Creative 51MF5090AA001 User Guide - Page 1
Creative 51MF5090AA001 - TravelSound Zen V Portable Speakers Manual
UPC - 054651137806
View all Creative 51MF5090AA001 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
September © 2006 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative, Creative TravelSound and ZEN logos are registered trademarks or trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. All other logos, brand or product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognised as such. All specifications ® are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured. P/N 03MF509000001 Rev. A MODE ® Quick Start Guide EN Quick Start Guide FR Démarrage rapide ES Instalación rápida BP Introdução rápida TU Hızlı Başlat Kılavuzu CT JP CS Declaration Of Conformity Manufacturer / Importer's Name: Creative Labs, Inc. Manufacturer / Importer's Address: 1901 McCarthy Boulevard Milpitas, CA. 95035 United States Tel: (408) 428-6600 declares under its sole responsibility that the product Trade Name: Creative Labs Model Numbers: MF5090 has been tested according to the FCC/CISPR22/97 requirement for class B devices and found compliant with the following standards: EMI/EMC: ANSI C63.4 2003, FCC Part 15 Subpart B Complies with Canadian ICES-003 Class B This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. Ce matériel est conforme à la section 15 des régles FCC. Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1. Le matériel ne peut étre source D'interférences et 2. Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Compliance Manager Creative Labs, Inc. 6 Oct, 2006 Safety & Regulatory Information The following sections contain notices for various countries: Caution This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product. Notice for USA FCC Part 15 : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits. All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded cables may results in interference to radio or television reception. Modification Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the device. State of California Proposition 65 : WARNING: Handling the cord(s) on this product may expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash your hands after handling. Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Canadian Class B Statement This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled "Digital Apparatus," ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur: "Appareils Numeriques," NMB-003 edictee par le ministre des Communications. Modification Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil. EN English FR Français ES Español BP Português do Brasil Important Safety Instructions • Do not load batteries with polarities (-/+) reversed. • Do not short-circuit the batteries with metallic objects such as key holders or jewelry. This may damage the battery and other electrical components. • Do not force batteries into the battery compartment. Specifications Power Output: 4 Watts RMS per channel Signal-to-noise ratio: 75dB Frequency Response: 150Hz ~ 20kHz Battery Life: ~ 25 hours Alkaline batteries (Total 10mW output) These specifications apply to Creative TravelSound ZEN V operating from the supplied 5V DC, 2.4A power adapter. Important Notice The serial number for your Creative TravelSound ZEN V is located in the battery compartment. Please write this number down and keep it in a secure place. Instructions importantes concernant la sécurité • N'introduisez pas de piles aux pôles (-/+) inversés. • Ne mettez pas les piles en court-circuit avec des objets métalliques tels que des porte-clés ou des bijoux. Cela pourrait endommager la pile et d'autres composants électriques. • Ne forcez pas pour insérer les piles dans leur compartiment. Specifications Techniques Sortie de l'alimentation: 4 Watts RMS par canal Apport signal sur bruit: 75dB Réponse de fréquence: 150 Hz ~ 20 kHz Autonomie: ~ 25 heures (piles alcalines) (Total 10mW en sortie) Ces spécifications s'appliquent au modèle Creative TravelSound ZEN V fonctionnant avec la prise d'alimentation 5V DC, 2.4A fournie. Avis important Le numéro de série de votre Creative TravelSound ZEN V est inscrit dans le compartiment de la batterie. Notez ce numéro et conservez-le. Instrucciones importantes sobre seguridad • No introduzca las pilas con las polaridades invertidas (-/+). • No provoque un cortocircuito de la batería con objetos metálicos como llaveros o joyas. Esto podría dañar la batería y otros componentes eléctricos. • No fuerce las pilas en el compartimiento. Especificaciones Salida de alimentación: 4 W RMS por canal Relación señal/ruido: 75dB Respuesta en frecuencia: 150 Hz ~ 20 kHz Duración de las pilas: ~ 25 horas en pilas alcalinas (salida total 10 mW) Estas especificaciones se aplican para el uso del Creative TravelSound ZEN V con el adaptador de alimentación de 5V DC, 2.4A suministrado. Aviso importante El número de serie del Creative TravelSound ZEN V se encuentra en el compartimento de la pila. Anote este número y guárdelo en un sitio seguro. Instruções importantes sobre segurança • Não carregue as baterias com as polaridades (-/+) invertidas. • Não provoque o curto-circuito da bateria com objetos metálicos como chaveiros ou jóias. Isso pode danificar a bateria e outros componentes elétricos. • Não force as baterias no compartimento destinado a elas. Especificações Saída de alimentação: 4 Watts RMS por canal Taxa de sinal para ruído: 75 dB Resposta de freqüência: 150 Hz ~ 20 kHz Tempo de vida da bateria: ~ 25 horas - baterias Alcalinas (Total de 10 mW de saída) Estas especificações aplicam-se a Creative TravelSound ZEN V operando a partir do adaptador de alimentação de 5V DC, 2.4A fornecido. Nota Importante O número de série do Creative TravelSound ZEN V está localizado no compartimento da bateria. Anote o número e guarde-o em local seguro. TU Türkçe CT JP CS Önemli emniyet talimatları • Pilleri, polariteleri (-/+) ters olacak şekilde yerleştirmeyin. • Pilin, anahtar ya da takı gibi metal nesnelerle kısa devre yapmasına engel olun. Bu, pilin ve diger elektrikli nesnelerin zarar görmesine neden olabilir. • Pilleri, pil bölümüne sokmak için zorlamayın. Spesifikasyonlar Ses çikişi: Kanal başına 4 W RMS Işaret-Gürültü Gücü Oranı: 75 dB Frekans Yanıtı: 150 Hz ~ 20 kHz Pil ömrü: Alkalin pil ile yaklaşık ~ 25 saat (Toplam 10 mW çıkış) Bu spesifikasyonlar, 5V DC, 2.4A güç adaptörüyle beslenen Creative TravelSound ZEN V cihazı için geçerlidir. Önemli Creative TravelSound ZEN V'nun seri numarası pil bölmesinde bulunur. Lütfen bu numarayı bir yere not edin ve güvenli bir yerde saklayın. 4 75dB 150 Hz ~ 20 kHz 25 10 mW) Creative TravelSound ZEN V 5V DC, 2.4A Creative TravelSound ZEN V w w w 8BUUT3.4 4/3 4/ൺ E L N8ग़ྗ࣌ 7 ҙࣄ߲ $SFBUJWF5SBWFM4PVOE;&/7 4 75dB 150 Hz ~ 20 kHz 25 10 mW ) Creative TravelSound ZEN V 5V DC 2.4A Creative TravelSound ZEN V 1 2 ✗ ✓ EN • Docking and Undocking your ZEN V/V Plus player - Switch off the power on your TravelSound before docking or undocking your player. - To ensure proper playback from your TravelSound, align the connectors of your player with the connectors on your TravelSound and firmly press your player into place, but not force it. If you experience unbalanced sound, very low volume, or hissing, your player may not be firmly attached. • Caution: When docking or undocking your ZEN V/V Plus player, do not twist or turn your player. This reduces the risk of damaging your player and/or TravelSound connectors. FR • Connexion et déconnexion de votre lecteur ZEN V/V Plus player et du socle d'encrage - Assurez-vous de toujours mettre le TravelSound hors tension avant de connecter ou de déconnecter votre lecteur. - Pour assurer une lecture correcte depuis votre TravelSound, alignez bien les connecteurs de votre lecteur avec ceux de votre TraveSound et insérez fermement votre lecteur sur le socle. Si le son n'est pas équilibré, très bas ou s'accompagne d'un sifflement, votre lecteur n'est peut-être pas correctement inséré. • Attention: Lors de la connexion ou de la déconnexion de votre lecteur ZEN V/V Plus player et du socle d'encrage, insérez le lecteur bien droit, sans aucune torsion ni rotation. Ceci réduit le risque d'endommagement des connecteurs du lecteur et du TravelSound. ES • Conexión y desconexión del reproductor ZEN V/V PLUS - Asegúrese siempre de apagar TravelSound antes de conectar o desconectar el reproductor. - Para garantizar una reproducción correcta de TravelSound, inserte los conectores del reproductor en los conectores de TravelSound y ajuste bien el reproductor en su lugar correspondiente. Si escucha pitidos o el sonido está desequilibrado o muy bajo, es señal de que el reproductor no se ha insertado correctamente. • Advertencia: No gire ni voltee el reproductor ZEN V/V PLUS al conectarlo o desconectarlo. De este modo se reduce el riesgo de dañar el reproductor o los conectores de TravelSound. BP • Encaixando e desencaixando o dispositivo de reprodução ZEN V/V PLUS - Sempre desligue o TravelSound antes de encaixar ou desencaixar o dispositivo. - Para garantir que o TravelSound funcione adequadamente, alinhe os conectores do dispositivo aos conectores do TravelSound e pressione o dispositivo firmemente no lugar. Se o som estiver com volume muito baixo ou com chiados, talvez o dispositivo não esteja bem preso. • Cuidado: Quando encaixar ou desencaixar o dispositivo ZEN V/V PLUS, não o torça nem gire. Isso reduz o risco de danos ao seu dispositivo e/ou aos conectores do TravelSound. TU • ZEN V/V PLUS oynatıcınızın Bağlanması ve Ayrılması - Oynatıcınızı bağlamadan ya da ayırmadan önce, daima TravelSound'un kapalı olmasına dikkat edin. - TravelSound'un doğru şekilde oynatması için, oynatıcınızın bağlayıcılarını TravelSound üzerindeki bağlayıcılarla hizalayın ve oynatıcınızı yerine itin. Dengesiz ses, çok düşük ses ya da tıslama duyuyorsanız, oynatıcınız tam olarak bağlanmamış olabilir. • Dikkat: ZEN V/V PLUS oynatıcınızı bağlarken ya da ayırırken, oynatıcıyı bükmeyin ya da çevirmeyin. Bu, oynatıcı ve/veya TravelSound bağlayıcılarının zarar görme riskini azaltır. CT ZEN V/V PLUS TravelSound TravelSound TravelSound ZEN V/V PLUS TravelSound JP • ZEN V/V PLUS TravelSound TravelSound ZEN V/V PLUS TravelSound CS ZEN V/V PLUS TravelSound TravelSound TravelSound ZEN V/V PLUS TravelSound