Pulse mientras mantiene pulsada y formatos necesitan [Texto&Formato]. borrarse para crear una nueva etiqueta. , y seleccione Especificaciones Elemento Dimensiones Peso Fuente de alimentación Casete de cinta Especificación 6.6" (An) × 8.5" (Prof) × 2.2" (Al) (167 mm (An) × 215 mm (Prof) × 57 mm (Al)) 1.26 lbs. (570 g) (sin pilas ni casete de cinta) Seis pilas alcalinas tamaño AA (LR6) o adaptador de CA opcional (modelo AD-24) Cinta Brother TZ (ancho): 9/64" (3.5 mm), 1/4" (6 mm), 3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm), 3/4" (18 mm) Accesorios (Las piezas suministradas pueden ser diferentes en cada país.) Accesorios Casetes de cinta Adaptador de CA Nº cat. Consulte la Guía de accesorios y consumibles adjunta (solo inglés). modelo AD-24 Estuche de transporte CC3500 Información de contacto Esta información varía para cada país. Consulte el sitio Web. (http://www.brother.com/) 1 CREACIÓN DEL TEXTO Ajuste de la fuente imagen imagen Cambio entre mayúsculas y minúsculas > Mayúsculas ( ENCENDIDO) Minúsculas ( APAGADO) Creación de dos líneas de texto Mueva el cursor al punto donde desea que empiece la segunda línea y presione . Utilice cinta de 3/8" (9 mm), 1/2" (12 mm) o 3/4" (18 mm) de ancho para imprimir texto en dos líneas. Pantalla Imagen en la etiqueta Uso de símbolos > Grupo 1 2 3 4 5 6 Símbolos Grupo 7 8 9 10 11 12 • Para ir al siguiente grupo, presione . • Para cancelar las operaciones, presione . Caracteres con acentos Símbolos >>/ > / Caracteres con acento A C D E G I K L N O R S T U Y Z Caracteres con acento a c d e g i k l n o r s t u y z • Para cancelar las operaciones, presione . • El orden de los caracteres acentuados sera diferente segun el idioma seleccionado para la pantalla. Para borrar ( +) Para borrar caracter a caracter Para borrar todo el texto > [Borrar] > [Sólo texto] Para borrar todo el texto y el formato > [Borrar] > [Texto&Formato] Puede asimismo ir a [Texto&Formato] / [Sólo texto] pulsando +. 2 DISEÑO DE ETIQUETAS Ajuste del [Tamaño] (+) [Grande] > [Tamaño] > [Grande] [Mediano] [Pequeño] [MAX] Ajusta automáticamente el tamaño del texto según el ancho de la cinta. Seleccione MAX para imprimir el tamaño máximo de texto al usar cinta de 3/4" (18 mm), todos los textos en mayúscula, la configuración de estilo es [Normal] y el ajuste para Subrayar/Marco es [Sin nada], es decir, desactivado. Ajuste del [Ancho] ( +) > [Ancho] > [×2] [Normal] [×2] [×1/2] Ajuste del [Estilo] (Vertical) > [Estilo] > [Vertical] [Normal] [Negrita] [Contorno] ( +) [Sombra] [Cursiva] [CursivaNegri.] [Cursiva Cont.](contorno en cursiva) [Cursiva Somb.] [Vertical] Ajuste de [Subrayar/Marco] ( + ) [Sin nada] > [Subrayar/Marco] > [Subrayar] [Subrayado] [Redondeado] [Caramelo] [Llamada] [Pancarta] [Madera] [Viñeta] [Mano] [Flor] Los marcos no se imprimirán en una cinta de 9/64" (3.5 mm). Ajuste de la [Longitud Etiq.](Auto /1,2" - 12,0")( + ) > [Longitud Etiq.] > • También puede seleccionar la longitud escribiéndola con las teclas numéricas. • Para volver a [Automático], presione . Ajuste de [Tabulado] Puede ajustar la tabulación para alinear el texto. Ejemplo: Para establecer una tabulación entre "ABC" y "D" El cursor debe estar colocado donde desea insertar la tabulación. > Pantalla Imagen en la etiqueta ABC D Tabulación Ajuste de la [Longitud Tab](Auto/0,0" - 4,0")( +) > [Longitud Tab] > • También puede seleccionar la longitud escribiéndola con las teclas numéricas. • Para volver a [Automático], presione . Ajuste del [Autoformato] Puede elegir la longitud de la etiqueta entre seis formatos, para crear etiquetas para distintas aplicaciones. > [Dorso de VHS] Aplicación Dorso de VHS Dorso MiniDV Cinta audio Longitud 5.5" 1.6" 3.5" Aplicación Dorso caja CD Pestaña arch. Pestañadivis. Longitud 4.4" 3.2" 1.6" 3 IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista previa del texto Puede obtener una vista previa del texto antes de imprimirlo. • La pantalla LCD muestra el texto completo y la longitud de la etiqueta (en pulg/mm), y después vuelve al texto original. • La vista previa sólo muestra el texto, no el tipo de letra, el tamaño, el subrayar/marco ni ninguna otra característica adicional. Alimentación (Alimentación de la cinta) + • La máquina alimentará (1.0") de cinta, que puede ser necesaria al instalar un nuevo casete de cinta o al usar la característica de impresión en cadena [Impri. cadena]. Impresión • Para cortar la etiqueta, presione la palanca del cortador de cinta, situada en la esquina superior izquierda de la maquina. • Para evitar que la cinta se estropee, no intente cortarla mientras aparezca el mensaje de impresión o alimentación. Ajuste del [Margen] (margen de la cinta) ( + ) > [Margen] > [Lleno] [Lleno]/[Mitad]/[Estrecha] es para dejar márgenes iguales a ambos lados del texto. NOTA: Corte por la línea punteada (:) con unas tijeras para centrar el texto en la etiqueta. Lleno Mitad Estrecha ABC : ABC : ABC 1" 1" 1/2" 1/2" 1/6" 1/6" [Impri. cadena] se usa para imprimir más de una copia de una etiqueta, con un margen mínimo . También puede crear una etiqueta que contenga texto en varios estilos: imprima un texto en un estilo y, antes de pasar la cinta, escriba el segundo texto en otro estilo . PASE LA CINTA ANTES DE USAR EL CORTADOR (consulte Alimentación/ Impresión). De lo contrario, PODRÍA CORTAR PARTE DEL TEXTO. No intente tirar de la cinta, ya que podría dañar el casete de cinta. Impresión en cadena ABC ABC ABC (pasar y cortar) ABC ABC DEF (pasar y cortar) Uso de [Opción impr.] ( +) [Copias] Puede imprimir hasta 9 copias de cada etiqueta. > [Opción impr.] > [Copias] > También puede seleccionar el número de copias, escribiéndolo con las teclas numéricas. [Numeración] Puede imprimir varias copias del mismo texto, aumentando el número seleccionado en 1 después de imprimir cada etiqueta. Ejemplo: Para imprimir copias de una etiqueta que contenga el número de serie (0123, 0124 y 0125) > > [Opción impr.] > [Numeración] > Al definir el número, establezca el número más alto que desea imprimir. [Espejo] > [Opción impr.] > [Espejo] >[Imprimr Espejo?] Use cinta transparente con [Espejo], para que las etiquetas se lean correctamente por el otro lado al pegarlas sobre cristal, ventanas u otras superficies transparentes. [CREACIÓN DE ETIQUETAS] 4 ETIQUETAS TERMINADAS Despegue la parte posterior de la etiqueta impresa y pegue la etiqueta. FUNCIONES ÚTILES Memoria (Archivo) ( +) Puede guardar las etiquetas originales en la maquina. Pueden guardarse hasta cinco etiquetas y luego imprimirlas cuando se desee. Puede asimismo editar y sobrescribir la etiqueta almacenada. > > [Archivo] > > Para guardar: > [Guardar] > Para imprimir: > [Imprimir] > Para abrir: > [Abrir] > Si intenta almacenar una etiqueta cuando ya hay una con ese numero, aparecera el mensaje "¿Sobrescribir?". Pulse para guardar la nueva etiqueta. Pulse para cancelar. Teclas de acceso directo ( + ) Además de los pasos básicos para buscar una función, PT-1880 ofrece teclas de acceso directo para que pueda ir a una función que usa con frecuencia con sólo presionar y la tecla de acceso directo que se muestra en la tabla siguiente. Para confirmar, presione . Tecla Función [Tamaño] [Ancho] [Estilo] [Subrayar/Marco] [Archivo] [Longitud Etiq.] Tecla Función [Margen] [Longitud Tab] [Opción impr.] [Idioma] [Unidad] [Borrar]