Epson Stylus C88 Start Here Card - Page 6

Solving Problems

Page 6 highlights

5 Install any additional software and the User's Guide. When you are done, click Exit. The registration screen appears. Installez les logiciels supplémentaires qui vous intéressent ainsi que le Guide de l'utilisateur. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quitter. L'écran d'enregistrement s'affiche. 6 Follow the on-screen instructions to register your printer. Suivez les directives qui s'affichent pour enregistrer l'imprimante. 7 Connect the USB cable. Use any open USB port. Branchez le câble USB dans un port USB libre de l'ordinateur. 8 Remove the CD and restart your Macintosh. Retirez le CD-ROM et redémarrez l'ordinateur. 9 Access Print Center or the Printer Setup Utility in Applications > Utilities. Ouvrez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration d'imprimante dans Applications > Utilitaires. 10 Follow any on-screen instructions to add the Stylus C88 printer. Suivez les directives qui s'affichent pour ajouter l'imprimante Stylus C88. 11 At this screen, select EPSON USB at the top and Stylus C88 below. Dans la fenêtre ci-contre, sélectionnez EPSON USB dans la partie supérieure et Stylus C88 dans la partie inférieure. 12 Click Add. Cliquez sur Ajouter. 13 Quit Print Center or the Printer Setup Utility. Quittez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration d'imprimante. You're ready to print! See the Quick Guide or your on-screen User's Guide. Vous êtes prêt à imprimer! Voyez le Guide rapide ou le Guide de l'utilisateur électronique. Solving Problems Résolution de problèmes The printer makes noise after ink cartridge installation. L'imprimante émet des bruits après l'installation d'une cartouche d'encre. • The first time you install ink cartridges, the printer must charge its print head for about 2 minutes. Wait until the green power light stops flashing before you turn off the printer, or it may charge improperly and use excess ink the next time you turn it on. La première fois que vous installez des cartouches d'encre, l'imprimante doit charger sa tête d'impression pendant environ 2 minutes. Attendez que le témoin d'alimentation vert cesse de clignoter avant d'éteindre l'imprimante, sinon le chargement peut être perturbé et l'imprimante risque d'utiliser trop d'encre la prochaine fois que vous l'allumerez. • If the printer stops making noise but the green power light is still flashing after 5 minutes, turn off the printer. If the light is still flashing when you turn it back on, contact Epson as described in "Any Questions?" Si l'imprimante n'émet plus de bruits, mais que le témoin d'alimentation vert clignote toujours après 5 minutes, éteignez l'imprimante. Si le témoin clignote toujours après la remise sous tension de l'imprimante, communiquez avec Epson, comme décrit à la rubrique « Avez-vous des questions? ».

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

5
Install any additional software and the
User’s Guide
. When you are
done, click
Exit
. The registration screen appears.
Installez les logiciels supplémentaires qui vous intéressent ainsi que le
Guide de l’utilisateur
. Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Quitter
. L’écran d’enregistrement s’affiche.
6
Follow the on-screen instructions to register your printer.
Suivez les directives qui s’affichent pour enregistrer l’imprimante.
7
Connect the USB cable. Use any open USB port.
Branchez le câble USB dans un port USB libre de l’ordinateur.
8
Remove the CD and restart your Macintosh.
Retirez le CD-ROM et redémarrez l’ordinateur.
9
Access
Print Center
or the
Printer Setup Utility
in
Applications
>
Utilities
.
Ouvrez le
Centre d’impression
ou l’utilitaire
Configuration
d’imprimante
dans
Applications
>
Utilitaires
.
10
Follow any on-screen instructions to add the Stylus C88 printer.
Suivez les directives qui s’affichent pour ajouter l’imprimante
Stylus C88.
11
At this screen, select
EPSON USB
at
the top and
Stylus C88
below.
Dans la fenêtre ci-contre, sélectionnez
EPSON USB
dans la partie supérieure
et
Stylus C88
dans la partie inférieure.
12
Click
Add
.
Cliquez sur
Ajouter
.
13
Quit Print Center or the Printer Setup Utility.
Quittez le Centre d’impression ou l’utilitaire Configuration d’imprimante.
You’re ready to print! See the
Quick Guide
or your on-screen
User’s Guide
.
Vous êtes prêt à imprimer! Voyez le
Guide rapide
ou le
Guide de l’utilisateur
électronique.
Solving Problems
Résolution de problèmes
The printer makes noise after ink cartridge installation.
L’imprimante émet des bruits après l’installation d’une cartouche d’encre.
The first time you install ink cartridges, the printer must charge its print
head for about 2 minutes. Wait until the green
power light stops
flashing before you turn off the printer, or it may charge improperly and
use excess ink the next time you turn it on.
La première fois que vous installez des cartouches d’encre, l’imprimante
doit charger sa tête d’impression pendant environ 2 minutes. Attendez
que le témoin d’alimentation
vert cesse de clignoter avant d’éteindre
l’imprimante, sinon le chargement peut être perturbé et l’imprimante
risque d’utiliser trop d’encre la prochaine fois que vous l’allumerez.
If the printer stops making noise but the green
power light is still
flashing after 5 minutes, turn off the printer. If the light is still flashing
when you turn it back on, contact Epson as described in “Any
Questions?”
Si l’imprimante n’émet plus de bruits, mais que le témoin d’alimentation
vert clignote toujours après 5 minutes, éteignez l’imprimante. Si le
témoin clignote toujours après la remise sous tension de l’imprimante,
communiquez avec Epson, comme décrit à la rubrique « Avez-vous des
questions? ».