Dell 1535 Setup Diagram - Page 1

Dell 1535 - Studio Core 2 Duo T8100 2.10GHz 4GB 320GB Manual

Page 1 highlights

Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your Quick Reference Guide for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. PRECAUTION : Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Voir le Guide de référence rapide pour une liste complète des fonctionnalités. REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l'adaptateur de CA pour relier votre ordinateur neuf à une prise secteur lors de sa première utilisation. VORSICHT: Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Kurzanleitung. ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden. ATTENZIONE: Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Consultare la Guida di consultazione rapida per un elenco completo di funzionalità. N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica in occasione del primo utilizzo. ADVERTÊNCIA: Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança fornecidas com o computador. Consulte o Guia de Referência Rápida para obter uma lista completa dos recursos. NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. PRECAUCIÓN: Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se entregan con el ordenador. Consulte la Guía de referencia rápida para ver una lista completa de las funciones. NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice. 1 Connect the AC Adapter 2 Connect the Network 3 Press the Power Button 4 Turn on Wireless Connectez l'adaptateur de CA Netzadapter anschließen Collegare l'adattatore c.a. Conecte o adaptador CA Conecte el adaptador de CA Connectez le réseau Netzwerk anschließen Connettersi alla rete Conecte à rede Conecte la red Appuyez sur le bouton d'alimentation Betriebsschalter drücken Premere il pulsante di accensione Pressione o botão liga/desliga Pulse el botón de encendido Activez le réseau sans fil Wireless-Schalter einschalten Attivare l'interruttore wireless Ative a comunicação sem fio Encienda el conmutador inalámbrico About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo 15 14 16 13 17 12 1 11 18 9 10 8 2 57 6 4 3 20 19 22 21 24 23 1. battery 2. air vents 3. Wi-Fi Catcher™ network locator 4. security cable slot 5. wireless switch 6. HDMI connector 7. video connector 8. eSATA/USB connector (eSATA only in Studio 1536) 9. USB connector 10. network connector 11. microphone connector 12. headphone connectors (2) 13. 8-in-1 media card reader 14. ExpressCard slot 15. media control buttons (9) 16. touch pad 17. touch pad buttons (2) 18. fingerprint reader (optional) 19. IEEE 1394 connector 20. USB connectors (2) 21. optical drive 22. device status lights 23. AC adapter connector 24. power button 1. batterie 2. entrées d'air 3. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™ 4. fente pour câble de sécurité 5. commutateur sans fil 6. connecteur HDMI 7. connecteur vidéo 8. connecteur eSATA/USB (eSATA seulement sur Studio 1536) 9. connecteur USB 10. connecteur réseau 11. connecteur de microphone 12. connecteurs de casque (2) 13. lecteur de carte carte 8 en 1 14. logement ExpressCard 15. boutons de commande multimédia (9) 16. tablette tactile 17. boutons de la tablette tactile (2) 18. lecteur d'empreintes digitales (en option) 19. connecteur IEEE 1394 20. connecteurs USB (2) 21. lecteur optique 22. voyants d'état de l'appareil 23. connecteur d'adaptateur de CA 24. bouton d'alimentation 1. Akku 2. Lüftungsschlitze 3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator 4. Sicherheitskabeleinschub 5. Wireless-Schalter 6. HDMI-Anschluss 7. Monitoranschluss 8. eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur bei Studio 1536) 9. USB-Anschluss 10. Netzwerkanschluss 11. Mikrofonanschluss 12. Kopfhöreranschlüsse (2) 13. 8-in-1- Speicherkartenleser 14. ExpressCard-Steckplatz 15. Tasten zur Mediensteuerung (9) 16. Touchpad 17. Touchpad-Tasten (2) 18. Fingerabdruckleser (optional) 19. IEEE 1394-Anschluss 20. USB-Anschlüsse (2) 21. Optisches Laufwerk 22. Gerätestatusanzeigen 23. Netzadapterstecker 24. Betriebsschalter 1. batteria 2. prese d'aria 3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator 4. slot per cavo di sicurezza 5. interruttore per la rete senza fili 6. connettore HDMI 7. connettore video 8. connettore eSATA/USB (eSATA soltanto in Studio 1536) 9. connettore USB 10. connettore di rete 11. connettore del microfono 12. connettori cuffie (2) 13. lettore di schede multimediali 8-in-1 14. slot ExpressCard 15. pulsanti del controllo multimediale (9) 16. touchpad 17. pulsanti del touchpad (2) 18. lettore di impronte digitali (opzionale) 19. connettore IEEE 1394 20. connettori USB (2) 21. unità ottica 22. indicatori luminosi di stato della periferica 23. connettore dell'adattatore c.a. 24. pulsante di alimentazione 1. bateria 2. aberturas de ventilação 3. localizador de rede Wi-Fi Catcher™ 4. encaixe do cabo de segurança 5. chave da rede sem fio 6. conector HDMI 7. conector de vídeo 8. conector eSATA/USB (eSATA somente no Studio 1536) 9. conector USB 10. conector de rede 11. conector do microfone 12. conectores do fone de ouvido (2) 13. leitor de cartão de mídia 8-em-1 14. slot de ExpressCard 15. botões do controle de mídia (9) 16. touch pad 17. botões do touch pad (2) 18. leitor biométrico de impressão digital (opcional) 19. conector IEEE 1394 20. conectores USB (2) 21. unidade óptica 22. luzes de status do dispositivo 23. conector do adaptador CA 24. botão liga/desliga 1. Batería 2. Rejillas de ventilación 3. Localizador de redes Wi-Fi Catcher™ 4. Ranura para el cable de seguridad 5. Conmutador inalámbrico 6. Conector HDMI 7. Conector de vídeo 8. Conector eSATA/USB (el eSATA solo se incluye en el Studio 1536) 9. Conector USB 10. Conector de red 11. Conector de micrófono 12. Conectores de auriculares (2) 13. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 14. Ranura para ExpressCard 15. Botones de control de medios (9) 16. Ratón táctil 17. Botones del ratón táctil (2) 18. Lector de huellas dactilares (opcional) 19. Conector IEEE 1394 20. Conectores USB (2) 21. Unidad óptica 22. Indicadores luminosos de estado del dispositivo 23. Conector del adaptador de CA 24. Botón de encendido

  • 1
  • 2

1
Connect the AC Adapter
Connectez l’adaptateur de CA
Netzadapter anschließen
Collegare l’adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador de CA
Connectez le réseau
Netzwerk anschließen
Connettersi alla rete
Conecte à rede
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Pressione o botão liga/desliga
Pulse el botón de encendido
Activez le réseau sans fil
Wireless-Schalter einschalten
Attivare l’interruttore wireless
Ative a comunicação sem fio
Encienda el conmutador inalámbrico
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions that shipped with your
computer. See your
Quick Reference
Guide
for a complete list of features.
NOTE:
Because the battery may not
be fully charged, use the AC adapter
to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRECAUTION :
Avant de configurer et de faire
fonctionner votre ordinateur Dell™,
consultez les consignes de sécurité
livrées avec votre ordinateur. Voir le
Guide de référence rapide
pour une
liste complète des fonctionnalités.
REMARQUE :
La batterie peut ne
pas être chargée à fond, utilisez donc
l’adaptateur de CA pour relier votre
ordinateur neuf à une prise secteur
lors de sa première utilisation.
VORSICHT:
Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
in der entsprechenden Dokumentation
im Lieferumfang Ihres Computers, bevor
Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und
in Betrieb nehmen. Eine vollständige
Liste der Funktionen finden Sie in der
Kurzanleitung
.
ANMERKUNG:
Da der Akku beim Kauf
des Computers möglicherweise nicht
vollständig geladen ist, verwenden
Sie den Netzadapter, um Ihren neuen
Computer vor der ersten Verwendung
an eine Steckdose anzuschließen und
den Akku zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza fornite con il computer.
Consultare la
Guida di consultazione
rapida
per un elenco completo di
funzionalità.
N.B.
Poiché la batteria potrebbe non
essere completamente carica, usare
l’adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica in
occasione del primo utilizzo.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança fornecidas
com o computador. Consulte o
Guia
de Referência Rápida
para obter uma
lista completa dos recursos.
NOTA:
Quando for usar o computador
pela primeira vez, como a bateria pode
não estar completamente carregada,
use o adaptador CA para conectar o novo
computador a uma tomada elétrica.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y empezar a trabajar
con el equipo Dell™, consulte las
instrucciones de seguridad que se
entregan con el ordenador. Consulte
la
Guía de referencia rápida
para ver
una lista completa de las funciones.
NOTA:
Debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar su nuevo
equipo a una toma de alimentación
eléctrica la primera vez que lo utilice.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
1. battery
2.
air vents
3.
Wi-Fi Catcher™ network locator
4.
security cable slot
5.
wireless switch
6.
HDMI connector
7.
video connector
8.
eSATA/USB connector
(eSATA only in Studio 1536)
9.
USB connector
10.
network connector
11.
microphone connector
12.
headphone connectors (2)
13.
8-in-1 media card reader
14.
ExpressCard slot
15.
media control buttons (9)
16.
touch pad
17.
touch pad buttons (2)
18.
fingerprint reader (optional)
19.
IEEE 1394 connector
20.
USB connectors (2)
21.
optical drive
22.
device status lights
23.
AC adapter connector
24.
power button
1. batterie
2.
entrées d’air
3.
détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™
4.
fente pour câble de sécurité
5.
commutateur sans fil
6.
connecteur HDMI
7.
connecteur vidéo
8.
connecteur eSATA/USB (eSATA
seulement sur Studio 1536)
9.
connecteur USB
10.
connecteur réseau
11.
connecteur de microphone
12.
connecteurs de casque (2)
13.
lecteur de carte carte 8 en 1
14.
logement ExpressCard
15.
boutons de commande
multimédia (9)
16.
tablette tactile
17.
boutons de la tablette tactile (2)
18.
lecteur d’empreintes digitales
(en option)
19.
connecteur IEEE 1394
20.
connecteurs USB (2)
21.
lecteur optique
22.
voyants d’état de l’appareil
23.
connecteur d’adaptateur de CA
24.
bouton d’alimentation
1. Akku
2. Lüftungsschlitze
3.
Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Wireless-Schalter
6. HDMI-Anschluss
7. Monitoranschluss
8.
eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur
bei Studio 1536)
9. USB-Anschluss
10. Netzwerkanschluss
11. Mikrofonanschluss
12.
Kopfhöreranschlüsse (2)
13.
8-in-1- Speicherkartenleser
14. ExpressCard-Steckplatz
15.
Tasten zur Mediensteuerung (9)
16. Touchpad
17.
Touchpad-Tasten (2)
18.
Fingerabdruckleser (optional)
19.
IEEE 1394-Anschluss
20.
USB-Anschlüsse (2)
21.
Optisches Laufwerk
22. Gerätestatusanzeigen
23. Netzadapterstecker
24. Betriebsschalter
1. batteria
2.
prese d’aria
3.
Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4.
slot per cavo di sicurezza
5.
interruttore per la rete senza fili
6.
connettore HDMI
7.
connettore video
8.
connettore eSATA/USB
(eSATA soltanto in Studio 1536)
9.
connettore USB
10.
connettore di rete
11.
connettore del microfono
12.
connettori cuffie (2)
13.
lettore di schede multimediali 8-in-1
14.
slot ExpressCard
15.
pulsanti del controllo
multimediale (9)
16. touchpad
17.
pulsanti del touchpad (2)
18.
lettore di impronte digitali
(opzionale)
19.
connettore IEEE 1394
20.
connettori USB (2)
21.
unità ottica
22.
indicatori luminosi di stato
della periferica
23.
connettore dell’adattatore c.a.
24.
pulsante di alimentazione
1. bateria
2.
aberturas de ventilação
3.
localizador de rede Wi-Fi Catcher™
4.
encaixe do cabo de segurança
5.
chave da rede sem fio
6.
conector HDMI
7.
conector de vídeo
8.
conector eSATA/USB
(eSATA somente no Studio 1536)
9.
conector USB
10.
conector de rede
11.
conector do microfone
12.
conectores do fone de ouvido (2)
13.
leitor de cartão de mídia 8-em-1
14.
slot de ExpressCard
15.
botões do controle de mídia (9)
16.
touch pad
17.
botões do touch pad (2)
18.
leitor biométrico de impressão
digital (opcional)
19.
conector IEEE 1394
20.
conectores USB (2)
21.
unidade óptica
22.
luzes de status do dispositivo
23.
conector do adaptador CA
24.
botão liga/desliga
1. Batería
2.
Rejillas de ventilación
3.
Localizador de redes Wi-Fi Catcher™
4.
Ranura para el cable de seguridad
5.
Conmutador inalámbrico
6.
Conector HDMI
7.
Conector de vídeo
8.
Conector eSATA/USB (el eSATA
solo se incluye en el Studio 1536)
9.
Conector USB
10.
Conector de red
11.
Conector de micrófono
12.
Conectores de auriculares (2)
13.
Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
14.
Ranura para ExpressCard
15.
Botones de control de medios (9)
16.
Ratón táctil
17.
Botones del ratón táctil (2)
18.
Lector de huellas dactilares (opcional)
19.
Conector IEEE 1394
20.
Conectores USB (2)
21.
Unidad óptica
22.
Indicadores luminosos de estado
del dispositivo
23.
Conector del adaptador de CA
24.
Botón de encendido
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
4
Turn on Wireless
1
4
5
6
2
3
19
21
23
24
22
17
7
8
9
10
11
12
13
14
18
20
15
16