Graco 1C07MIN Owners Manual - Page 11

y las correas de los hombros

Page 11 highlights

Pull the crotch strap and the 14 shoulder straps through seat pad as shown. Tirer la courroie de fourche et les courroies d'épaules à travers le coussin, tel qu'illustré. Pase la correa de la entrepierna y las correas de los hombros a través de la almohadilla del asiento como se indica. Pull seat pad snug over edges of seat. Make sure vibration 15 unit is exposed. Tirer le coussin de siège pour qu'il épouse étroitement les bordures du siège. S'assurer que l'appareil vibratoire est exposé. Estire la almohadilla del asiento sobre los bordes. Asegúrese de que se vea la unidad vibratoria. 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

14
Pull seat pad snug over edges
of seat. Make sure vibration
unit is exposed.
Estire la almohadilla del asiento
sobre los bordes. Asegúrese de
que se vea la unidad vibratoria.
Tirer le coussin de siège pour
qu’il épouse étroitement les
bordures du siège. S'assurer que
l'appareil vibratoire est exposé.
Pull the crotch strap and the
shoulder straps through seat
pad as shown.
Pase la correa de la entrepierna
y las correas de los hombros a
través de la almohadilla del
asiento como se indica.
Tirer la courroie de fourche et
les courroies d’épaules à travers
le coussin, tel qu’illustré.
15
11