Creative T3150 Wireless Creative T3150W QSG Complete Asia_Americas - Page 2

FAQ Frequently Asked Questions

Page 2 highlights

EN Safety Instructions Please read the following before using the Creative product: ● Use a mains plug that is appropriate for your country or region. ● To be completely disconnected from the power input, the mains plug has to be disconnected/detached from the mains. ● Disconnect the mains plug when the device is expected to be unused for several days. Additional guidelines for Bluetooth devices The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device may impair the operation of other electronic and medical devices. Switch off the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities, aircraft, refueling points, close to automatic doors, automatic fire alarms or other automatically controlled devices. Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices. Technical Specifications Input Rating: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Bluetooth Version: Bluetooth 2.1+ EDR (Enhanced Data Rate) Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz Supported Bluetooth profiles*: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth) Supported Codec: SBC Operating Range: Up to 10 meters, measured in open space. Walls and structures may affect range of device. * Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or mobile device²) manufacturer's documentation /website for supported profiles. ¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo ² Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP enabled mobile phones FAQ (Frequently Asked Questions) Perform the following trouble-shooting steps before sending it for servicing. For more information, please refer to support.creative.com The Creative T3150 Wireless cannot be powered on. What should I do? ● Make sure that the AC cord is firmly connected to the unit and that the power outlet is turned on. ● Ensure that the Volume scroll wheel is scrolled upwards to the ON position. When the speaker is powered ON, the LED Status Indicator will be lighted up. There's no Bluetooth link between my device and the Creative T3150 Wireless. What should I do? Ensure that your Bluetooth enabled device supports A2DP profile. Refer to its user's manual on how to enable (turn on) the Bluetooth functions and capabilities. You may also try the following: ● Delete the Creative T3150 Wireless name entry from your Bluetooth device paired memory list and perform the steps in Section 2 (Enjoying audio from Bluetooth devices) to re-pair your device with Creative T3150 Wireless. ● Ensure that both your Bluetooth device and Creative T3150 Wireless are not connected to any other devices ● On some Bluetooth device, you may need to select Creative T3150 Wireless as your default output device after pairing is complete** Bluetooth link is established and paired between the devices but there's no music. What should I do? ** With some built-in Bluetooth enabled computers, 3rd party USB Bluetooth dongles or other devices, you may be required to manually specify/set-up the audio output as Creative T3150 Wireless. (eg, under sound and audio devices section on your computer's settings) Please consult your manufacturer's documentation for further information. Compatibility Disclaimer Wireless performance is dependent on your device's Bluetooth wireless technology. Refer to your device manufacturer's manual. Creative will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices. CS Creative 20 cm 技术规格 US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Bluetooth 2.1+ EDR 2402 - 2480 MHz A2DP Codec: SBC 10 PC PC (Windows XP/Vista/7)、 Apple Macintosh A2DP iPhoneɺWindows Mobileʣ兼容 FAQʣ support.creative.com Creative T3150 Wireless AC 已打开。 LED 设备与 Creative T3150 Wireless A2DP Creative T3150 Wireless 2 Creative T3150 Wireless 配对。 Creative T3150 Wireless Creative T3150 Wireless USB Creative T3150 W Creative Creative T3150 Creative T3150 Creative T3150 Bluetooth Creative T3150 Creative T3150 Creative T3150 Creative T3150 AR ● ● ● US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA SBC FR Consignes de sécurité Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits Creative : ● Utilisez une prise électrique correspondant à votre pays ou à votre région. ● Pour mettre l'appareil complètement hors tension, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. ● Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur lorsque l'appareil risque de rester inutilisé pendant plusieurs jours. Lignes directrices supplémentaires pour les périphériques Bluetooth Les fréquences radio à ondes courtes émises par un périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des autres appareils électroniques et médicaux. Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez pas dans les structures médicales, les aéroports et les stations essence, ni à proximité des portes automatiques, des alarmes incendie et des autres dispositifs à commande automatique. Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20 cm d'un simulateur cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement. Caractéristiques techniques Tension d'entrée nominale: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Version Bluetooth: Bluetooth 2.1+ EDR (Enhanced Data Rate) Fréquence de fonctionnement: 2402 - 2480 MHz Profils Bluetooth pris en charge*: A2DP (Bluetooth stéréo sans fil) Codec pris en charge: SBC Portée de fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert. Les murs et les structures peuvent influer sur la portée du périphérique. * Pour savoir quels sont les profils pris en charge, reportez-vous à la documentation ou au site Web du fabricant du périphérique Bluetooth (ordinateur portable¹, PC¹, ou périphérique mobile²). ¹ Compatible avec les PC (Windows XP/Vista/7), les Apple Macintosh équipés d'un système stéréo sans fil Bluetooth ² Compatible avec les principales marques de téléphones mobiles Bluetooth A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.) Foire aux questions (FAQ) Exécutez les opérations de dépannage suivantes avant d'envoyer le produit en réparation. Pour plus d'informations, visitez le site support.creative.com. Le Creative T3150 Wireless ne peut pas être mis sous tension. Que puis-je faire ? ● Assurez-vous que le cordon d'alimentation AC est bien raccordé à l'unité et que la prise de courant est bien alimentée. ● Assurez-vous que la molette de volume défile vers le haut sur la position ACTIVÉ Lorsque le haut-parleur est activé, le voyant indicateur d'état s'allume. Il n'existe pas de liaison Bluetooth entre mon périphérique et le Creative T3150 Wireless. Que puis-je faire ? Assurez-vous que votre appareil compatible avec Bluetooth prend en charge le profil A2DP. Pour savoir comment activer les fonctions et fonctionnalités Bluetooth, reportez-vous au Guide de l'utilisateur. Vous pouvez également essayer de procéder comme suit: ● Suppirmez l'entrée Creative T3150 Wireless de la liste des périphériques Bluetooth couplés en mémoire et exécutez la procédure décrite dans la Section 2 (Écouter le son des périphériques Bluetooth) pour recoupler votre périphérique au Creative T3150 Wireless. ● Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth et le Creative T3150 Wireless ne sont pas connectés à d'autres appareils ● Sur certains périphériques Bluetooth, vous pouvez être obligé de sélectionner Creative T3150 Wireless comme périphérique de sortie par défaut une fois le couplage terminé** Une liaison Bluetooth est établie entre les périphériques et le couplage a été effectué, mais il n'y a pas de musique. Que puis-je faire ? ** Avec certains ordinateurs équipés de la fonction Bluetooth intégrée, certains dongles USB Bluetooth ou autres périphériques tiers, vous devrez peut-être spécifier/configurer manuellement la sortie vidéo sur Creative T3150 W. (par exemple, dans la section Son et périphériques audio des paramètres de votre ordinateur). Veuillez consulter la documentation du fabricant pour de plus amples informations. Déclaration de compatibilité Les performances sans fil dépendent de la technologie sans fil Bluetooth de votre périphérique. Reportez-vous à la documentation du fabricant de votre périphérique. Creative ne sera pas responsable pour les pertes de données ou les fuites résultant de l'utilisation des ces appareils. CT 安全指示 在使用 Creative 20 cm 技術規格 120V ~ 60Hz 130mA Bluetooth 2.1+ EDR 2402 - 2480 MHz A2DP Codec: SBC 10 PC PC (Windows XP/Vista/7)ɺ Apple Macintosh A2DP 包括 phones 相容 FAQ support.creative.com Creative T3150 Wireless LED Creative T3150 Wireless A2DP Creative T3150 Wireless 2 Creative T3150 Wireless Creative T3150 Wireless Creative T3150 Wireless USB Creative T3150 W Creative Regulatory Information The following sections contain notices for various countries: CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product. Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement Notice for USA FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits. All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to radio or television reception. MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the device. Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ES Instrucciones de seguridad Lea la siguiente información antes de utilizar los productos de Creative: ● Utilice un enchufe de corriente que sea apropiado para su país o región. ● Para desconectar completamente la entrada de alimentación, debe desenchufar el cable alimentación de red de la toma de corriente. ● Desconecte el enchufe de alimentación de red cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante varios días. Instrucciones adicionales para dispositivos Bluetooth Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un dispositivo Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de otros dispositivos electrónicos o médicos. Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de incendio u otros dispositivos controlados automáticamente. Mantenga el dispositivo a más de 20 cm de marcapasos u otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden afectar a su funcionamiento. Especificaciones técnicas Voltaje de entrada: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Versión Bluetooth: Bluetooth 2.1+ EDR (Velocidad de datos mejorada) Frecuencia operativa: 2402 - 2480 MHz Perfiles Bluetooth admitidos*: A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico) Códecs admitidos: SBC Alcance operativo: Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del dispositivo. * Consulte la documentación o el sitio web del dispositivo Bluetooth del fabricante (portátil¹, PC¹, o dispositivo móvil²) para saber cuáles son los perfiles admitidos. ¹ Compatible con PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh equipados con Bluetooth estéreo inalámbrico ² Compatible con las principales marcas de teléfonos móviles con Bluetooth A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile) P+F (Preguntas más frecuentes) Lleve a cabo los siguientes pasos de resolución de problemas antes de enviar el dispositivo a reparar. Para obtener más información, visite support.creative.com Creative T3150 Wireless no se puede encender. ¿Qué debo hacer? ● Asegúrese de que el cable de alimentación de esté conectado firmemente a la unidad y que la toma de corriente esté en funcionamiento. ● Compruebe que la rueda de desplazamiento está girada hacia arriba en la posición de encendido. Cuando el altavoz está encendido, el indicador de estado LED estará encendido. No se establece ningún vínculo Bluetooth entre el dispositivo y Creative T3150 Wireless. ¿Qué debo hacer? Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth admita el perfil A2DP. Consulte el manual de usuario sobre cómo habilitar (activar) las funciones y funcionalidades Bluetooth. También puede intentar realizar la siguiente acción: ● Borre la entrada Creative T3150 Wireless de la lista de memoria del dispositivo Bluetooth emparejado y realice los pasos que se indican en Sección 2 (Disfrutar de contenidos de audio desde dispositivos Bluetooth) para volver a conectar el dispositivo con Creative T3150 Wireless. ● Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth y Creative T3150 Wireless no estén conectados a otros dispositivos ● En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que tenga que seleccionar Creative T3150 Wireless como el dispositivo de salida predeterminado cuando se complete el emparejamiento** El enlace Bluetooth se ha establecido y los dispositivos están conectados, pero no se escucha la música. ¿Qué debo hacer? ** En algunos equipos con Bluetooth incorporado, dispositivo llave de de seguridad USB Bluetooth de terceros, u otros dispositivos, es posible que sea necesario especificar o configurar manualmente la salida de audio como Creative T3150 W. (por ejemplo, en la sección de dispositivos de sonido y audio en la configuración del equipo). Consulte la documentación del fabricante para obtener más información. Exención de responsabilidad El rendimiento de la red inalámbrica depende de la tecnología inalámbrica Bluetooth del dispositivo. Consulte la documentación del fabricante del dispositivo. Creative no será responsable de ninguna pérdida de datos o daños que resulten del uso de estos dispositivos. KO Creative Bluetooth Bluetooth FAQ support.creative.com Creative T3150 Wireless ● AC LED 20cm US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Bluetooth 버전: Bluetooth 2.1+ EDR 2402 - 2480 MHz Bluetooth A2DP Bluetooth SBC 10m Bluetooth PC ¹ PC(Windows XP/Vista/7), Bluetooth 장착된 Apple Macintoshes와 호환 ² Bluetooth A2DP iPhone, Windows Mobile 장치 및 Creative T3150 Wireless 사이에 Bluetooth Bluetooth A2DP Bluetooth ● Bluetooth Creative T3150 Wireless 2절(Bluetooth Creative T3150 Wireless ● Bluetooth 장치와 Creative T3150 Wireless ● 일부 Bluetooth Creative T3150 Wireless Bluetooth Bluetooth USB Bluetooth Creative T3150 W Bluetooth Creative California Proposition 65 Statement WARNING: Handling this product may expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Explanatory Note: California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 (Proposition 65) requires special product labeling for products containing certain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Creative has chosen to provide a warning based on its knowledge about the presence of one or more listed chemicals without attempting to evaluate the level of exposure. With Creative's products, the exposure may be below the Proposition 65 level of concern, or could even be zero. However, out of an abundance of caution, Creative has elected to place the Proposition 65 warning on its products. Déclaration de la Proposition 65 de la Californie AVERTISSEMENT: La manipulation de ce produit peut vous exposer à des produits chimiques qui sont reconnus par l'État de la Californie comme pouvant provoquer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles à la reproduction. Veuillez vous laver les mains après l'avoir manipuler. Note explicative: La Proposition 65 (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) de la Californie sur les matières dangereuses et l'eau potable exige un étiquetage spécial pour les produits contenant certains produits chimiques qui sont reconnus par l'État de la Californie comme pouvant de Creative, le niveau d'exposition peut être inférieur au niveau critique établi par la Proposition 65 ou même être nul. Néanmoins, par souci extrême de prudence, Creative a choisi de placer l'avertissement de la Proposition 65 sur ses produits. Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR-210.This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, includinginterference that may cause undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence.Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)Le matériel ne peut étre source D'interférences et (2)Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. CANADIAN CLASS B STATEMENT: This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled "Digital Apparatus," ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur: "Appareils Numeriques," NMB-003 edictee par le ministre des Communications. MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the device. Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil. PT Instruções de segurança Leia as seguintes informações antes de utilizar os Produtos Creative: ● Utilize uma tomada de alimentação apropriada para o seu país ou região. ● Certifique-se de que desliga a ficha de alimentação da corrente eléctrica. ● Desligue a ficha de alimentação se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo. Instruções adicionais para dispositivos Bluetooth Os sinais de frequência de rádio de onda curta de um dispositivo Bluetooth poderão impedir o funcionamento de outros dispositivos electrónicos e médicos Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos de abastecimento, perto de portas automáticas, alarmes de incêndio automáticos ou outros dispositivos controlados automaticamente. Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de pacemakers e outros dispositivos médicos. As ondas rádio podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros dispositivos médicos. Especificações técnicas Tensão nominal de entrada: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Versão de Bluetooth: Bluetooth 2.1+ EDR (Enhanced Data Rate) Frequência de funcionamento: 2402 - 2480 MHz Perfis Bluetooth suportados*: A2DP (Bluetooth Estéreo Sem Fios) Codecs suportados: SBC Alcance de funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e estruturas podem afectar o alcance do dispositivo. * Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu dispositivo Bluetooth (portátil¹, computador de secretária¹ ou dispositivo móvel²) para verificar os perfis suportados. ¹ Compatível com PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh equipado com estéreo sem fios Bluetooth ² Compatível com a maior parte das marcas principais de telemóveis com A2DP Bluetooth (incluindo iPhone e Windows Mobile) Perguntas mais frequentes (FAQ) Efectue os seguintes passos de resolução de problemas antes de enviar o dispositivo para reparação. Para mais informações, consulte o Web site support.creative.com Não é possível ligar o Creative T3150 Wireless. O que devo fazer? ● Certifique-se de que o cabo CA está bem ligado à unidade e de que a tomada está ligada. ● Certifique-se de que a roda do rato do volume é virada para cima para a posição LIGADO. Quando a coluna estiver ligada, o indicador de estado do LED fica aceso. Não há uma ligação Bluetooth entre o meu dispositivo e o Creative T3150 Wireless. O que devo fazer? Certifique-se de que o dispositivo preparado para Bluetooth suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo manual do utilizador para saber como activar as funções e capacidades Bluetooth . Também poderá tentar o seguinte: ● Elimine a entrada no nome do Creative T3150 Wireless da lista de memória do seu dispositivo Bluetooth emparelhado e efectue os passos descritos na Secção 2 (Ouvir música a partir de dispositivos Bluetooth) para voltar a emparelhar o dispositivo com o Creative T3150 Wireless. ● Certifique-se de que o dispositivo Bluetooth e o Creative T3150 Wireless não estão ligados a outros dispositivos. ● Em alguns dispositivos Bluetooth, poderá ser necessário seleccionar o Creative T3150 Wireless como dispositivo de saída predefinido após concluído o emparelhamento** A ligação Bluetooth está estabelecida e emparelhada entre os dispositivos mas não é reproduzida música. O que devo fazer? ** Em alguns computadores com Bluetooth incorporado, dongles ou outros dispositivos Bluetooth USB de terceiros, pode ser necessário especificar/definir manualmente a saída de áudio como Creative T3150 W. (por exemplo, na secção de dispositivos de áudio e som nas definições do computador) Consulte a documentação do fabricante para obter mais informações. Exclusão de responsabilidade de compatibilidade O desempenho sem fios depende da tecnologia Bluetooth sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do dispositivo. A Creative não se responsabiliza por qualquer perda ou fuga de dados resultante da utilização destes dispositivos. TR Güvenlik Talimatları Creative Ürünlerini kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları okuyun: ● Yaşadığınız ülkeye ya da bölgeye uygun bir fiş kullanın. ● Elektrik bağlantısını tamamen kesmek için, fiş prizden çıkarılmış olmalıdır. ● Cihazı birkaç gün kullanmayacaksanız fişini prizden çekin. Bluetooth cihazları için ek bilgi Bluetooth cihazlarının kısa dalga radyo frekans sinyalleri diğer elektronik ve tıbbi cihazların çalışmasını etkileyebilir. Kullanılmasına izin verilmeyen yerlerde cihazı kapatın. Cihazı sağlık kurumlarında, uçaklarda, akaryakıt dolumu yapılan yerlerde, otomatik kapıların, otomatik yangın alarmlarının ve diğer otomatik olarak kontrol edilen cihazların yakınında kullanmayın Cihazı kalp pili ve diğer tıbbi cihazlardan en az 20 cm uzakta tutun. Radyo dalgaları kalp pili ve diğer tıbbi cihazların çalışmasını etkileyebilir. Teknik özellikler Nominal Giriş Voltajı: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Bluetooth Sürümü: Bluetooth 2.1+ EDR (Gelişmiş Veri Hızı) Çalışma Frekansı: 2402 - 2480 MHz Desteklenen Bluetooth profilleri*: A2DP (Kablosuz Stereo Bluetooth) Desteklenen Codec: SBC Çalıştırma Mesafesi: 10 metreye kadar (açık alanda ölçülmüştür). Duvarlar ve yapılar aygıtın mesafesini etkileyebilir. * Desteklenen profiller için Bluetooth aygıtınızın (dizüstü bilgisayar¹,masaüstü bilgisayar¹ veya mobil aygıt²) üretici belgelerine/web sitesine bakın. ¹ Bilgisayar (Windows XP/Vista/7), Bluetooth kablosuz stereo donanımı olan Apple Macintosh'larla uyumludur ² Birçok büyük Bluetooth A2DP etkin cep telefonu markasıyla uyumludur (iPhone, Windows Mobile dahil) SSS (Sık Sorulan Sorular) Aygıtınızı servise göndermeden önce aşağıdaki sorun çözme adımlarını uygulayın. Daha fazla bilgi edinmek için lütfen support.creative.com adresini ziyaret edin Creative T3150 Wireless açılmıyor. Ne yapmalıyım? ● AC kablosunun üniteye sıkıca bağlı olduğundan ve güç çıkışının açık olduğundan emin olun. ● Ses düzeyi kaydırma tekerleğinin AÇIK konumuna doğru yukarı kaydırılmış olduğundan emin olun. Hoparlör AÇIK olduğunda, LED Durum Göstergesi ışığı yanar. Creative T3150 Wireless ile aygıtım arasında Bluetooth bağlantısı yok. Ne yapmalıyım? Bluetooth etkin aygıtınızın A2DP profilini desteklediğinden emin olun. Kullanıcı kılavuzunun Bluetooth işlevlerini etkinleştirme (açma) ile ilgili bölümüne bakın. Aşağıdakileri uygulamayı da deneyebilirsiniz: ● Aygıtınızı Creative T3150 Wireless ile tekrar eşleştirmek için, eşleştirilmiş Bluetooth aygıtları belleği listenizden Creative T3150 Wireless adını silin ve Bölüm 2 (Bluetooth aygıtlardan müziğin keyfini çıkarma)'daki adımları uygulayın. ● Bluetooth aygıtınız ve Creative T3150 Wireless'in başka aygıtlara bağlı olmadığından emin olun ● Bazı Bluetooth aygıtlarda, eşleştirme tamamlandıktan sonra varsayılan çıkış aygıtınız olarak Creative T3150 Wireless'i seçmeniz gerekebilir** Bluetooth bağlantısı kuruldu ve aygıtlar eşleştirildi ama müzik çalmıyor. Ne yapmalıyım? ** Yerleşik olarak Bluetooth etkinleştirilmiş bazı bilgisayarlar, 3. taraf USB Bluetooth dongle'ları veya diğer aygıtlarda ses çıkışını elle Creative T3150 W olarak belirtmeniz/ayarlamanız gerekebilir. (örneğin, bilgisayarınızın ayarlarındaki ses efekti ve ses aygıtları bölümü altında) Daha fazla bilgi için lütfen üretici belgelerinize bakın. Uyumlulukla ilgili yasal uyarılar Kablosuz performans, aygıtınızın Bluetooth kablosuz teknolojisine bağlıdır. Aygıtınızın üreticisi tarafından sağlanan kullanım kılavuzuna bakın. Bu aygıtların kullanılmasından kaynaklanacak veri kaybı veya sızıntılarından Creative sorumlu değildir. Notice for Taiwan JP Creative Bluetooth Bluetooth 20cm ٕज़࢓༷ 100V ~50/60Hz130mA Bluetooth Bluetooth 2.1+ EDR 2402 - 2480 MHz ରԠ͢ΔBluetooth A2DP Bluetooth SBC 10 Bluetooth ¹ Bluetooth PC (Windows XP/Vista/7)ɺApple Macintoshͱద߹ ² Bluetooth A2DP iPhoneɺWindows Mobile FAQ http://jp.creative.com/support Creative T3150 Wireless LED Creative T3150 Wirelessͱͷؒ ʹBluetooth Bluetooth A2DP Bluetooth ON Bluetooth Creative T3150 Wireless Bluetooth Creative T3150 Wireless ● Bluetooth σόΠεͱCreative T3150 Wireless ● Ұ෦ͷBluetooth Creative T3150 Wireless Bluetooth Bluetooth USB Bluetooth Creative T3150 W Bluetooth Creative BI Instruksi Keselamatan Harap baca instruksi berikut sebelum menggunakan produk Creative: ● Gunakan colokan listrik yang sesuai dengan standar di negara atau wilayah Anda. ● Agar benar-benar terputus dari input daya, colokan harus diputus sambungannya/dilepaskan dari sumber listrik. ● Lepaskan colokan listrik jika perangkat tersebut tidak akan digunakan untuk beberapa hari. Panduan tambahan untuk perangkat Bluetooth Sinyal frekuensi radio gelombang pendek dari perangkat Bluetooth dapat mengganggu fungsi perangkat elektronik dan medis lain. Matikan perangkat jika dilarang menggunakannya. Jangan gunakan perangkat di fasilitas medis, pesawat, pom bensin, dekat dengan pintu otomatis, alarm kebakaran otomatis, atau perangkat lainnya yang dikendalikan secara otomatis. Jauhkan perangkat ini setidaknya 20 cm dari alat pacu jantung dan perangkat medis lain. Gelombang radio dapat mengganggu fungsi alat pacu jantung dan perangkat medis lainnya. Spesifikasi Teknis Peringkat Masukan: US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA Versi Bluetooth: Bluetooth 2.1+ EDR (Laju Data Yang Ditingkatkan) Frekuensi Pengoperasian: 2402 - 2480 MHz Profil Bluetooth yang Didukung*: A2DP (Bluetooth Stereo Nirkabel) Codec yang Didukung: SBC Rentang Pengoperasian: Hingga 10 meter, diukur di ruang terbuka. Dinding dan bangunan dapat memengaruhi rentang perangkat. * Lihat dokumentasi/situs web produsen perangkat (notebook¹, PC¹, atau perangkat seluler²) Bluetooth Anda untuk mengetahui profil apa saja yang didukung. ¹ Kompatibel dengan PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh yang dilengkapi dengan stereo nirkabel Bluetooth ² Kompatibel dengan sebagian besar merek ponsel yang didukung oleh A2DP Bluetooth Sanggahan Kompatibilitas Performa nirkabel bergantung pada teknologi nirkabel Bluetooth dari perangkat Anda. Lihat manual produsen perangkat Anda. Creative tidak bertanggung jawab atas kehilangan data atau kebocoran apa pun akibat penggunaan perangkat-perangkat ini. PSD (Pertanyaan yang Sering Diajukan) Lakukan langkah-langkah pemecahan masalah berikut ini sebelum mengirimkan perangkat untuk diservis. Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi support.creative.com Perangkat Creative T3150 Wireless tidak dapat dinyalakan. Apa yang harus saya lakukan? ● Pastikan kabel listrik AC terhubung dengan benar ke unit tersebut dan outlet daya dinyalakan. ● Pastikan roda gulir Volume diputar ke atas ke posisi ON (NYALA). Saat speaker dinyalakan, Indikator Status LED akan menyala. Tidak ada sambungan Bluetooth antara perangkat saya dengan Creative T3150 Wireless. Apa yang harus saya lakukan? Pastikan perangkat Anda yang didukung oleh Bluetooth mendukung profil A2DP. Lihat manual pengguna tentang cara mengaktifkan (menyalakan) fungsi dan kapabilitas Bluetooth. Anda juga dapat mencoba langkah-langkah berikut ini: ● Hapus entri nama Creative T3150 Wireless dari daftar memori berpasangan perangkat Bluetooth Anda dan lakukan langkah-langkah di Bagian 2 (Menikmati audio dari perangkat Bluetooth) untuk memasangkan kembali perangkat Anda dengan Creative T3150 Wireless. ● Pastikan perangkat Bluetooth dan Creative T3150 Wireless Anda tidak terhubung ke perangkat lain mana pun ● Pada beberapa perangkat Bluetooth, Anda mungkin harus memilih Creative T3150 Wireless sebagai perangkat keluaran default setelah pemasangan selesai** Sambungan Bluetooth sudah dibuat dan berpasangan antar perangkat namun tidak ada musik. Apa yang harus saya lakukan? ** Pada beberapa komputer yang didukung oleh Bluetooth internal, dongle Bluetooth USB pihak ketiga atau perangkat lainnya, Anda mungkin harus menentukan/menetapkan keluaran audio secara manual sebagai Creative T3150 Wireless. (mis. di bawah bagian perangkat suara dan audio di pengaturan komputer Anda) Silakan baca dokumentasi produsen untuk informasi lebih lanjut. Vietnam RoHS Statement This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of Vietnam ("Circular"), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit value as specified in the Circular. Substance ● lead ● mercury ● cadmium ● hexavalent chromium ● polybrominated biphenyls (PBB) ● polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Maximum Limit (ppm) 1, 2 1000 1000 100 1000 1000 1000 1 Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular. 2 Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials. Notice for Korea Notice for Singapore Complies with IDA Standards DB00148 Turkey RoHS Statement EEE Yönetmeligine Uygundur

  • 1
  • 2

EN
安全使用说明
安全使用说明
请先阅读以下内容,然后再使用
请先阅读以下内容,然后再使用
Creative
产品:
产品:
使用的电源插头要适用于您所在的国家或地区。
要彻底切断电源,需要拔下主插头或断开主插头与主机
的连接。
如果设备闲置几天不用,需断开其与主插头的连接。
设备补充说明
设备补充说明
设备发出的短波无线电频率信号可能会影响其他电子
设备和医疗设备的正常使用。
在禁止使用的地方请关掉设备。在医疗机构内、飞机上、
加油站、自动门、火警自动警报设备或其他自控设备附近
勿使用此设备。
在距电子起搏器或其他医疗设备
20 cm
的范围以内请勿使
用此设备。无线电波可能会影响电子起搏器或其他医疗设
备的正常使用。
技术规格
技术规格
额定输入电压
额定输入电压
:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
其他国家
: 220-230V
~
50/60Hz 70mA
版本
版本
:
Bluetooth
2.1+ EDR (
增强数据速率
)
工作频率
工作频率
:
2402 – 2480 MHz
支持的
配置文件
支持的 配置文件
*:
A2DP (
无线立体声
)
支持的
支持的
Codec:
SBC
传输范围
传输范围
:
最远可达
10
米,数据是在开放无遮挡区域测量得出的。
墙壁和建筑物可能对信号传输造成影响。
*
请参考
设备(笔记本电脑
¹
PC¹
、移动设备
²
)制造
商提供的说明文档或访问其网站,了解支持的配置文件。
¹
与配有
无线立体声的
PC (Windows XP/Vista/7)
Apple Macintosh
兼容
²
与大多数知名品牌且启用
A2DP
的移动电话
(包括
iPhone
Windows Mobile
兼容
兼容性声明
兼容性声明
无线性能取决于设备的
无线技术。请参考设备制造商
提供的手册。任何由于使用这些设备所导致的数据丢失或
泄漏,
Creative
概不负责。
常见问题解答
常见问题解答
FAQ
将产品送修前,请按以下步骤进行故障排查。详情请访
support.creative.com
无法开启
无法开启
Creative T3150 Wireless
我该怎么处理?
我该怎么处理?
请确保
AC
电源线牢固地接至设备,且电源插座开关
已打开。
确保音量滚轮已滚动至打开位置。音箱打开后,
LED
状态指示灯将点亮。
设备与
设备与
Creative T3150 Wireless
之间没有
链接。
之间没有 链接。
我该怎么处理?
我该怎么处理?
请确保您的
设备支持
A2DP
配置文件。请参考设备
的用户手册,了解如何启用(打开)
功能。
您还可以尝试如下操作:
设备配对列表中删除
Creative T3150 Wireless
名称,然后执行第
2
节(欣赏
设备播放的音频)
中描述的操作步骤,重新将设备与
Creative T3150
Wireless
配对。
请确保您的
设备和
Creative T3150 Wireless
均未
连接至任何其他设备
在某些
设备上,当配对完成后可能需要将
Creative T3150 Wireless
选为默认输出设备
**
各设备间虽已建立
链接,实现配对,但没有音乐。
各设备间虽已建立 链接,实现配对,但没有音乐。
我该怎么处理?
我该怎么处理?
**
对于某些内置
功能的电脑、第三方
USB
信号
发射器或其他设备,您可能需要将音频输出手动指定/设
置为
Creative T3150 W
(例如,在您电脑设置的声音
和音频设备部分中)详情请参考制造商提供的说明文档。
CS
US/Taiwan: 120V
~
60Hz 130mA
JPN: 100V
~
50/60Hz 130mA
ANZ: 240V
~
50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V
~
50/60Hz 70mA
AR
Consignes de sécurité
Lisez ce qui suit avant d'utiliser les produits Creative :
Utilisez une prise électrique correspondant à votre pays ou à
votre région.
Pour mettre l'appareil complètement hors tension,
débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur
lorsque l'appareil risque de rester inutilisé pendant plusieurs
jours.
Lignes directrices supplémentaires pour les
périphériques
Bluetooth
Les fréquences radio à ondes courtes émises par un
périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement
des autres appareils électroniques et médicaux.
Arrêtez l'appareil si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez pas
dans les structures médicales, les aéroports et les stations
essence, ni à proximité des portes automatiques, des alarmes
incendie et des autres dispositifs à commande automatique.
Ne rapprochez pas cet appareil à moins de 20 cm d'un
simulateur cardiaque ou d'un autre appareil médical. Il émet
des ondes radio qui risquent de perturber leur fonctionnement.
Caractéristiques techniques
Tension d’entrée nominale:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Version
Bluetooth
:
Bluetooth
2.1+ EDR (Enhanced Data Rate)
Fréquence de fonctionnement:
2402 - 2480 MHz
Profils
Bluetooth
pris en charge*:
A2DP (
Bluetooth
stéréo sans fil)
Codec pris en charge:
SBC
Portée de fonctionnement:
Jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert. Les murs
et les structures peuvent influer sur la portée du périphérique.
* Pour savoir quels sont les profils pris en charge,
reportez-vous à la documentation ou au site Web du
fabricant du périphérique
Bluetooth
(ordinateur portable¹,
PC¹, ou périphérique mobile²).
¹
Compatible avec les PC (Windows XP/Vista/7), les Apple
Macintosh équipés d'un système stéréo sans fil
Bluetooth
² Compatible avec les principales marques de téléphones
mobiles
Bluetooth
A2DP (iPhone, Windows Mobile, etc.)
Déclaration de compatibilité
Les performances sans fil dépendent de la technologie sans fil
Bluetooth
de votre périphérique. Reportez-vous à la
documentation du fabricant de votre périphérique. Creative ne
sera pas responsable pour les pertes de données ou les fuites
résultant de l'utilisation des ces appareils.
Foire aux questions (FAQ)
Exécutez les opérations de dépannage suivantes avant
d'envoyer le produit en réparation. Pour plus d'informations,
visitez le site support.creative.com.
Le Creative T3150 Wireless ne peut pas être mis
sous tension. Que puis-je faire ?
Assurez-vous que le cordon d'alimentation AC est bien
raccordé à l'unité et que la prise de courant est bien
alimentée.
Assurez-vous que la molette de volume défile vers le haut
sur
la position ACTIVÉ Lorsque le haut-parleur est activé,
le voyant indicateur d'état s'allume.
Il n'existe pas de liaison
Bluetooth
entre mon
périphérique et le Creative T3150 Wireless. Que
puis-je faire ?
Assurez-vous que votre appareil compatible avec
Bluetooth
prend en charge le profil A2DP. Pour savoir comment activer
les fonctions et fonctionnalités
Bluetooth
, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur.
Vous pouvez également essayer de procéder comme suit:
Suppirmez l'entrée Creative T3150 Wireless de la liste des
périphériques
Bluetooth
couplés en mémoire et exécutez la
procédure décrite dans la Section 2 (Écouter le son des
périphériques
Bluetooth
) pour recoupler votre périphérique au
Creative T3150 Wireless.
Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth
et le
Creative T3150 Wireless ne sont pas connectés à
d'autres appareils
Sur certains périphériques
Bluetooth
, vous pouvez être
obligé de sélectionner Creative T3150 Wireless comme
périphérique de sortie par défaut une fois le couplage
terminé**
Une liaison
Bluetooth
est établie entre les
périphériques et le couplage a été effectué, mais
il n'y a pas de musique. Que puis-je faire ?
** Avec certains ordinateurs équipés de la fonction
Bluetooth
intégrée, certains dongles USB
Bluetooth
ou autres
périphériques tiers, vous devrez peut-être spécifier/configurer
manuellement la sortie vidéo sur Creative T3150 W. (par
exemple, dans la section Son et périphériques audio des
paramètres de votre ordinateur). Veuillez consulter la
documentation du fabricant pour de plus amples
informations.
FR
安全指示
安全指示
在使用
在使用
Creative
產品之前,請閱讀下文:
產品之前,請閱讀下文:
使用您所在國家或地區通用的電源插頭。
如要與電源輸入完全分開連接,必須將電源插頭從電源
上斷開/拔下。
如果裝置在數日內不用,請將電源插頭斷開。
裝置的額外指示
裝置的額外指示
裝置的短波無線電訊號可能影響其他電子和醫療裝置
的正常執行
在禁止使用該裝置的場所將其關閉。請勿在醫療設施、飛
機、加氣站、自動門附近、火災自動報警系統或其他自動
控制裝置上使用該裝置
將此裝置與心律調節器和其他醫療裝置保持至少
20 cm
距離。無線電波可能影響心律調節器和其他醫療裝置的正
常執行
技術規格
技術規格
額定輸入電壓
額定輸入電壓
:
120V ~ 60Hz 130mA
版本
版本
:
Bluetooth
2.1+ EDR (
增強資料速率
)
作業頻率
作業頻率
:
2402 - 2480 MHz
支援的
設定檔
支援的 設定檔
*:
A2DP (
無線立體聲
)
支援的
支援的
Codec:
SBC
作業範圍
作業範圍
:
最大
10
米(此處為開放空間測量結果)。牆壁和建築物
可能會影響裝置的使用範圍。
*
有關支援的設定檔,請參考
裝置(筆記型電腦
¹
PC¹
或行動裝置
²
)製造商提供的使用說明/網站。
¹
與配備藍芽無線立體聲的
PC (Windows XP/Vista/7)
Apple Macintosh
相容
²
與大多數知名品牌且啟用
A2DP
包括
phones
相容
相容聲明
相容聲明
無線效能取決於裝置的
無線技術。請參考裝置製造商
提供的手冊。
對於使用這些裝置造成的任何資料遺失或洩
漏,
Creative
不予負責。
FAQ
(常見問題解答)
(常見問題解答)
將產品送修前,請按以下步驟進行疑難排解。 詳情
請參考
support.creative.com
Creative T3150 Wireless
電源無法開啟。我該
電源無法開啟。我該
如何做?
如何做?
確保交流電線牢固地接至裝置,且電源插座開關
已開啟。
確保音量滾輪已向上捲動至開啟位置。當喇叭電
源開啟時,
LED
狀態指示將亮起。
我的裝置和
我的裝置和
Creative T3150 Wireless
之間未
之間未
建立
連結。我該如何做?
建立 連結。我該如何做?
確保您的
裝置支援
A2DP
設定檔。請參考其使
用者手冊,瞭解如何啟用(開啟)
功能。
您還可以嘗試以下各項 :
裝置配對記憶清單中刪除
Creative T3150
Wireless
項目,並執行第
2
節(透過
裝置欣
賞音效)中的步驟重新為您的裝置和
Creative
T3150 Wireless
進行配對。
確保
裝置和
Creative T3150 Wireless
未接
至任何其他裝置
對於某些
裝置,您可能需要在配對完成之後
Creative T3150 Wireless
選為預設的輸出裝
**
裝置之間雖已建立
連結,實現配對,但沒有
裝置之間雖已建立 連結,實現配對,但沒有
音樂傳出。我該如何做?
音樂傳出。我該如何做?
**
對於某些內建
功能的電腦、第三方
USB
發射器或其他裝置,您可能需要手動將音效輸出指
定/設定為
Creative T3150 W
。(例如,在電腦設
定中的聲音及音訊裝置下)詳情請參閱製造商提供
的使用說明。
CT
Instrucciones de seguridad
Lea la siguiente información antes de utilizar los
productos de Creative:
Utilice un enchufe de corriente que sea apropiado para su
país o región.
Para desconectar completamente la entrada de
alimentación, debe desenchufar el cable alimentación de red
de la toma de corriente.
Desconecte el enchufe de alimentación de red cuando no
vaya a utilizar el dispositivo durante varios días.
Instrucciones adicionales para dispositivos
Bluetooth
Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un
dispositivo Bluetooth pueden afectar al funcionamiento de
otros dispositivos electrónicos o médicos.
Apague el dispositivo en los lugares en los que se prohíba su
uso. No utilice el dispositivo en centros hospitalarios, aviones,
gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de
incendio u otros dispositivos controlados automáticamente.
Mantenga el dispositivo a más de 20 cm de marcapasos u
otros dispositivos médicos. Las ondas de radio pueden afectar
a su funcionamiento.
Especificaciones técnicas
Voltaje de entrada:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Versión
Bluetooth
:
Bluetooth
2.1+ EDR (Velocidad de datos mejorada)
Frecuencia operativa:
2402 - 2480 MHz
Perfiles
Bluetooth
admitidos*:
A2DP (
Bluetooth estéreo inalámbrico
)
Códecs admitidos:
SBC
Alcance operativo:
Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del
dispositivo.
* Consulte la documentación o el sitio web del dispositivo
Bluetooth
del fabricante (portátil¹, PC¹, o dispositivo móvil²)
para saber cuáles son los perfiles admitidos.
¹ Compatible con PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh
equipados con
Bluetooth
estéreo inalámbrico
² Compatible con las principales marcas de teléfonos móviles
con
Bluetooth
A2DP (incluidos iPhone, Windows Mobile)
Exención de responsabilidad
El rendimiento de la red inalámbrica depende de la tecnología
inalámbrica
Bluetooth
del dispositivo. Consulte la
documentación del fabricante del dispositivo. Creative no será
responsable de ninguna pérdida de datos o daños que
resulten del uso de estos dispositivos.
P+F (Preguntas más frecuentes)
Lleve a cabo los siguientes pasos de resolución de
problemas antes de enviar el dispositivo a reparar. Para
obtener más información, visite support.creative.com
Creative T3150 Wireless no se puede encender.
¿Qué debo hacer?
Asegúrese de que el cable de alimentación de esté
conectado firmemente a la unidad y que la toma de
corriente esté en funcionamiento.
Compruebe que la rueda de desplazamiento está girada
hacia arriba en la posición de encendido. Cuando el
altavoz está encendido, el indicador de estado LED
estará encendido.
No se establece ningún vínculo
Bluetooth
entre
el dispositivo y Creative T3150 Wireless. ¿Qué
debo hacer?
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
admita el perfil
A2DP. Consulte el manual de usuario sobre cómo habilitar
(activar) las funciones y funcionalidades
Bluetooth
.
También puede intentar realizar la siguiente acción:
Borre la entrada Creative T3150 Wireless de la lista de
memoria del dispositivo
Bluetooth
emparejado y realice
los pasos que se indican en Sección 2 (Disfrutar de
contenidos de audio desde dispositivos
Bluetooth
) para
volver a conectar el dispositivo con Creative T3150
Wireless.
Asegúrese de que el dispositivo
Bluetooth
y Creative
T3150 Wireless no estén conectados a otros dispositivos
En algunos dispositivos
Bluetooth
, es posible que tenga
que seleccionar Creative T3150 Wireless como el
dispositivo de salida predeterminado cuando se complete
el emparejamiento**
El enlace
Bluetooth
se ha establecido y los
dispositivos están conectados, pero no se
escucha la música. ¿Qué debo hacer?
** En algunos equipos con
Bluetooth
incorporado, dispositivo
llave de
de seguridad USB
Bluetooth
de terceros, u otros
dispositivos, es posible que sea necesario especificar o
configurar manualmente la salida de audio como Creative
T3150 W. (por ejemplo, en la sección de dispositivos de
sonido y audio en la configuración del equipo). Consulte la
documentación del fabricante para obtener más información.
ES
안전 지침
안전 지침
Creative
제품을 사용하기 전에 다음을 읽어보십시오.
제품을 사용하기 전에 다음을 읽어보십시오.
사용하는 국가 또는 지역에 적합한 메인 플러그를
사용하십시오.
전원을 완전히 차단하려면 메인 플러그의 연결을
해제해야 합니다.
며칠
동안
장치를
사용하지
않을
때에는
메인
플러그의
연결을
해제하십시오
.
Bluetooth
장치에 대한 추가 지침
장치에 대한 추가 지침
Bluetooth
장치의 단파 무선 주파수 신호는 다른 전자 및
의료 장비의 작동에 영향을 미칠 수 있습니다.
사용이 금지된 곳에서는 장치를 끄십시오. 의료 기관,
항공기, 급유 지점, 자동문, 자동 화재 경보기 또는 기타
자동으로 제어되는 장치 근처에서는 사용하지 마십시오.
장치를
심장
박동
조절
장치
기타
의료
장비에서
최소
20cm
멀리
두십시오
.
라디오파가
심장
박동
조절
장치
기타
의료
장비의
작동에
손상을
끼칠
있습니다
.
기술 사양
기술 사양
장치 작동 온도 범위
장치 작동 온도 범위
:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Bluetooth
버전
버전
:
Bluetooth
2.1+ EDR (
향상된 데이터 속도
)
동작 주파수
동작 주파수
:
2402 - 2480 MHz
지원되는
지원되는
Bluetooth
프로파일
프로파일
*:
A2DP (
무선 스테레오
Bluetooth
)
지원 코덱
지원 코덱
:
SBC
작동 범위
작동 범위
:
최대
10m
, 개방형 공간에서 측정. 벽과 구조물이 장치의
범위에 영향을 미칠 수 있습니다.
*
지원되는 프로파일은
Bluetooth
장치(노트북
¹, PC¹
또는
휴대용 장치
²
) 제조업체의 설명서 또는 웹사이트를
참조하십시오.
¹ PC(Windows XP/Vista/7),
Bluetooth
무선 스테레오가
장착된
Apple Macintoshes
와 호환
²
Bluetooth
A2DP
가 가능한 주요 브랜드 휴대폰
(iPhone, Windows Mobile
포함)과 호환
호환성 고지 사항:
호환성 고지 사항:
무선 성능은 장치의
Bluetooth
무선 기술에 따라 다릅니다
. 장치 제조업체의 설명서를 참조하십시오. 이러한
장치의 사용으로 인한 데이터 손실이나 유출에 대해서는
Creative
가 책임을 지지 않습니다.
FAQ
(자주 묻는 질문)
(자주 묻는 질문)
서비스에 보내기 전에 다음 문제 해결 단계를
수행하십시오. 자세한 내용은
support.creative.com
참조하십시오.
Creative T3150 Wireless
이 켜지지 않습니다.
이 켜지지 않습니다.
어떻게 해야 합니까?
어떻게 해야 합니까?
AC
코드가 장치에 잘 연결되어 있고 전원 콘센트가
켜져 있는지 확인하십시오.
볼륨 스크롤 휠이 켜짐 위치 위쪽으로
스크롤되었는지 확인하십시오. 스피커가 전원이
켜지면 LED 상태 표시기가 점등됩니다.
장치 및
장치 및
Creative T3150 Wireless
사이에
사이에
Bluetooth
연결이 되지 않습니다. 어떻게 해야
연결이 되지 않습니다. 어떻게 해야
합니까?
합니까?
Bluetooth
사용 가능한 장치가
A2DP
프로파일을
지원하는지 확인하십시오.
Bluetooth
기능을 사용하는
(켜는) 방법에 대한 내용은 사용자 설명서를
참조하십시오.
다음을 시도해 볼 수도 있습니다.
Bluetooth
장치에 연결된 메모리 목록에서
Creative
T3150 Wireless
이름을 삭제한 다음
2
절(
Bluetooth
장치에서 오디오 즐기기)의 단계를 수행하여
Creative T3150 Wireless
과 장치를 다시 연결합니다.
Bluetooth
장치와
Creative T3150 Wireless
이 모두
다른 장치와 연결되어 있으면 안됩니다.
일부
Bluetooth
장치에서는 연결이 완료된 후 기본
출력 장치로
Creative T3150 Wireless
을 선택해야 할
수 있습니다.
**
Bluetooth
연결이 설정되었지만 연결된 장치에서
연결이 설정되었지만 연결된 장치에서
음악이 나오지 않습니다. 어떻게 해야 합니까?
음악이 나오지 않습니다. 어떻게 해야 합니까?
**
내장
Bluetooth
가 가능한 컴퓨터, 타사
USB
Bluetooth
동글 또는 다른 장치의 경우,
Creative T3150 W
과 같이
오디오 출력을 수동으로 지정/설정해야 합니다 (예:
컴퓨터 설정의 사운드 및 오디오 장치 섹션에서).
자세한 정보는 제조업체의 설명서를 참조하십시오.
KO
Instruções de segurança
Leia as seguintes informações antes de utilizar
os Produtos Creative:
Utilize uma tomada de alimentação apropriada para o seu
país ou região.
Certifique-se de que desliga a ficha de alimentação da
corrente eléctrica.
Desligue a ficha de alimentação se o dispositivo não for
utilizado durante um longo período de tempo.
Instruções adicionais para dispositivos
Bluetooth
Os sinais de frequência de rádio de onda curta de um
dispositivo
Bluetooth
poderão impedir o funcionamento de
outros dispositivos electrónicos e médicos
Desligue o dispositivo onde for proibida a sua utilização. Não
utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões e pontos
de abastecimento, perto de portas automáticas, alarmes de
incêndio automáticos ou outros dispositivos controlados
automaticamente.
Mantenha este dispositivo a pelo menos 20 cm de
pacemakers e outros dispositivos médicos. As ondas rádio
podem impedir o funcionamento de pacemakers e outros
dispositivos médicos.
Especificações técnicas
Tensão nominal de entrada:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Versão de
Bluetooth
:
Bluetooth
2.1+ EDR (Enhanced Data Rate)
Frequência de funcionamento:
2402 - 2480 MHz
Perfis
Bluetooth
suportados*:
A2DP (
Bluetooth
Estéreo Sem Fios)
Codecs suportados:
SBC
Alcance de funcionamento:
Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
* Consulte a documentação/Web site do fabricante do seu
dispositivo
Bluetooth
(portátil¹, computador de secretária¹ ou
dispositivo móvel²) para verificar os perfis suportados.
¹ Compatível com PC (Windows XP/Vista/7), Apple Macintosh
equipado com estéreo sem fios
Bluetooth
² Compatível com a maior parte das marcas principais de
telemóveis com A2DP
Bluetooth
(incluindo iPhone e Windows
Mobile)
Exclusão de responsabilidade de compatibilidade
O desempenho sem fios depende da tecnologia
Bluetooth
sem fios do dispositivo. Consulte o manual do fabricante do
dispositivo. A Creative não se responsabiliza por qualquer
perda ou fuga de dados resultante da utilização destes
dispositivos.
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Efectue os seguintes passos de resolução de
problemas antes de enviar o dispositivo para
reparação. Para mais informações, consulte o Web site
support.creative.com
Não é possível ligar o Creative T3150
Wireless. O que devo fazer?
Certifique-se de que o cabo CA está bem ligado à
unidade e de que a tomada está ligada.
Certifique-se de que a roda do rato do volume é
virada para cima para a posição LIGADO. Quando a
coluna estiver ligada, o indicador de estado do LED
fica aceso.
Não há uma ligação
Bluetooth
entre o meu
dispositivo e o Creative T3150 Wireless. O
que devo fazer?
Certifique-se de que o dispositivo preparado para
Bluetooth
suporta o perfil A2DP. Consulte o respectivo
manual do utilizador para saber como activar as
funções e capacidades
Bluetooth
.
Também poderá tentar o seguinte:
Elimine a entrada no nome do Creative T3150
Wireless da lista de memória do seu dispositivo
Bluetooth
emparelhado e efectue os passos
descritos na Secção 2 (Ouvir música a partir de
dispositivos
Bluetooth
) para voltar a emparelhar o
dispositivo com o Creative T3150 Wireless.
Certifique-se de que o dispositivo
Bluetooth
e o
Creative T3150 Wireless não estão ligados a outros
dispositivos.
Em alguns dispositivos
Bluetooth
, poderá ser
necessário seleccionar o Creative T3150 Wireless
como dispositivo de saída predefinido após
concluído o emparelhamento**
A ligação
Bluetooth
está estabelecida e
emparelhada entre os dispositivos mas não
é reproduzida música. O que devo fazer?
** Em alguns computadores com
Bluetooth
incorporado, dongles ou outros dispositivos
Bluetooth
USB de terceiros, pode ser necessário
especificar/definir manualmente a saída de áudio como
Creative T3150 W. (por exemplo, na secção de
dispositivos de áudio e som nas definições do
computador) Consulte a documentação do fabricante
para obter mais informações.
PT
TR
安全に関する注記
Creative
製品をご使用になる前に以下をお読みくだ
さい
:
お住まいの国または地域に適切な主電源プラグをご使
用ください。
電源を完全に切断するには、電源プラグをコンセント
から抜きます。
デバイスを数日間使用しない場合は、電源プラグをを
コンセントから抜きます。
Bluetooth
デバイス用の追加ガイドライン
Bluetooth
デバイスの短波無線周波数信号は、他の電子機
器や医療機器の動作に悪影響を及ぼすことがあります。
使用を禁止されている場所ではデバイスの電源をお切り
ください。医療施設、飛行機、燃料補給地点、自動ドア
付近、自動火災報知機付近、その他の自動制御機器の近
くでこのデバイスを使用しないでください。
このデバイスはペースメーカーや他の医療機器から
20cm
以上離してください。電波により、ペースメーカーやその
他の医療機器の動作に悪影響を及ぼすことがあります。
技術仕様
定格入力電圧
:
100V
~
50/60Hz
130mA
(日本向けモデル)
Bluetooth
バージョン
:
Bluetooth
2.1+ EDR (
エンハンスドデータレート
)
周波数帯域
:
2402 – 2480 MHz
対応する
Bluetooth
プロファイル
*:
A2DP (
ワイヤレスステレオ
Bluetooth
)
対応しているコーデック
:
SBC
操作範囲
:
最長約
10
メートル(障害物のない空間で測定。壁や構造
物がある場合は、デバイスの使用範囲に影響が出る場合
があります。)
*
サポートしているプロファイルについては、お使いの
Bluetooth
デバイス(ノートパソコン
¹
、デスクトップ
パソコン
¹
、またはモバイルデバイス
²
)のメーカーのマ
ニュアル
/
ウェブサイトを参照してください。
¹
Bluetooth
ワイヤレスステレオが搭載されている
PC
(Windows XP/Vista/7)
Apple Macintosh
と適合
²
Bluetooth
A2DP
対応携帯電話のほとんどの主要ブラン
ドと適合(
iPhone
Windows Mobile
を含む)
互換性に関する免責事項
ワイヤレス性能は、ご利用のデバイスの
Bluetooth
ワイヤ
レステクノロジーによって異なります。お使いのデバイ
スのメーカーのマニュアルを参照してください。
Creative
は、これらのデバイスを使用したことによるデー
タの損失や漏えいについていかなる責任も負いません。
FAQ
(よくお問い合わせのある質問)
修理のためにスピーカーを発送する前に、次のトラブ
ルシューティングの手順を実行してください。詳細に
ついては、
を参照してく
ださい。
Creative T3150 Wireless
の電源が入りません。ど
うすればよいですか?
電源コードがしっかりと本体に接続され、コンセン
トの電源が入っていることを確認してください。
ボリュームのダイアルがの位置に来るまで上方向に
スクロールします。
スピーカーがオンの場合、
LED
のステータスインジケーターが点灯します。
自分のデバイスと
Creative T3150 Wireless
との間
Bluetooth
リンクがありません。どうすればよい
ですか?
お使いの
Bluetooth
対応デバイスが
A2DP
プロファイルに
サポートしているか確認してください。
Bluetooth
のメ
ニューと機能を有効にする(
ON
にする)方法について
は、お使いのデバイスのユーザーマニュアルを参照し
てください。
または、次の手順もお試しください。
お使いの
Bluetooth
デバイスのペアリングメモリーリ
ストから
Creative T3150 Wireless
を削除し、セクシ
ョン
Bluetooth
デバイスからオーディオを楽しむ)の
手順を実行し、デバイスと
Creative T3150 Wireless
のペアリングをやり直してください。
Bluetooth
デバイスと
Creative T3150 Wireless
がどち
らも他のデバイスに接続されていないことを確認し
ます。
一部の
Bluetooth
デバイスでは、ペアリングの完了
後、
Creative T3150 Wireless
をデフォルトの出力デ
バイスとして選択する必要があります。
**
Bluetooth
リンクが設定され、デバイス間でのペア
リングも完了しましたが、音楽が聞こえません。ど
うすればよいですか?
**
一部のビルトイン
Bluetooth
対応コンピュータ、サ
ードパーティ製
USB
Bluetooth
ドングルまたは他のデ
バイスの場合、
Creative T3150 W
としてオーディオ出
力を手動で指定
/
セットアップする必要がある場合が
あります
(例:お使いのコンピュータ設定で「サウ
ンドおよびオーディオデバイス」のセクションで設定
します)。詳細については、お使いのメーカーのマニ
ュアルをご覧ください。
JP
BI
The following sections contain notices for various countries:
CAUTION
: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please
check the equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
Federal Communication Commission (FCC) Interference Statement Notice for USA FCC
Part 15:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired
operation.
CAUTION:
To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B
limits.
All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to
radio or television reception.
MODIFICATION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this
device could void the user’s authority to operate the device.
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
California Proposition 65 Statement
WARNING:
Handling this product may expose you to chemicals known to the State of California
to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling
.
Explanatory Note:
California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986
(Proposition 65) requires special product labeling for products containing certain chemicals
known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Creative has chosen to provide a warning based on its knowledge about the presence of one or
more listed chemicals without attempting to evaluate the level of exposure. With Creative’s
products, the exposure may be below the Proposition 65 level of concern, or could even be zero.
However, out of an abundance of caution, Creative has elected to place the Proposition 65
warning on its products.
Déclaration de la Proposition 65 de la Californie AVERTISSEMENT:
La manipulation de ce produit peut vous exposer à des produits chimiques qui sont reconnus
par l’État de la Californie comme pouvant provoquer le cancer, des anomalies congénitales ou
d’autres effets nuisibles à la reproduction.
Veuillez vous laver les mains après l’avoir manipuler
.
Note explicative:
La Proposition 65 (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act
of 1986) de la Californie sur les matières dangereuses et l’eau potable exige un étiquetage
spécial pour les produits contenant certains produits chimiques qui sont reconnus par l’État de
la Californie comme pouvant de Creative, le niveau d’exposition peut être inférieur au niveau
critique établi par la Proposition 65 ou même être nul. Néanmoins, par souci extrême de
prudence, Creative a choisi de placer l’avertissement de la Proposition 65 sur ses produits.
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Cet appareil
numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR-210.This
device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard. Operation is subject to the
following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, includinginterference that may cause
undesirable operation. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts
de licence.Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1)Le matériel ne peut étre source D’interférences et
(2)Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
CANADIAN CLASS B STATEMENT:
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Appara-
tus,” ICES-003 of the Department of Communications. Cet appareil numerique respecte les
limites de bruits radioelectriques applicables aux appareils numeriques de Classe B prescrites
dans la norme sur le materiel brouilleur: “Appareils Numeriques,” NMB-003 edictee par le
ministre des Communications.
MODIFICATION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this
device could void the user’s authority to operate the device. Toute modification non approuvée
explicitement par le fournisseur de licence de l’appareil peut entraîner l’annulation du droit de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Regulatory Information
Turkey RoHS Statement
EEE Yönetmeligine Uygundur
Notice for Singapore
Notice for Korea
Vietnam RoHS Statement
This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of
Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit
value as specified in the Circular.
Substance
Maximum Limit (ppm)
1, 2
lead
1000
mercury
1000
cadmium
100
hexavalent chromium
1000
polybrominated biphenyls (PBB)
1000
polybrominated diphenyl ethers (PBDE)
1000
1
Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
2
Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.
Notice for Taiwan
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
蓝牙
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
藍芽
Güvenlik Talimatlar
ı
Creative Ürünlerini kullanmadan önce lütfen
a
ş
a
ğ
ı
daki talimatlar
ı
okuyun:
Ya
ş
ad
ı
ğ
ı
n
ı
z ülkeye ya da bölgeye uygun bir fi
ş
kullan
ı
n.
Elektrik ba
ğ
lant
ı
s
ı
n
ı
tamamen kesmek için, fi
ş
prizden
ç
ı
kar
ı
lm
ı
ş
olmal
ı
d
ı
r.
Cihaz
ı
birkaç gün kullanmayacaksan
ı
z fi
ş
ini prizden
çekin.
Bluetooth
cihazlar
ı
için ek bilgi
Bluetooth
cihazlar
ı
n
ı
n k
ı
sa dalga radyo frekans sinyalleri
di
ğ
er elektronik ve t
ı
bbi cihazlar
ı
n çal
ı
ş
mas
ı
n
ı
etkileyebilir.
Kullan
ı
lmas
ı
na izin verilmeyen yerlerde cihaz
ı
kapat
ı
n.
Cihaz
ı
sa
ğ
l
ı
k kurumlar
ı
nda, uçaklarda, akaryak
ı
t dolumu
yap
ı
lan yerlerde, otomatik kap
ı
lar
ı
n, otomatik yang
ı
n
alarmlar
ı
n
ı
n ve di
ğ
er otomatik olarak kontrol edilen
cihazlar
ı
n yak
ı
n
ı
nda kullanmay
ı
n
Cihaz
ı
kalp pili ve di
ğ
er t
ı
bbi cihazlardan en az 20 cm
uzakta tutun. Radyo dalgalar
ı
kalp pili ve di
ğ
er t
ı
bbi
cihazlar
ı
n çal
ı
ş
mas
ı
n
ı
etkileyebilir.
Teknik özellikler
Nominal Giri
ş
Voltaj
ı
:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Bluetooth
Sürümü:
Bluetooth
2.1+ EDR (Geli
ş
mi
ş
Veri H
ı
z
ı
)
Çal
ı
ş
ma Frekans
ı
:
2402 - 2480 MHz
Desteklenen
Bluetooth
profilleri*:
A2DP (Kablosuz Stereo
Bluetooth
)
Desteklenen Codec:
SBC
Çal
ı
ş
t
ı
rma Mesafesi:
10 metreye kadar (aç
ı
k alanda ölçülmü
ş
tür). Duvarlar ve
yap
ı
lar ayg
ı
t
ı
n mesafesini etkileyebilir.
* Desteklenen profiller için
Bluetooth
ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
n (dizüstü
bilgisayar¹,masaüstü bilgisayar¹ veya mobil ayg
ı
t²)
üretici belgelerine/web sitesine bak
ı
n.
¹ Bilgisayar (Windows XP/Vista/7),
Bluetooth
kablosuz
stereo donan
ı
m
ı
olan Apple Macintosh'larla uyumludur
² Birçok büyük
Bluetooth
A2DP etkin cep telefonu
markas
ı
yla uyumludur (iPhone, Windows Mobile dahil)
Uyumlulukla ilgili yasal uyar
ı
lar
Kablosuz performans, ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
n
Bluetooth
kablosuz
teknolojisine ba
ğ
l
ı
d
ı
r. Ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
n üreticisi taraf
ı
ndan
sa
ğ
lanan kullan
ı
m k
ı
lavuzuna bak
ı
n. Bu ayg
ı
tlar
ı
n
kullan
ı
lmas
ı
ndan kaynaklanacak veri kayb
ı
veya
s
ı
z
ı
nt
ı
lar
ı
ndan Creative sorumlu de
ğ
ildir.
SSS (S
ı
k Sorulan Sorular)
Ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
servise göndermeden önce a
ş
a
ğ
ı
daki
sorun çözme ad
ı
mlar
ı
n
ı
uygulay
ı
n. Daha fazla bilgi
edinmek için lütfen support.creative.com adresini
ziyaret edin
Creative T3150 Wireless aç
ı
lm
ı
yor. Ne
yapmal
ı
y
ı
m?
AC kablosunun üniteye s
ı
k
ı
ca ba
ğ
l
ı
oldu
ğ
undan
ve güç ç
ı
k
ı
ş
ı
n
ı
n aç
ı
k oldu
ğ
undan emin olun.
Ses düzeyi kayd
ı
rma tekerle
ğ
inin AÇIK
konumuna do
ğ
ru yukar
ı
kayd
ı
r
ı
lm
ı
ş
oldu
ğ
undan
emin olun. Hoparlör AÇIK oldu
ğ
unda, LED
Durum Göstergesi
ı
ş
ı
ğ
ı
yanar.
Creative T3150 Wireless ile ayg
ı
t
ı
m
aras
ı
nda
Bluetooth
ba
ğ
lant
ı
s
ı
yok. Ne
yapmal
ı
y
ı
m?
Bluetooth
etkin ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
n A2DP profilini
destekledi
ğ
inden emin olun. Kullan
ı
c
ı
k
ı
lavuzunun
Bluetooth
i
ş
levlerini etkinle
ş
tirme (açma) ile ilgili
bölümüne bak
ı
n.
A
ş
a
ğ
ı
dakileri uygulamay
ı
da deneyebilirsiniz:
Ayg
ı
t
ı
n
ı
z
ı
Creative T3150 Wireless ile tekrar
e
ş
le
ş
tirmek için, e
ş
le
ş
tirilmi
ş
Bluetooth
ayg
ı
tlar
ı
belle
ğ
i listenizden Creative T3150 Wireless
ad
ı
n
ı
silin ve Bölüm 2 (
Bluetooth
ayg
ı
tlardan
müzi
ğ
in keyfini ç
ı
karma)'daki ad
ı
mlar
ı
uygulay
ı
n.
Bluetooth
ayg
ı
t
ı
n
ı
z ve Creative T3150
Wireless'in ba
ş
ka ayg
ı
tlara ba
ğ
l
ı
olmad
ı
ğ
ı
ndan
emin olun
Baz
ı
Bluetooth
ayg
ı
tlarda, e
ş
le
ş
tirme
tamamland
ı
ktan sonra varsay
ı
lan ç
ı
k
ı
ş
ayg
ı
t
ı
n
ı
z
olarak Creative T3150 Wireless'i seçmeniz
gerekebilir**
Bluetooth
ba
ğ
lant
ı
s
ı
kuruldu ve ayg
ı
tlar
e
ş
le
ş
tirildi ama müzik çalm
ı
yor. Ne
yapmal
ı
y
ı
m?
** Yerle
ş
ik olarak
Bluetooth
etkinle
ş
tirilmi
ş
baz
ı
bilgisayarlar, 3. taraf USB
Bluetooth
dongle'lar
ı
veya di
ğ
er ayg
ı
tlarda ses ç
ı
k
ı
ş
ı
n
ı
elle Creative
T3150 W olarak belirtmeniz/ayarlaman
ı
z
gerekebilir. (örne
ğ
in, bilgisayar
ı
n
ı
z
ı
n ayarlar
ı
ndaki
ses efekti ve ses ayg
ı
tlar
ı
bölümü alt
ı
nda) Daha
fazla bilgi için lütfen üretici belgelerinize bak
ı
n.
Instruksi Keselamatan
Harap baca instruksi berikut sebelum
menggunakan produk Creative:
Gunakan colokan listrik yang sesuai dengan standar di
negara atau wilayah Anda.
Agar benar-benar terputus dari input daya, colokan
harus diputus sambungannya/dilepaskan dari sumber
listrik.
Lepaskan colokan listrik jika perangkat tersebut tidak
akan digunakan untuk beberapa hari.
Panduan tambahan untuk perangkat
Bluetooth
Sinyal frekuensi radio gelombang pendek dari perangkat
Bluetooth
dapat mengganggu fungsi perangkat elektronik
dan medis lain.
Matikan perangkat jika dilarang menggunakannya.
Jangan gunakan perangkat di fasilitas medis, pesawat,
pom bensin, dekat dengan pintu otomatis, alarm
kebakaran otomatis, atau perangkat lainnya yang
dikendalikan secara otomatis.
Jauhkan perangkat ini setidaknya 20 cm dari alat pacu
jantung dan perangkat medis lain. Gelombang radio
dapat mengganggu fungsi alat pacu jantung dan
perangkat medis lainnya.
Spesifikasi Teknis
Peringkat Masukan:
US/Taiwan: 120V ~ 60Hz 130mA
JPN: 100V ~ 50/60Hz 130mA
ANZ: 240V ~ 50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V ~ 50/60Hz 70mA
Versi
Bluetooth
:
Bluetooth
2.1+ EDR (Laju Data Yang Ditingkatkan)
Frekuensi Pengoperasian:
2402 - 2480 MHz
Profil
Bluetooth
yang Didukung*:
A2DP (
Bluetooth
Stereo Nirkabel)
Codec yang Didukung:
SBC
Rentang Pengoperasian:
Hingga 10 meter, diukur di ruang terbuka. Dinding dan
bangunan dapat memengaruhi rentang perangkat.
* Lihat dokumentasi/situs web produsen perangkat
(notebook¹, PC¹, atau perangkat seluler²)
Bluetooth
Anda untuk mengetahui profil apa saja yang didukung.
¹ Kompatibel dengan PC (Windows XP/Vista/7), Apple
Macintosh yang dilengkapi dengan stereo nirkabel
Bluetooth
² Kompatibel dengan sebagian besar merek ponsel yang
didukung oleh A2DP
Bluetooth
Sanggahan Kompatibilitas
Performa nirkabel bergantung pada teknologi nirkabel
Bluetooth
dari perangkat Anda. Lihat manual produsen
perangkat Anda. Creative tidak bertanggung jawab atas
kehilangan data atau kebocoran apa pun akibat
penggunaan perangkat-perangkat ini.
PSD (Pertanyaan yang Sering
Diajukan)
Lakukan langkah-langkah pemecahan masalah berikut
ini sebelum mengirimkan perangkat untuk diservis.
Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi
support.creative.com
Perangkat Creative T3150 Wireless tidak dapat
dinyalakan. Apa yang harus saya lakukan?
Pastikan kabel listrik AC terhubung dengan benar ke
unit tersebut dan outlet daya dinyalakan.
Pastikan roda gulir Volume diputar ke atas ke posisi
ON (NYALA). Saat speaker dinyalakan, Indikator
Status LED akan menyala.
Tidak ada sambungan
Bluetooth
antara
perangkat saya dengan Creative T3150
Wireless. Apa yang harus saya lakukan?
Pastikan perangkat Anda yang didukung oleh
Bluetooth
mendukung profil A2DP. Lihat manual pengguna
tentang cara mengaktifkan (menyalakan) fungsi dan
kapabilitas
Bluetooth
.
Anda juga dapat mencoba langkah-langkah berikut ini:
Hapus entri nama Creative T3150 Wireless dari
daftar memori berpasangan perangkat
Bluetooth
Anda dan lakukan langkah-langkah di Bagian 2
(Menikmati audio dari perangkat
Bluetooth
) untuk
memasangkan kembali perangkat Anda dengan
Creative T3150 Wireless.
Pastikan perangkat
Bluetooth
dan Creative T3150
Wireless Anda tidak terhubung ke perangkat lain
mana pun
Pada beberapa perangkat
Bluetooth
, Anda mungkin
harus memilih Creative T3150 Wireless sebagai
perangkat keluaran default setelah pemasangan
selesai**
Sambungan
Bluetooth
sudah dibuat dan
berpasangan antar perangkat namun tidak ada
musik. Apa yang harus saya lakukan?
** Pada beberapa komputer yang didukung oleh
Bluetooth
internal, dongle
Bluetooth
USB pihak ketiga
atau perangkat lainnya, Anda mungkin harus
menentukan/menetapkan keluaran audio secara
manual sebagai Creative T3150 Wireless. (mis. di
bawah bagian perangkat suara dan audio di pengaturan
komputer Anda) Silakan baca dokumentasi produsen
untuk informasi lebih lanjut.
Safety Instructions
Please read the following before using the
Creative product:
Use a mains plug that is appropriate for your country or
region.
To be completely disconnected from the power input,
the mains plug has to be disconnected/detached from
the mains.
Disconnect the mains plug when the device is expected
to be unused for several days.
Additional guidelines for
Bluetooth
devices
The short wave radio frequency signals of a
Bluetooth
device may impair the operation of other electronic and
medical devices.
Switch off the device where it is prohibited. Do not use
the device in medical facilities, aircraft, refueling points,
close to automatic doors, automatic fire alarms or other
automatically controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and
other medical devices. Radio waves may impair the
operation of pacemakers and other medical devices.
Technical Specifications
Input Rating:
US/Taiwan: 120V
~
60Hz 130mA
JPN: 100V
~
50/60Hz 130mA
ANZ: 240V
~
50Hz 60mA
Other Countries: 220-230V
~
50/60Hz 70mA
Bluetooth
Version:
Bluetooth
2.1+ EDR (Enhanced Data Rate)
Operating Frequency:
2402 - 2480 MHz
Supported
Bluetooth
profiles*:
A2DP (Wireless Stereo
Bluetooth
)
Supported Codec:
SBC
Operating Range:
Up to 10 meters, measured in open space.
Walls and structures may affect range of device.
* Refer to your
Bluetooth
device (notebook¹, PC¹, or
mobile device²) manufacturer’s documentation /website
for supported profiles.
¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7), Apple
Macintoshes equipped with
Bluetooth
wireless stereo
² Compatible with most major brands of
Bluetooth
A2DP
enabled mobile phones
Compatibility Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device’s
Bluetooth
wireless technology. Refer to your device
manufacturer’s manual. Creative will not be liable for any
lost of data or leakages resulting from the use of these
devices.
FAQ (Frequently Asked Questions)
Perform the following trouble-shooting steps before
sending it for servicing. For more information,
please refer to support.creative.com
The Creative T3150 Wireless cannot be
powered on. What should I do?
Make sure that the AC cord is firmly connected
to the unit and that the power outlet is turned on.
Ensure that the Volume scroll wheel is scrolled
upwards to the ON position. When the speaker
is powered ON, the LED Status Indicator will be
lighted up.
There’s no
Bluetooth
link between my
device and the Creative T3150 Wireless.
What should I do?
Ensure that your
Bluetooth
enabled device
supports A2DP profile. Refer to its user’s manual
on how to enable (turn on) the
Bluetooth
functions
and capabilities.
You may also try the following:
Delete the Creative T3150 Wireless name entry
from your
Bluetooth
device paired memory list
and perform the steps in Section 2 (Enjoying
audio from
Bluetooth
devices) to re-pair your
device with Creative T3150 Wireless.
Ensure that both your
Bluetooth
device and
Creative T3150 Wireless are not connected to
any other devices
On some
Bluetooth
device, you may need to
select Creative T3150 Wireless as your default
output device after pairing is complete**
Bluetooth
link is established and paired
between the devices but there’s no music.
What should I do?
** With some built-in
Bluetooth
enabled computers,
3rd party USB
Bluetooth
dongles or other devices,
you may be required to manually specify/set-up the
audio output as Creative T3150 Wireless. (eg,
under sound and audio devices section on your
computer’s settings) Please consult your
manufacturer’s documentation for further
information.
Creative T3150
Creative T3150
Creative T3150
Creative T3150
Creative T3150
Creative T3150
Bluetooth
Creative T3150
Complies with
IDA Standards
DB00148
蓝牙
SBC