Dell PowerVault 112T 1U readme (.pdf) - Page 1
Dell PowerVault 112T 1U Manual
View all Dell PowerVault 112T 1U manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
DOLL PowerVaultTM 112T Rack Enclosure Quick Start Guide This box contains the Dell PowerVault 112T rack enclosure, the Dell Customer Kit and accessories. Contents may vary. Esta caja contiene el bastidor de Dell PowerVault 112T, el kit de cliente Dell y accesorios. El contenido puede variar. Im Lieferumfang sind die Dell PowerVault 112T rackmontageeinheit, das Dell Customer Kit und weiteres Zubehor enthalten. Ce coffret contient le boitier du chassis Dell PowerVault 1121, ainsi que le kit client et les accessoires Dell. Le contenu peut varier. W opakowaniu znajduje SiQ obudowa stojakowa dla napQdOw Dell PowerVault 1121, pakiet kliencki Dell oraz akcesoria. ▪ 1,4xEollL Dell PowerVault 112T qg 31101eL, Dell 24 53.1e.L-14. U-21N T5:1e. ZOOK:II, Dell PowerVault 112T m -;')-r, Dell t A37 7 4- ticktJC7 -t -9- bISV•vrOt., A:P.1Id, P461filtRWV1,6tairffiZ V rt. ilEkg* Dell PowerVault 112T *MgK-g*, Dell 4P4f44n • V..*IYA/141:Yrirfig4fifi lq. Dell PowerVault 112T rack enclosure, -n nx n`ppn IT now .J1I3JIM117 rviv..8) ill7I31111 DFIT'aXI Dell `7v.) niOn J13111 Install the unit into a rack. To install the rack mount kit, refer to the rack installation documentation. Instale la unidad en un bastidor. Para instalar el kit de montaje en bastidor, consulte la documentaci6n de instalacion del bastidor. Installieren Sie die Montageeinheit in einem Rack. Informationen zur Rackmontage erhalten Sie in der entsprechenden Installationsanleitung. Installez le boitier sur un chassis. Pour installer le kit de montage du chassis, reportez-vous a la documentation d'installation de celui-ci. Zainstaluj modut w stojaku. Informacje dotyczace instalacji zestawu do zabudowy w stojaku znajduja SiQ w instrukcji montaZu w stojaku. 24all dMEAA-I 24 ti ltd-2Ppi, 24 3=7 •.y FIVE ,v ,g)na lz-141-6 Ft- )( ht#PA < 4411tRP4taACIti. NWAVARIZgft, Zto iii*IXICAP4CANI II]') n)-Iv nx 'I) .n-laon nx lynn .nlaonn nvnn -Rump. ,nlaonn 9 Connect the SCSI terminator(s). Conecte los terminadores SCSI. SchlieBen Sie die SCSI-Terminierunglen) an. Connectez le ou les terminateurs SCSI. PocRacz terminatory SCSI. SCSI SCSI Alf SCSI f..V.AAHRE. .SCSI-n (.n..o)ono nx o. Connect the SCSI cable(s). Change SCSI IDs if necessary. Conecte los cables SCSI. Cambie los identificadores SCSI si fuera necesario. Schlieflen Sie das bzw. die SCSI-Kabel an. Andern Sie gegebenenfalls die SCSI-IDs. Connectez le ou les cables SCSI. Si necessaire, modifiez les numeros d'identification SCSI. Pod/4u kable SCSI. W razie potrzeby zmien identyfikatory SCSI ID. SCSI Mlolt"4 tti-I 2- --`= SCSI ID* dt SCSI --7/1, tfla gWL/C