Dell XPS 14 L421X Quick Start Guide - Windows 8 - Page 2

Function Keys

Page 2 highlights

1 Connect the network cable (optional) and the power adapter Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d'alimentation Conecte o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación 2 Press the power button Druk op de aan/uit-knop | Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão liga/desliga | Presione el botón de alimentación 3 Complete Windows setup Windows-installatie voltooien | Terminez l'installation de Windows Conclua a configuração do Windows | Completar instalación de Windows Enable security Beveiliging inschakelen | Activez la sécurité Ative a segurança | Habilitar seguridad Configure wireless (optional) Draadloze verbindingen configureren (optioneel) | Configurez le sans-fil (optionnel) Configure a rede sem fio (opcional) | Configurar conexión inalámbrica (opcional) Windows 8 Tiles Tegels | Mosaïques | Ladrilhos | Mosaicos Scroll to access more tiles Schuif om meer tegels te zien Faire défiler pour accéder à d'autres mosaïques Rolar para acessar mais ladrilhos Desplácese para acceder a más mosaicos Resources Hulpbronnen | Ressources | Recursos | Recursos Getting started Aan de slag Mise en route Noções básicas Introducción My Dell Support Center Mijn Dell Support Center Mon Dell Support Center Meu Dell Support Center Mi Dell Support Center Charms sidebar Charms-balk | Encadré d'applets Barra lateral de Charms (ajudantes) | Barra lateral de Charms Swipe from right edge of the touchpad Veeg vanaf de rechterrand over de touchpad Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil Point mouse to lower- or upper-right corner Wijs de rechteronderhoek of rechterbovenhoek aan met de muisaanwijzer Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito Apunte el mouse hacia la esquina inferior o superior derecha Function Keys Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de função | Teclas de función Switch to external display Turn off/on wireless Overschakelen naar een extern beeldscherm Basculez vers le mode d'affichage externe Trocar para a tela externa Cambiar a pantalla externa Draadloos aan-/uitzetten Éteindre/Allumer l'option sans-fil Desativar/Ativar a rede sem fio Apagar/encender la conexión inalámbrica Show battery meter Batterijstatusmeter weergeven | Afficher la jauge de batterie Mostrar o medidor de bateria | Mostrar medidor de batería Decrease brightness De helderheid verminderen | Réduire la luminosité Diminuir o brilho | Disminuir brillo Increase brightness De helderheid vergroten | Accroître la luminosité Aumentar o brilho | Aumentar brillo Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/uitschakelen + Toggle keyboard Basculer le rétro-éclairage du clavier backlight Ativar/desativar a luz de fundo do teclado Alternar la retroiluminación del teclado Play previous track or chapter Vorige track of hoofdstuk afspelen Aller au titre ou au chapitre précédent Tocar a faixa ou o capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior Play/Pause Afspelen/pauzeren | Lecture/Pause Tocar / Pausar | Reproducir/Pausar Play next track or chapter Volgende track of hoofdstuk afspelen Aller au titre ou au chapitre suivant Tocar a próxima faixa ou capítulo Reproducir pista o capítulo siguiente Decrease volume level Volume verlagen | Diminuer le volume Diminuir o nível de volume | Disminuir el nivel del volumen Increase volume Volume verhogen | Augmenter le volume level Aumentar o nível de volume | Aumentar el nivel del volumen Mute audio Audio dempen | Mettre le son en sourdine Desativar o áudio | Silenciar audio

  • 1
  • 2

Connect the network cable (optional)
and the power adapter
Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan
Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d’alimentation
Conecte o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación
1
2
Function Keys
Functietoetsen
|
Touches de fonction
|
Teclas de função
|
Teclas de función
+
Switch to
external display
Overschakelen naar een extern beeldscherm
Basculez vers le mode d’affichage externe
Trocar para a tela externa
Cambiar a pantalla externa
Turn off/on
wireless
Draadloos aan-/uitzetten
Éteindre/Allumer l’option sans-fil
Desativar/Ativar a rede sem fio
Apagar/encender la conexión inalámbrica
Show battery
meter
Batterijstatusmeter weergeven
|
Afficher la jauge de batterie
Mostrar o medidor de bateria
|
Mostrar medidor de batería
Decrease
brightness
De helderheid verminderen
|
Réduire la luminosité
Diminuir o brilho
|
Disminuir brillo
Increase
brightness
De helderheid vergroten
|
Accroître la luminosité
Aumentar o brilho
|
Aumentar brillo
Toggle keyboard
backlight
Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Ativar/desativar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado
Play previous
track or chapter
Vorige track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzeren
|
Lecture/Pause
Tocar / Pausar
|
Reproducir/Pausar
Play next track
or chapter
Volgende track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Decrease
volume level
Volume verlagen
|
Diminuer le volume
Diminuir o nível de volume
|
Disminuir el nivel del volumen
Increase volume
level
Volume verhogen
|
Augmenter le volume
Aumentar o nível de volume
|
Aumentar el nivel del volumen
Mute audio
Audio dempen
|
Mettre le son en sourdine
Desativar o áudio
|
Silenciar audio
Press the power button
Druk op de aan/uit-knop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
|
Presione el botón de alimentación
3
Complete Windows setup
Windows-installatie voltooien
|
Terminez l’installation de Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Completar instalación de Windows
Enable security
Beveiliging inschakelen
|
Activez la sécurité
Ative a segurança
|
Habilitar seguridad
Configure wireless (optional)
Draadloze verbindingen configureren (optioneel)
|
Configurez le sans-fil (optionnel)
Configure a rede sem fio (opcional)
|
Configurar conexión inalámbrica (opcional)
Windows 8
Scroll to access more tiles
Schuif om meer tegels te zien
Faire défiler pour accéder à d’autres mosaïques
Rolar para acessar mais ladrilhos
Desplácese para acceder a más mosaicos
Getting started
Aan de slag
Mise en route
Noções básicas
Introducción
My Dell Support Center
Mijn Dell Support Center
Mon Dell Support Center
Meu Dell Support Center
Mi Dell Support Center
Charms sidebar
Resources
Tiles
Swipe from right edge of the touchpad
Veeg vanaf de rechterrand over de touchpad
Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile
Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad
Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wijs de rechteronderhoek of rechterbovenhoek aan met
de muisaanwijzer
Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit
Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito
Apunte el mouse hacia la esquina inferior o superior derecha
Hulpbronnen
|
Ressources
|
Recursos
|
Recursos
Tegels
|
Mosaïques
|
Ladrilhos
|
Mosaicos
Charms-balk
|
Encadré d’applets
Barra lateral de Charms (ajudantes)
|
Barra lateral de Charms