Dell Inspiron 15R SE 7520 Quick Start Guide - Windows 7 - Page 1
Dell Inspiron 15R SE Manual
View all Dell Inspiron 15R SE manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Información para la Norma oficial mexicana (NOM) Norma mexicana (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P33G/P25F Voltaje de entrada: 100-240 VAC Corriente de entrada (máximo): 1.50 A/1.60 A/1.70 A/2.50 A Frecuencia de entrada: 50-60 Hz Corriente nominal de salida: 3.34 A/4.62 A Voltaje nominal de salida: 19.50 VDC Para obtener información más detallada, lea la información sobre seguridad enviada con su equipo. Para obtener información adicional sobre las. mejores prácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance. Information in this document is subject to change without notice. © 2011 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P33G/P25F | Type: P33G001/P25F001 Computer model: Inspiron 5420/5520/7420/7520 De informatie in dit document kan zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. © 2011 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Dell™, het DELL-logo en Inspiron™ zijn merken van Dell Inc. Windows® is een gedeponeerd merk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Regelgevingsmodel: P33G/P25F | Type: P33G001/P25F001 Computermodel: Inspiron 5420/5520/7420/7520 Les informations que contient ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Modèle réglementaire : P33G/P25F | Type : P33G001/P25F001 Modèle d'ordinateur : Inspiron 5420/5520/7420/7520 As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados Dell™, o logotipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Modelo de normalização: P33G/P25F | Tipo: P33G001/P25F001 Modelo do computador: Inspiron 5420/5520/7420/7520 La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Dell™, el logotipo DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Modelo reglamentario: P33G/P25F | Tipo: P33G001/P25F001 Modelo del equipo: Inspiron 5420/5520/7420/7520 More Information • To learn about the features and advanced options available on your laptop, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Meer informatie • Voor meer informatie over de functies en geavanceerde mogelijkheden van uw laptop klikt u op Start→ Alle programma's→ Dell Help Documentation of gaat u naar support.dell.com/manuals. • De contactgegevens voor de verkoopafdeling, technische ondersteuning en klantenservice vindt u op dell.com/ContactDell. Klanten in de Verenigde Staten kunnen bellen met 800-WWW-DELL (800-999-3355). Informations supplémentaires • Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur portable, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation d'aide Dell ou rendez-vous sur support.dell.com/manuals. • Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs aux ventes, au support technique ou au service client, rendez-vous sur dell.com/ContactDell. Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mais informações • Para obter mais informações sobre os recursos e opções avançadas disponíveis no seu laptop, clique em Iniciar→ Todos os programas→ Dell Help Documentation (Documentação de Ajuda da Dell) ou vá para support.dell.com/manuals. • Para entrar em contato com a Dell e tratar de assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Os clientes nos Estados Unidos podem ligar para o número 800-WWW-DELL (800-999-3355). Más información • Para obtener más información sobre las funciones y las opciones avanzadas disponibles en su portátil, haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell o vaya a support.dell.com/manuals. • Para ponerse en contacto con Dell para ventas, asistencia técnica o problemas del servicio de atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes en los Estados Unidos pueden llamar a 800-WWW-DELL (800-999-3355). Printed in China 2011 - 12 Computer Features Computerfuncties | Caractéristiques de l'ordinateur Recursos do computador | Características del equipo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. Switch release latch 1. Ontgrendelingsschakelaar 1. Loquet d'ouverture 2. Camera 2. Camera 2. Caméra 3. Microphone 3. Microfoon 3. Microphone 4. Power button 4. Aan-uitknop 4. Bouton d'alimentation 5. Power adapter connector 5. Aansluiting voor voedingadapter 5. Connecteur de 6. VGA connector 6. VGA-aansluiting l'adaptateur secteur 7. HDMI connector 7. HDMI-aansluiting 6. Connecteur VGA 8. USB 3.0 connector with 8. USB 3.0-aansluiting met 7. Connecteur HDMI PowerShare PowerShare 8. Connecteur USB 3.0 avec 9. USB 3.0 connector 9. USB 3.0-aansluiting PowerShare 10. Microphone connector 10. Microfoonaansluiting 9. Connecteur USB 3.0 11. Headphone/Microphone combo 11. Combi-aansluiting voor 10. Connecteur microphone connector koptelefoon/microfoon 11. Connecteur combo 12. Touchpad 12. Touchpad casque/microphone 13. Battery status light 13. Indicatielampje batterijstatus 12. Tablette tactile 14. Wireless status light 14. Indicatielampje draadloze status 13. Voyant d'état de la batterie 15. 8-in-1 Media Card Reader 15. 8-in-1 mediakaartlezer 14. Voyant d'état du sans-fil 16. Optical drive 16. Optisch station 15. Lecteur de carte multimédia 8 en 1 17. USB 3.0 connectors (2) 17. USB 3.0-aansluitingen (2) 16. Lecteur optique NOTE: The location of the NB: De locatie van aansluitingen 17. Connecteurs USB 3.0 (2) connectors may vary. kan per computer verschillen. REMARQUE : l'emplacement des 18. Network connector 18. Netwerkaansluiting connecteurs peut varier. 19. Dell Instant Launch button 19. Dell Instant Launch-knop 18. Connecteur réseau 20. Dell Audio With Preset Switch button 20. Dell Audio met vooraf ingestelde schakelknop 19. Bouton de lancement instantané Dell 21 21. Windows Mobility Center button 21. Windows Mobility Center-knop 20. Bouton audio avec activation prédéfinie Dell 20 19 21. Bouton Windows Mobility Center 14R/15R Quick Start Guide Snelstartgids | Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido | Guía de Inicio rápido 1. Trava de liberação 1. Seguro de liberación del conmutador 2. Câmera 18 3. Microfone 2. Cámara 3. Micrófono 4. Botão liga/desliga 4. Botón de alimentación 17 5. Conector do adaptador de alimentação 5. Conector del adaptador de alimentación 6. Conector VGA 6. Conector VGA 7. Conector HDMI 7. Conector HDMI 8. Conector USB 3.0 com PowerShare 9. Conector USB 3.0 16 10. Conector de microfone 11. Conector combo de fone de ouvido / microfone 12. Touchpad 13. Luz de status da bateria 8. Conector USB 3.0 con PowerShare 9. Conector USB 3.0 10. Conector del micrófono 11. Conector combo de auricular/ micrófono 12. Superficie táctil 13. Indicador luminoso del estado de la batería 14. Luz de status da rede sem fio 14. Indicador luminoso de la conexión 15. Leitor de cartão de mídia 8 em 1 inalámbrica 16. Unidade ótica 15. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 17. Conectores USB 3.0 (2) 16. Unidad óptica NOTA: O local dos conectores 17. Conectores USB 3.0 (2) pode variar. NOTA: La ubicación de los 18. Conector de rede conectores puede variar. 19. Botão Dell Instant Launch 18. Conector de red 20. Botão Dell Audio With 19. Botón de inicio rápido de Dell Preset Switch 20. Botón de audio con conmutador 15 21. Botão Windows Mobility Center preconfigurado de Dell 21. Botón de Centro de movilidad de Windows