Dell XPS 15 L521X Quick Start Guide - Windows 8 - Page 2

Function Keys

Page 2 highlights

1 Connect the network cable (optional) and the power adapter Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d'alimentation Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación Conecte o cabo de rede (opcional) ao adaptador de alimentação Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de stroomadapter aan 2 Press the power button Appuyez sur le bouton d'alimentation | Presione el botón de alimentación Pressione o botão liga/desliga | Druk op de aan/uit-knop 3 Complete Windows setup Terminez l'installation de Windows | Finalice la instalación de Windows Conclua a configuração do Windows | Windows-installatie voltooien Enable security Activez la sécurité | Habilitar seguridad Ative a segurança | Beveiliging inschakelen Configure wireless (optional) Configurez le sans-fil (en option) | Configurar la conexión inalámbrica (opcional) Configure a rede sem fio (opcional) | Draadloze verbindingen configureren (optioneel) Windows 8 Tiles Mosaïques | Mosaicos | Ladrilhos | Tegels Scroll to access more tiles Faire défiler pour accéder à d'autres mosaïques Desplácese para acceder a más mosaicos Rolar para acessar mais ladrilhos Gebruik schuiffunctie om meer tegels te zien Resources Ressources | Recursos | Recursos | Hulpbronnen Getting started Mise en route Introducción Noções básicas Aan de slag My Dell Support Center Mon Dell Support Center Mi Dell Support Center Meu Dell Support Center Mijn Dell Support-centrum Charms sidebar Barre latérale d'applets | Barra lateral de Charms Barra lateral de Charms (ajudantes) | Charms-balk Swipe from right edge of the touchpad Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad Vanaf de rechterrand van de touchpad vegen Point mouse to lower- or upper-right corner Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit Apunte el mouse hacia la esquina derecha superior o inferior Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito De hoek onderaan of rechtsboven aanwijzen met de muis Function Keys Touches de fonction | Teclas de función | Teclas de função | Functietoetsen Basculer vers le mode d'affichage externe Switch to external display Cambiar a pantalla externa Trocar para exibição externa Overschakelen naar een extern beeldscherm Turn off/on wireless Éteindre/Allumer l'option Sans-fil Apagar/encender la conexión inalámbrica Desativar / Ativar a rede sem fio De draadloze verbinding inschakelen/uitschakelen Show battery meter Afficher la jauge de batterie Mostrar el medidor de batería Mostrar o medidor de bateria De batterijstatusmeter weergeven Decrease brightness Réduire la luminosité | Disminuir brillo Diminuir o brilho | De helderheid verminderen Accroître la luminosité | Aumentar brillo Increase brightness Aumentar o brilho | De helderheid vergroten Basculer le rétro-éclairage du clavier Alternar la retroiluminación del teclado Toggle keyboard + backlight Ativar / desativar a luz de fundo do teclado Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/ uitschakelen Eject button Bouton d'éjection | Botón de expulsión Botão de ejeção | Uitwerpknop Play previous track or chapter Play/Pause Revenir au titre ou au chapitre précédent Reproducir pista o capítulo anterior Tocar a faixa ou o capítulo anterior Vorige track of hoofdstuk afspelen Lecture/Pause | Reproducir/Pausar Tocar / Pausar | Afspelen/pauzeren Play next track or chapter Decrease volume level Aller au titre ou au chapitre suivant Reproducir pista o capítulo siguiente Tocar a próxima faixa ou capítulo Volgende track of hoofdstuk afspelen Diminuer le volume | Disminuir el nivel del volumen Diminuir o nível de volume | Volume verlagen Increase volume level Augmenter le volume | Aumentar el nivel del volumen Aumentar o nível de volume | Volume verhogen Mute audio Mettre le son en sourdine | Silenciar audio Desativar o áudio | Geluid dempen

  • 1
  • 2

Connect the network cable (optional)
and the power adapter
Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d’alimentation
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación
Conecte o cabo de rede (opcional) ao adaptador de alimentação
Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de stroomadapter aan
1
2
Function Keys
Touches de fonction
|
Teclas de función
|
Teclas de função
|
Functietoetsen
+
Switch to external
display
Basculer vers le mode d’affichage externe
Cambiar a pantalla externa
Trocar para exibição externa
Overschakelen naar een extern beeldscherm
Turn off/on wireless
Éteindre/Allumer l’option Sans-fil
Apagar/encender la conexión inalámbrica
Desativar / Ativar a rede sem fio
De draadloze verbinding inschakelen/uitschakelen
Show battery meter
Afficher la jauge de batterie
Mostrar el medidor de batería
Mostrar o medidor de bateria
De batterijstatusmeter weergeven
Decrease
brightness
Réduire la luminosité
|
Disminuir brillo
Diminuir o brilho
|
De helderheid verminderen
Increase brightness
Accroître la luminosité
|
Aumentar brillo
Aumentar o brilho
|
De helderheid vergroten
Toggle keyboard
backlight
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Alternar la retroiluminación del teclado
Ativar / desativar a luz de fundo do teclado
Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/
uitschakelen
Eject button
Bouton d’éjection
|
Botón de expulsión
Botão de ejeção
|
Uitwerpknop
Play previous track
or chapter
Revenir au titre ou au chapitre précédent
Reproducir pista o capítulo anterior
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Vorige track of hoofdstuk afspelen
Play/Pause
Lecture/Pause
|
Reproducir/Pausar
Tocar / Pausar
|
Afspelen/pauzeren
Play next track
or chapter
Aller au titre ou au chapitre suivant
Reproducir pista o capítulo siguiente
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Volgende track of hoofdstuk afspelen
Decrease volume
level
Diminuer le volume
|
Disminuir el nivel del volumen
Diminuir o nível de volume
|
Volume verlagen
Increase volume
level
Augmenter le volume
|
Aumentar el nivel del volumen
Aumentar o nível de volume
|
Volume verhogen
Mute audio
Mettre le son en sourdine
|
Silenciar audio
Desativar o áudio
|
Geluid dempen
Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation
|
Presione el botón de alimentación
Pressione o botão liga/desliga
|
Druk op de aan/uit-knop
3
Complete Windows setup
Terminez l’installation de Windows
|
Finalice la instalación de Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Windows-installatie voltooien
Enable security
Activez la sécurité
|
Habilitar seguridad
Ative a segurança
|
Beveiliging inschakelen
Configure wireless (optional)
Configurez le sans-fil (en option)
|
Configurar la conexión inalámbrica (opcional)
Configure a rede sem fio (opcional)
|
Draadloze verbindingen configureren (optioneel)
Windows 8
Scroll to access more tiles
Faire défiler pour accéder à d’autres mosaïques
Desplácese para acceder a más mosaicos
Rolar para acessar mais ladrilhos
Gebruik schuiffunctie om meer tegels te zien
Getting started
Mise en route
Introducción
Noções básicas
Aan de slag
My Dell Support Center
Mon Dell Support Center
Mi Dell Support Center
Meu Dell Support Center
Mijn Dell Support-centrum
Charms sidebar
Resources
Tiles
Swipe from right edge of the touchpad
Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile
Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil
Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad
Vanaf de rechterrand van de touchpad vegen
Point mouse to lower- or upper-right corner
Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit
Apunte el mouse hacia la esquina derecha superior o inferior
Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito
De hoek onderaan of rechtsboven aanwijzen met de muis
Ressources
|
Recursos
|
Recursos
|
Hulpbronnen
Mosaïques
|
Mosaicos
|
Ladrilhos
|
Tegels
Barre latérale d’applets
|
Barra lateral de Charms
Barra lateral de Charms (ajudantes)
|
Charms-balk