DeLonghi EN520W Owner Manual - Page 6

Nespresso, lkspresso.

Page 6 highlights

COFFEE PREPARATION/ PREPARATION DU CAFE A CAUTION Refer to the section "Important safeguards" (13). A ATTENTION Voir le chapitre Precautions importantes (13). 2 110 ml Lift thelevercompletely andInsert a Nespresso capsule. Close the lever and place a cup under the coffee outlet. Soulever cornpletement le levier et inserer une capsule lkspresso. Fermer le levier et placer une tasse sous la sortie cafe. Fora Latte Macchiato glas , push the drip tray inside the machine. Pour un verre a Lane Macchiato, pousser le bac d'egouttage a Ilnterieur de la machine. 40 ml PresstheEspresso(40ml / .35 oz)orthe Lungo (110 ml /3.7 oz) button. Preparation will stop automatically. To stop the coffee flow or topupyour coffee,pressagain. AppuyersurIe bouton Espresso(40ml / 1,35 oz)ouLungo(110ml / 3,7oz).La preparation s'arretera automatiquement. Pour interromprel'ecoulementde café oucompleter votre cafe, appuyera nouveausur lebouton. Take theap.Lift and dose heleverto eject the capsule inn the used capsule container. Prendrela :asse.Soulever etlamerlelevier pourejecter la capsule dansle bac a capsules usagees. ASSEMBLING / DISASSEMBLING OF RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/ ASSEMBLAGE / DEMONTAGE DU SYSTEME RAPID CAPPUCCINO (R.C.S.) Removethemilk containerlidand unplug milk aspiration tube. Retirer le couvercle du reservoir a lait et debrancher le tuyau d'aspiration du lait. 8 Remove the milk froth regulator knob by turning it until (►) and pulling it up. Retirer le bouton de reglage de la mousse de lait en le toumantjusqu'a (1) et en le tirant vers le haut. Remove Rapid Cappucdno System connector by unlocking itfrom (i)to (mli ) and pullingItoff. Retirer le raccord du Systeme Rapid Cappucdno en le deverrouillant de (0)a (&) et en le retirant. Remove the milk spout by pulling It off. Retirer la buse lait en tirant.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

COFFEE
PREPARATION/
PREPARATION
DU
CAFE
A
CAUTION
Refer
to
the
section
"Important
safeguards"
(13).
A
ATTENTION
Voir
le
chapitre
Precautions
importantes
(13).
Lift
the
lever
completely
and
Insert
a
Nespresso
capsule.
Close
the
lever
and
place
a
cup
under
the
coffee
outlet.
Sou
lever
corn
pl
etement
le levier
et
inserer
une
capsule
lkspresso.
Fermer
le
levier
et
placer
une
tasse
sous
la
sortie
cafe.
2
Fora
Latte
Macchiato
glas
,
push
the
drip
tray
inside
the
machine.
Pour
un
verre
a
Lane
Macchiato,
pousser
le
bac
d'egouttage
a
Ilnterieur
de
la
machine.
110
ml
40
ml
Press
the
Espresso
(40
ml
/
.35
oz)
orthe
Lungo
(110
ml
/3.7
oz)
button.
Preparation
will
stop
automatically.
To
stop
the
coffee
fl
ow
or
top
up
your
coffee,
press
again.
Appuyer
sur
I
e
bouton
Espresso
(40
ml
/
1,35
oz)
ou
Lungo
(110
ml
/
3,7
oz).
La
preparation
s'arretera
auto
mati
quement.
Pour
interrom
pre
l'ecoulement
de
café
ou
completer
votre
cafe,
appuyer
a
nouveau
sur
le
bouton.
ASSEMBLING
/
DISASSEMBLING
OF
RAPID
CAPPUCCINO
SYSTEM
(R.C.S.)/
ASSEMBLAGE
/
DEMONTAGE
DU
SYSTEME
RAPID
CAPPUCCINO
(R.C.S.)
Take
the
ap.
Lift
and
dose
he
lever
to
eject
the
capsule
inn
the
used
capsule
container.
Prendre
la
:asse.
Sou
lever
et
lamer
le
levier
pour
ejecter
la
capsule
dans
le
bac
a
capsules
usagees.
Remove
the
milk
container
lid
and
unplug
milk
aspiration
tube.
Retirer
le
couvercle
du
reservoir
a
lait
et
debrancher
le
tuyau
d'aspiration
du
lait.
8
Remove
the
milk
froth
regulator
knob
by
turning
it
until
(►)
and
pulling
it
up.
Retirer
le
bouton
de
reglage
de
la
mousse
de
lait
en
le
toumantjusqu'a
(1)
et
en
le
tirant
vers
le
haut.
Remove
Rapid
Cappucdno
System
connector
by
unlocking
it
from
(i)
to
(mi
l
)
and
pulling
It
off.
Retirer
le
raccord
du
Systeme
Rapid
Cappuc-
dno
en
le
deverrouillant
de
(0)a
(&)
et
en
le
retirant.
Remove
the
milk
spout
by
pulling
It
off.
Retirer
la
buse
lait
en
tirant.