Canon VB-S805D Mark II Surface Mounting Spacer SS30-VB Installation Guide - Page 1
Canon VB-S805D Mark II Manual
View all Canon VB-S805D Mark II manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
BIM-7162-000 初版 :2019.4.1 SS30-VB Surface Mounting Spacer SS30-VB Installation Guide Abdeckung für Oberflächenmontage SS30-VB Installationshandbuch Separador de montaje en superficie SS30-VB Guía de instalación Cercle d'assemblage direct SS30-VB Manuel d'installation Distanziatore superficie di montaggio SS30-VB Guida all'installazione SS30-VB Yüzey Montajı Ara Parçası SS30-VB Kurulum Kılavuzu Separator do montażu powierzchniowego SS30-VB - instrukcja instalacji SS30-VB SS30-VB SS30-VB 2 1 © CANON INC. 2019 Printed in Taiwan Check Included Items / Überprüfen des Lieferinhalts / Compruebe los artículos incluidos / Vérification des éléments fournis / Verifica dei componenti inclusi Dahili Parçaların Kontrolü / Sprawdź kompletność zestawu 5 M4×3 Installing the Camera / Installieren der Kamera / Instalación de la cámara / Installation de la caméra / Installazione della telecamera Kamerayı kurma / Instalowanie kamery JA EN Please refer to the "Installation Guide" for each camera. DE Informationen zur jeweiligen Kamera finden Sie im „Installationshandbuch". ES Por favor, consulte la "Guía de instalación" para cada cámara. FR Veuillez vous référer au « Manuel d'installation » de chaque caméra. IT Fare riferimento alla "Guida all'installazione" di ogni telecamera. RU TR Lütfen her kamera için "Kurulum Kılavuzu"na bakın. PL Należy zapoznać się z „Instrukcją instalacji" kamery. TH KO ZH 1 ❶ ❷ 8 3 6 JA લํ EN FRONT DE VORDERSEITE ES PARTE DELANTERA FR AVANT IT PARTE ANTERIORE RU TR ÖN PL PRZÓD TH KO 전방 ZH 前方 M4×3 9 ❶ ❷ 33.3/33,3 (1.31/1,31) 33.3/33,3 (1.31/1,31) 4- 5.0/5,0 (0.20/0,20) (*2) 3-7.0/7,0 (0.28/0,28) (*1) 4 JA ඇಉࠝ EN Not Included DE Nicht im Lieferumfang enthalten ES No incluido FR Non fourni IT Non incluso RU TR Dahil Değil PL Niedołączone TH KO 비동봉 ZH 未随附 7 2 1 JA EN Determine the direction of cable routing, and snap out the appropriate tab from the wiring hole. DE Bestimmen Sie die Richtung der Kabelführung und ziehen Sie die passende Öse aus der Kabelöffnung heraus. ES Determine la dirección del recorrido de los cables, y encaje la pestaña correspondiente del orificio de cableado. FR Déterminez le sens de la pose des câbles et tirez sur la languette du trou de câblage approprié. IT Determinare la direzione di posa dei cavi e far fuoriuscire la linguetta appropriata dal foro. RU TR Kablo döşeme yönünü belirleyin ve tırnağı uygun kablo deliğinden geçirin. PL Określić kierunek prowadzenia przewodu i wyłamać zaślepkę z odpowiedniego otworu. TH KO ZH 2 JA EN Use the screw included with the camera's safety wire. DE Verwenden Sie die Schraube, die mit dem Sicherungsseil der Kamera geliefert wurde. ES Utilice el tornillo incluido con el cable de seguridad de la cámara. FR Utilisez la vis fournie avec le fil de sécurité de la caméra. IT Utilizzare la vite fornita con il cavo di sicurezza della telecamera. RU TR Kameranın güvenlik kablosu ile birlikte gelen vidayı kullanın. PL Użyć śruby dołączonej do przewodu zabezpieczającego kamery. TH KO ZH 115 (4.53/4,53) 50 (1.97/1,97) 120 (4.72/4,72) 3-4.5/4,5 (0.18/0,18) (*1) 46.0/46,0 (1-13/16) 38.5/38,5 (1.52/1,52) 83.5/83,5 (3-9/32) 57.8/57,8 (2.28/2,28) mm (in./pulg./po) ࣭ྔɿ 110 g Weight: Approx. 110 g (3.9 oz.) Gewicht: Ca. 110 g Peso: aprox. 110 g (3,9 oz.) Poids : environ 110 g (3,9 oz.) Peso: circa 110 g 110 г Ağırlık: Yaklaşık 110 g Waga: ok. 110 g 110 110 g 110 g *1 Ceiling/Wall mount holes Befestigungsbohrungen Decken-/Wandhalterung Orificios de montaje en techo/ pared Trous du support de plafond/ mural Fori di montaggio a soffitto/ parete Tavan/Duvar montaj delikleri Otwory do montażu sufitowego/ ściennego *2 Junction box fixing holes Befestigungsbohrungen Anschlussdose Orificios de fijación de la caja de empalmes Trous de fixation du boîtier de jonction Fori di montaggio scatola di giunzione Bağlantı kutusu sabitleme delikleri Otwory do montażu skrzynki przyłączowej JA EN This product is for indoor use only. Be sure to read the "Safety Precautions" section for correct use. After reading this "Installation Guide", keep it in a readily accessible location for future reference. In addition to this "Installation Guide", also read the "Installation Guide" included with the camera. Safety Precautions Installation Precautions Caution Failure to follow the instructions may result in injury. • Request a professional installer for all installation work. Never try to install the camera yourself. Doing so may result in unforeseen accidents such as dropping the camera or electric shock. • When installing, make sure the surface is capable of withstanding the total weight of the camera and accessories, and sufficiently reinforce if necessary.