GE JEM3072DHBB Use and Care Manual - Page 22

¡advertencia

Page 22 highlights

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ¡ADVERTENCIA! A fin de reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas, o exposición a excesos de potencia del microondas: PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICIÓN POSIBLE A UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto podría resultar en una exposición a energía microondas dañina. Es importante no cancelar ni manipular de forma indebida los dispositivos de seguridad. (b) No SitúeQLQJ~QREMHWRHQWUHODSDUWHIURQWDOGHOKRUQR\ la puerta ni permita que se acumule suciedad o residuos limpios en las gomas de cierre hermético. (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del horno se cierre correctamente y que no se dañe: (1) la puerta (doblada), (2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos), (3) sellos de la puerta y gomas de cierre hermético. (d) (OKRUQRQRGHEHUtDDMXVWDUVHQLUHSDUDUVHSRUQDGLHTXHQR sea personal de servicio adecuadamente calificado. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Al usar electrodomésticos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: „ Lea y obedezca las precauciones específicas en la sección de Precauciónes para evitar exposición posible a una energía excesiva de microondas de arriba. „ Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Conéctelo sólo a una toma de corriente con toma de tierra. Vea la sección de Instrucciones de toma de tierra en la página 5. „ Instale o coloque este electrodoméstico siguiendo sólo las Instrucciones de Instalación provistas. „ Asegúrese de colocar la superficie frontal de la puerta a más de tres pulgadas del borde del mostrador, a fin de evitar que el aparato se voltee accidentalmente durante el uso normal. „ Este horno de microondas no es aprobado o probado para uso marino. „ No coloque este electrodoméstico sobre un lavabo. „ No coloque el horno de microondas sobre ni cerca de cualquier parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar. „ No guarde nada directamente sobre la superficie del horno microondas cuando el mismo se encuentre funcionando. „ No utilice este electrodoméstico si posee un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, o si fue dañado o sufrió una caída. „ No cubra ni bloquee cualquier abertura del electrodoméstico. „ Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This microwave oven is specifically designed to heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory or industrial use. „ No almacene este electrodoméstico al aire libre. No use este SURGXFWRFHUFDGHODJXD³SRUHMHPSORHQXQVyWDQRPRMDGR cerca de una alberca, de un fregadero o de lugares similares. „ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHV calientes. „1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHQLHOHQFKXIHHQDJXD „ No permita que el cable de corriente cuelgue sobre el borde de la mesa o el mostrador. „ Para reducir el riesgo de incendio en la apertura del horno: ³ No cocine demasiado la comida. Preste atención cuidadosa al electrodoméstico cuando se coloca papel, plástico u otro material combustible en el horno mientras se cocina. ³ 4XLWHODVFLQWDVGHFLHUUHFRQPHWDO\ODVDVDVPHWiOLFDV de los recipientes de papel o plástico antes de introducirlos en el horno. ³ 1RDOPDFHQHFRVDVHQHOKRUQR1RGHMHSURGXFWRV de papel, utensilios de cocinar ni comida en el horno mientras no lo esté usando. ³ 6LVHLQFHQGLDDOJ~QPDWHULDOGHQWURPDQWHQJDODSXHUWD del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de corriente eléctrica, o apague la corriente en el fusible o panel del diferencial. Si se abre la puerta, el fuego podría expandirse. „ Lea las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en la sección de Cuidado y Limpieza del horno microondas de este manual. „ Las reparaciones de este electrodoméstico deberían ser realizadas sólo por personal cualificado. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano SDUDVXUHYLVLyQUHSDUDFLyQRDMXVWH „ Al igual que con cualquier electrodoméstico, se deberá realizar una supervisión de cerca si es usado por niños. „ No use las funciones del sensor dos veces seguidas con la misma porción de comida. Si la comida no se cocina luego de la primera cuenta regresiva, use TIME COOK (Temporizador de Cocción) para adicionar tiempo. „ No use su horno microondas para secar periódicos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

2
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Al usar
electrodomésticos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:
Lea y obedezca las precauciones específicas en la sección
de
Precauciónes para evitar exposición posible a una energía
excesiva de microondas de arriba
.
Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
Conéctelo sólo a una toma de corriente con toma de tierra.
Vea la sección de Instrucciones de toma de tierra en la
página 5.
Instale o coloque este electrodoméstico siguiendo sólo las
Instrucciones de Instalación provistas.
Asegúrese de colocar la superficie frontal de la puerta a más
de tres pulgadas del borde del mostrador, a fin de evitar que
el aparato se voltee accidentalmente durante el uso normal.
Este horno de microondas no es aprobado o probado para
uso marino.
No coloque este electrodoméstico sobre un lavabo.
No coloque el horno de microondas sobre ni cerca de cualquier
parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar.
No guarde nada directamente sobre la superficie del horno
microondas cuando el mismo se encuentre funcionando.
No utilice este electrodoméstico si posee un cable o enchufe
dañado, si no funciona correctamente, o si fue dañado o
sufrió una caída.
No cubra ni bloquee cualquier abertura del
electrodoméstico.
Use this appliance only for its intended use as described in
this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this
appliance. This microwave oven is specifically designed to
heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory or
industrial use.
No almacene este electrodoméstico al aire libre. No use este
cerca de una alberca, de un fregadero o de lugares similares.
calientes.
No permita que el cable de corriente cuelgue sobre el borde
de la mesa o el mostrador.
Para reducir el riesgo de incendio en la apertura del horno:
No cocine demasiado la comida. Preste atención cuidadosa
al electrodoméstico cuando se coloca papel, plástico u otro
material combustible en el horno mientras se cocina.
de los recipientes de papel o plástico antes de
introducirlos en el horno.
de papel, utensilios de cocinar ni comida en el horno
mientras no lo esté usando.
del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable
de corriente eléctrica, o apague la corriente en el fusible o
panel del diferencial. Si se abre la puerta, el fuego podría
expandirse.
Lea las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta
en la sección de Cuidado y Limpieza del horno microondas
de este manual.
Las reparaciones de este electrodoméstico deberían
ser realizadas sólo por personal cualificado. Póngase en
contacto con el centro de servicio autorizado más cercano
Al igual que con cualquier electrodoméstico, se deberá
realizar una supervisión de cerca si es usado por niños.
No use las funciones del sensor dos veces seguidas con
la misma porción de comida. Si la comida no se cocina
luego de la primera cuenta regresiva, use
TIME COOK
(Temporizador de Cocción) para adicionar tiempo.
No use su horno microondas para secar periódicos.
¡ADVERTENCIA!
A fin de reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas, o exposición a excesos de
potencia del microondas:
PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICIÓN POSIBLE A
UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS
(a)
No Intente
operar este horno con la puerta abierta ya
que esto podría resultar en una exposición a energía
microondas dañina. Es importante no cancelar ni
manipular de forma indebida los dispositivos de seguridad.
(b)
No Sitúe
la puerta ni permita que se acumule suciedad o residuos
limpios en las gomas de cierre hermético.
(c)
No Use
el horno si está dañado. Es especialmente
importante que la puerta del horno se cierre correctamente
y que no se dañe:
(1) la puerta (doblada),
(2)
bisagras y pasadores (rotos o sueltos),
(3)
sellos de la puerta y gomas de cierre hermético.
(d)
sea personal de servicio adecuadamente calificado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES