Hamilton Beach 14710 Use & Care - Page 1
Hamilton Beach 14710 Manual
![]() |
View all Hamilton Beach 14710 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Help Ham I78 Iron Fer à repasser Plancha Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Read before use. Lire avant utilisation. Lea antes de usar. ilton Beach Make a In an effort to reduce paper waste, Hamilton Beach Brands, Inc., has reduced the size of this Use and Care guide and made it available online. We believe strongly in doing our part to help care for the environment. To view Use and Care guides, recipes, and tips, please visit: hamiltonbeach.com Aidez-nous à protéger l'environnement ! Dans le but de réduire la consommation de papier, Hamilton Beach Brands, Inc., a réduit le format des manuels d'utilisation et d'entretien et offre maintenant la version complète en ligne. Nous croyons fermement que nous contribuons à sauvegarder l'environnement. Pour voir les manuels d'utilisation et d'entretien, les recettes et les conseils, veuillez consulter le site : hamiltonbeach.ca ¡Ayude a Hamilton Beach a Hacer la Diferencia! En un esfuerzo por reducir el papel de desecho, Hamilton Beach Brands, Inc., ha reducido el tamaño de este Uso y Cuidado y lo puso disponible en línea. Creemos fuertemente en hacer nuestra parte para ayudar a cuidar el medioambiente. Para ver guías de Uso y Cuidado, recetas y consejos, por favor visite: hamiltonbeach.com.mx USA: 1.800.851.8900 Canada: 1.800.267.2826 México: 01.800.71.16.100 840205800 Difference! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an iron, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1. Only use an iron for its intended use. 2. To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3. Always turn the iron to OFF before plugging or unplugging the iron from the electrical outlet. Never pull on the cord to disconnect the iron from the electrical outlet; instead, grasp the plug and pull on the plug to disconnect the iron. 4. Do not let the cord touch hot surfaces. Let the iron cool completely before putting the iron away. Coil the cord loosely around the iron when storing. 5. Always disconnect the iron from the electrical outlet before filling the iron with water, emptying the water from the iron, and when the iron is not in use. 6. Do not operate the iron with a damaged cord or in the event the iron has been dropped or damaged or there are visible signs of damage or it is leaking. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron. Take it to a qualified serviceman for examination and repair. Incorrect assembly might result in a risk of electric shock when the iron is used after reassembly. 7. The iron must be used and rested on a stable surface. 8. When placing the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is placed is stable. 9. Close supervision is required for any appliance used by or near children. Do not leave the iron unattended while the iron is connected or on an ironing board. 10. Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use caution when you turn a steam iron upside down-there might be hot water in the reservoir. 11. To avoid a circuit overload, do not operate an iron on the same circuit with another high-wattage appliance. 12. If an extension cord is absolutely necessary, a cord with an ampere rating equal to or greater than the maximum rating of the iron shall be used. A cord rated for less amperage can result in a risk of fire or electric shock due to overheating. Care shall be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or be tripped over. SAVE THESE INSTRUCTIONS Other consumer safety information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. PLEASE READ BEFORE FIRST USE: • During first use of the iron, it may appear to smoke. This will stop and does not indicate a defect or hazard. • Many irons spit or sputter during the first few uses with tap water. This happens as the steam chamber becomes conditioned. This will stop after a few uses. • Steam vents should be cleared before first use. Prepare iron for steam ironing; then iron over an old cloth for a few minutes while letting iron steam. Parts and features 1. Water Tank Opening 2. Adjustable Steam Dial 3. Spray/Steam Buttons 4. Swivel Power Cord 5. Heel Rest 6. Power On Light 7. Soleplate 8. Temperature Control Dial 9. Self-Clean Button Temperature settings The Temperature Control Dial has fabric settings, dots, and steam symbols. a) Some fabric settings are indicated from lowest to highest temperature. b) The dots are international symbols for 3 temperature ranges: • Low Temperature - synthetics (nylon, acrylic, rayon, nylon, acetate) •• Medium Temperature - silk/wool ••• High Temperature - cotton/linen c) The steam symbols are used for selecting steam settings. Steam should only be used at the high temperature setting. NOTICE: To avoid garment damage, check garment label for fabric composition, ironing instructions, and suggested ironing temperature. The chart below is to be used only as a guide. If ironing a fabric not listed, first refer to your garment label's guidelines; then set the temperature control dial accordingly. DRY IRON: Synthetics, Silk/Wool (reverse side of fabric) STEAM IRON: Cotton (while damp; use steam or spray) Linen (while damp on reverse side of fabric) Fabric care labels on garments have symbols that show ironing instructions and recommended temperature settings. These symbols are shown below along with their meaning. Iron High Temp Med Low Temp Do not Do not Setting Temp Setting iron use steam Setting How to dry iron 1. Turn the Adjustable Steam Dial to OFF. 2. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Allow 2 minutes for iron to reach desired temperature. How to steam and vertical steam 1. Start with iron unplugged. Using a measuring cup with a small pour spout, fill water tank to MAX fill line. Plug iron into outlet. 2. Turn the Adjustable Steam Dial to desired steam setting. 3. Allow 2 minutes for the iron to reach desired temperature before use; then begin to steam iron. 4. To vertical steam: Hang garment in a location that is not susceptible to damage from heat or moisture. Do not hang in front of wallpaper, a window, or mirror. Hold iron about 6 inches away from garment; then press and release Steam Button to steam out wrinkles. Do not press steam button more than once every 5 seconds. NOTICE: Do not allow soleplate to touch delicate garments. 5. To turn iron off, turn Temperature Control Dial to OFF (O). Unplug iron. 6. Empty water from iron following directions in "Care and cleaning." WATER: Use ordinary tap water. If using extremely hard water, alternate between tap water and distilled water. Optional features (on select models) Spray and Steam Buttons Push Steam Button for an extra blast of steam. Do not press Steam Button more than every 5 seconds. Push Spray Button to release a fine spray of water for difficult wrinkles. Auto Shutoff Indicator Light (on select models) The iron will turn off automatically when left in the following positions. The Auto Off time varies based on the iron's position. POSITION SENSING Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel MOTIONLESS TIME 30 seconds 30 seconds or 15 minutes depending on exact orientation 15 minutes Power On Light On units not provided with Auto Shutoff, this light comes on when the iron is plugged in and remains on until the iron is unplugged. The light stays on even if the Temperature Control Dial is turned to OFF (O). Fabric setting chart Steam To Iron Setting Ironing Instructions Dry 0 OFF Synthetics • OFF Dry iron using spray Low if necessary. Iron Silk, •• Iron silk on wrong side. Wool Medium Cotton, Linen ••• For cotton, iron while High still damp or use spray. For linen, iron fabric on wrong side. Range Steam Care and cleaning 1. Turn Temperature Control Dial to OFF (O). Unplug and let cool. The iron takes longer to cool down than it does to heat up. 2. To empty water from iron, slowly tilt pointed end of iron over sink until water runs out. 3. Wrap cord loosely around iron and store iron in an upright position. To avoid damaging the iron, do not store lying flat on soleplate. NOTICE: To avoid damage to the iron soleplate: • Never iron over zippers, pins, metal rivets, or snaps. • Wipe with a soapy cloth to clean occasional buildup on the soleplate. Never use abrasive cleansers or metal scouring pads, since they may scratch the surface. • Always store iron upright on the heel rest. Limited warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120V ~ 60 Hz). We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un fer, des précautions élémentaires doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION 1. Utiliser exclusivement le fer pour son usage prévu. 2. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas plonger le fer dans l'eau ou d'autres liquides. 3. Toujours mettre le fer sur arrêt (OFF) avant de le brancher ou débrancher de la prise électrique. Ne jamais tirer sur le cordon pour déconnecter le fer de la prise électrique ; au lieu de cela, saisir la fiche et tirer dessus pour débrancher le fer. 4. Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser refroidir le fer complètement avant de le remiser. Entourer le cordon autour du fer sans le serrer pour le ranger. 5. Toujours débrancher le fer de la prise électrique avant de remplir le fer d'eau et de vider l'eau du fer, et lorsque le fer ne sert pas. 6. Ne pas utiliser le fer avec un cordon endommagé, si le fer est tombé ou endommagé, s'il y a des signes visibles de dommage ou s'il fuit. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas démonter le fer. Le faire examiner et réparer par un dépanneur qualifié. Un assemblage incorrect risque d'entraîner un risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé après réassemblage. 7. Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable. 8. En plaçant le fer sur son support, assurez-vous que la surface sur laquelle le support est placé est stable. 9. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près d'enfants. Ne pas laisser le fer sans surveillance pendant qu'il est branché ou pendant qu'il est sur une planche à repasser. 10. Des brûlures peuvent survenir lorsqu'on touche des pièces chaudes en métal, de l'eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions lorsqu'on tourne un fer à vapeur à l'envers, car il peut rester de l'eau chaude dans le réservoir. 11. Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser le fer sur le même circuit qu'un autre appareil de haute puissance. 12. Si une rallonge électrique est absolument nécessaire, un cordon d'intensité nominale égale ou supérieure à l'intensité nominale maximale du fer doit être utilisé. Un cordon d'une intensité nominale moindre peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique en raison d'une surchauffe. Il faut prendre soin de placer le cordon de rallonge pour qu'il ne puisse pas être tiré par des enfants ou faire trébucher. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Autres renseignements de sécurité au consommateur Cet appareil est conçu uniquement pour l'usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien. À LIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : • Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre de la fumée. Ceci cessera et n'indique pas un défaut ou un danger. • Lors des premières utilisations avec de l'eau du robinet, de nombreux fers crachent. Ceci se produit durant le conditionnement de la chambre de vapeur. Ce phénomène cesse après quelques utilisations. • Les orifices de vapeur doivent être nettoyés avant la première utilisation. Préparer le fer pour le repassage à vapeur, ensuite repasser sur un vieux tissu pendant quelques minutes en laissant le fer dégager la vapeur. Pièces et caractéristiques 1. Ouverture du réservoir d'eau 2. Cadran de réglage de la vapeur 3. Boutons de vaporisation/ vapeur 4. Cordon d'alimentation pivotant 5. Talon d'appui 6. Témoin d'alimentation (ON) 7. Semelle 8. Cadran de commandes de températures 9. Bouton d'autonettoyage Réglages de température Le cadran de commandes de température est doté de réglages pour les tissus, de points et de symboles. a) Quelques réglages pour tissus sont indiqués de la température la plus basse vers la plus élevée. b) Les points sont des symboles internationaux représentant 3 niveaux de température : • Basse température - synthétiques (nylon, acétate) •• Température moyenne - soie/laine/acrylique/ rayonne/polyester ••• Température élevée - coton et lin c) Les symboles de vapeur sont utilisés pour choisir les réglages d'intensité de vapeur. La vapeur ne doit pas être utilisée à moins d'avoir choisi le réglage de température élevée. REMARQUE : Vérifier l'étiquette du vêtement pour obtenir les informations de composition des tissus et les instructions de repassage pour éviter les dommages aux vêtements. Le tableau ci-dessous n'est utilisé qu'à des fins de guide. Pour le repassage des tissus non indiqués au tableau, suivre les instructions inscrites sur l'étiquette du vêtement puis régler le cadran de commandes de température selon ces instructions. REPASSAGE À SEC : Synthétiques, soie, laine (sur l'envers du tissu) REPASSAGE À LA VAPEUR : Coton (encore humide; utiliser la vapeur ou la vaporisation) Lin (repasser sur l'envers du tissu humide) Les étiquettes d'entretien des tissus des vêtements comportent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les réglages de températures recommandés. Ces symboles sont illustrés ci-dessous avec leur explication. Fer à Réglage à Réglage à Réglage Ne pas Ne pas repasser température température à basse repasser utiliser la élevée moyenne température vapeur Repassage à sec 1. Tourner le cadran de vapeur réglable à OFF (arrêt). 2. Tourner le cadran de commandes de températures au degré désiré. Laisser chauffer le fer pendant 2 minutes pour qu'il atteigne la température désirée. Repassage horizontal et vertical à la vapeur 1. Commencer par débrancher le fer à repasser. Remplir le réservoir jusqu'au niveau MAX à l'aide d'une tasse à mesurer dotée d'un petit bec verseur. Brancher la fiche du fer dans la prise murale. 2. Tourner le cadran de réglage de la vapeur au réglage désiré dans la gamme de vapeur. 3. Attendre 2 minutes pour que le fer atteigne la température désirée avant de commencer le repassage. 4. Repassage vertical à la vapeur : Suspendre le vêtement et éloignez-le de tout ce qui pourrait l'endommager à cause de la chaleur ou de l'humidité. Ne pas suspendre près d'un mur tapissé, une fenêtre ou un miroir. Tenir le fer à environ 15 cm du vêtement puis appuyer et relâcher le bouton de vapeur pour éliminer les plis. Attendre environ 5 secondes avant d'appuyer à nouveau sur le bouton de vapeur. REMARQUE : La semelle ne doit pas toucher les vêtements délicats. 5. Tourner le cadran de commandes de température en position d'arrêt (OFF/O) pour mettre le fer hors tension. Débrancher le fer. 6. Vider l'eau du réservoir du fer en respectant les instructions au chapitre « Entretien et nettoyage ». EAU : Utiliser de l'eau du robinet. Si l'eau renferme beaucoup de calcaire, alterner l'eau du robinet avec de l'eau distillée.
![](/manual_guide/products/hamilton-beach-14710-use-care-82b01a3/1.png)