Dell Axim X51 Setup Diagram - Page 1
Dell Axim X51 Manual
View all Dell Axim X51 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
NC395em1.qxd 3/2/2006 3:36 PM Page 1 Dell™ Axim™ X51/X51v 1 2 4 5 7 8 3 4 5 6 7 2 1 22 21 18 19 20 3 6 9 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Features Functies | Caractéristiques | Funciones CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ device, read and follow the safety instructions in the Product Information Guide. LET OP: Voordat u het Dell™-apparaat installeert en in gebruik neemt, dient u de veiligheidsinstructies te volgen die u in de Productinformatiegids aantreft. PRÉCAUTION : Avant de configurer et d'utiliser votre appareil Dell™, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRECAUCIÓN: Antes de configurar y poner en funcionamiento el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. List of Accessories Accessoire-lijst Liste des accessoires Lista de accesorios 1. Axim 2. hard copy documentation 3. Getting Started CD 4. AC adapter 5. USB sync cable* 6. standard carrying case 7. cradle* 8. adaptor connector 9. battery 1. Axim 2. gedrukte documentatie 3. Aan de slag-cd 4. netadapter 5. USB-synchronisatiekabel* 6. standaarddraagtas 7. cradle* 8. adapterconnector 9. batterij 1. Axim 2. documentation papier 3. CD Mise en route 4. adaptateur CA 5. câble de synchronisation USB* 6. étui standard 7. station d'accueil* 8. connecteur d'adaptateur 9. batterie 1. Axim 2. Documentación de copia impresa 3. CD de inicio 4. Adaptador de CA 5. Cable de sincronización USB* 6. Portaestuche estándar 7. Base* 8. Conector del adaptador 9. Batería * Refer to the list of accessories in the Getting Started section of your Owner's Manual. * Raadpleeg de accessoire-lijst in de Handleiding onder Aan de slag. * Reportez-vous à la liste des accessoires de la section Démarrage figurant dans le Manuel du propriétaire. * Haga referencia a la lista de accesorios en la sección Inicio del Manual del propietario. 0NC395A01 1. touch screen 2. microphone 3. infrared sensor 4. power button 5. wireless light 6. stylus (extended) 7. CompactFlash card slot 8. Secure Digital card slot 9. audio connector 10. lanyard hook 11. lock button 12. reset button 13. wireless on/off button 14. record button 15. battery cover 16. battery cover lock 17. cradle/sync cable connector 18. Home button 19. Inbox button 20. navigator button 21. Contacts button 22. Calendar button 1. touch screen 2. microfoon 3. infraroodsensor 4. aan/uit-knop 5. lampje voor draadloos 6. stift (stukje uitgeschoven) 7. CompactFlash kaartsleuf 8. Secure Digital-kaartsleuf 9. audioconnector 10. haak verbindingslijn 11. vergrendelingsknop 12. knop Reset 13. aan/uit-knop voor draadloos werken 14. knop Opnemen 15. batterijklep 16. vergrendeling batterijklep 17. connector voor houder/synchronisatiekabel 18. knop Start 19. knop Postvak IN 20. navigatieknop 21. knop Contactpersonen 22. knop Kalender 1. écran tactile 2. microphone 3. capteur infrarouge 4. bouton d'alimentation 5. voyant du sans fil 6. stylet (étendu) 7. logement de la carte CompactFlash 8. logement de la carte Secure Digital 9. connecteur audio 10. crochet du cordon 11. bouton de verrouillage 12. bouton de réinitialisation 13. bouton activation/désactivation sans fil 14. bouton d'enregistrement 15. cache de la batterie 16. verrou du cache de la batterie 17. connecteur de station d'accueil/du câble de synchro. 18. bouton Accueil 19. bouton Boîte de réception 20. bouton de navigation 21. bouton Contacts 22. bouton Calendrier 1. Pantalla táctil 2. Micrófono 3. Sensor de infrarrojos 4. Botón de alimentación 5. Luz inalámbrica 6. Lápiz (extraído) 7. Ranura para tarjeta CompactFlash 8. Ranura para tarjeta Secure Digital 9. Conector de audio 10. Gancho de sujeción 11. Botón de bloqueo 12. Botón de reinicio 13. Botón Act./Desact. inalámbrico 14. Botón de grabación 15. Cubierta de la batería 16. Bloqueo de la cubierta de la batería 17. Conector del cable de sincronización/base 18. Botón Página principal 19. Botón de bandeja de entrada 20. Botón de navegación 21. Botón de contactos 22. Botón de calendario 1 Before using your device for the first time, you must install and charge the battery for at least 8 hours. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, moet u de batterij installeren en ten minste acht uur lang opladen. Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, vous devez installer la batterie et la charger pendant au moins 8 heures. Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, debe instalar y cargar la batería durante por lo menos 8 horas. 1 2 3 6 4 5 NOTICE: Do not connect your device to the computer until the instructions prompt you to do so. KENNISGEVING: Sluit het apparaat niet op de computer aan voordat dit in de instructies wordt aangegeven. AVIS : Ne connectez pas l'appareil à l'ordinateur avant d'être invité à le faire. AVISO: No conecte el dispositivo al equipo hasta que las instrucciones le indiquen hacerlo. 1. Remove the battery cover. 2. Install the battery. 1. Verwijder de batterijklep. 2. Plaats de batterij. 1. Retirez le cache de la batterie. 2. Installez la batterie. 1. Retire la cubierta de la batería. 2. Instale la batería. NOTICE: Align the battery contacts with the contacts in the battery slot. 3. Replace the battery cover and lock it. 4. Connect the power cord to the AC adapter and then connect the other end of the AC adapter to the Adaptor Connector. 5. Connect the Adaptor Connector to the device. Charge the device for at least 8 hours for the first charge. NOTICE: After the battery is charged, to avoid damaging the connector, press the two buttons on the sides of the connector to release the lock and remove the Adaptor Connector. 6. Press the power button and follow the instructions on the screen. KENNISGEVING: Plaats de contacten van de batterij tegenover de contacten in de batterijsleuf. 3. Plaats de batterijklep terug en vergrendel deze. 4. Sluit het netsnoer aan op de netadapter en sluit het andere eind van de netadapter aan op de adapterconnector. 5. Sluit de adapterconnector op het apparaat aan. Laad het apparaat de eerste keer ten minste acht uur lang op. KENNISGEVING: Nadat de batterij is opgeladen, moet u, om beschadiging van de connector te voorkomen, de twee knoppen aan de zijkant van de connector indrukken om de automatische vergrendeling te ontgrendelen, waarna u de connector uit de computer trekt. 6. Druk op de aan/uit-knop en volg de instructies op het scherm. AVIS : Alignez les contacts de la batterie sur les contacts du logement de batterie. 3. Remettez le cache de la batterie en place et verrouillez-le. 4. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur CA puis branchez l'autre extrémité de l'adaptateur au connecteur d'adaptateur. 5. Connectez le connecteur d'adaptateur à l'appareil. Chargez l'appareil pendant au moins 8 heures lors de la première charge. AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur une fois la batterie chargée, appuyez sur les deux boutons situés sur les côtés du connecteur afin de libérer le verrou, puis retirez le connecteur d'adaptateur. 6. Appuyez sur le bouton d'alimentation et suivez les instructions à l'écran. AVISO: Alinee los contactos de la batería con los contactos de la ranura de la batería. 3. Sustituya la cubierta de la batería y asegúrela. 4. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA y, a continuación, conecte el otro extremo del adaptador de CA al conector del adaptador. 5. Conecte el conector del adaptador al dispositivo. Cargue el dispositivo durante por lo menos 8 horas en la primera carga. AVISO: Después de que la batería se haya cargado, y para evitar dañar el conector, presione los dos botones a los lados del conector para soltar el bloqueo y retirar el conector del adaptador. 6. Pulse el botón de alimentación y siga las instrucciones que se indican en pantalla. www.dell.com | support.dell.com