Canon PIXMA MG5622 Getting Started Guide - Page 2

Quite la tapa

Page 2 highlights

3 1 2 4 EN Insert and push down the ink tank firmly until it snaps into place. ES Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta firmemente hasta que encaje en su sitio. 4 1 EN Do not touch this part until it stops! ES ¡No toque esta pieza hasta que se detenga! 1 2 2 2 1 2 EN Remove the orange tape completely. ES Retire totalmente la cinta naranja. 3 1 2 EN Pull off the cap slowly. ES Quite la tapa suavemente. 2 1 5 EN Check that all lamps are lit. ES Compruebe que todas las lámparas están encendidas. 6 2 1 7 1 2 EN If an error message appears, check that the ink tanks are installed correctly. ES Si aparece un mensaje de error, compruebe que los depósitos de tinta están instalados correctamente.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

4
4
3
5
2
1
2
1
2
1
3
2
6
7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
ES
EN
¡No toque esta pieza hasta que se detenga!
Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta
firmemente hasta
que encaje en su sitio.
Compruebe que todas las lámparas están encendidas.
Si aparece un mensaje de error, compruebe que los depósitos de tinta están
instalados correctamente.
Retire totalmente la cinta naranja.
Quite la tapa
suavemente.
Do not touch this part until it stops!
Insert and push down the ink tank
firmly until it snaps into place.
Check that all lamps are lit.
If an error message appears, check that the ink tanks are installed correctly.
Remove the orange tape completely.
Pull off the
cap slowly.