HP 4100mfp HP LaserJet 4100mfp Series - Getting Started Guide - Page 9

passar den aktuella pappersstorleken. 5 Skjut in facket i skrivaren.

Page 9 highlights

4 5 11 1 2 4) Squeeze the blue tab on the right side of the tray and move it to the correct position based on the media size. 5) Slide the tray back into the product. (Repeat these steps for optional trays.) Connect the power cord. 1) Locate the power switch on the right side of the product. Make sure that the power is turned off. 2) Connect the jumper cord to the product, and then connect the power cord to the jumper cord. 3) Connect the power cord to a grounded power strip or an AC outlet. (CAUTION: to prevent damage to the product, use only the jumper cord and AC power cord provided.) 4) Klem på den blå tap på højre side af bakken, og flyt den til den korrekte position i forhold til mediet. 5) Skub bakken ind i printeren igen. (Gentag disse trin for ekstrabakkerne.) Tilslutning af strømkablet. 1)Find strømafbryderen på højre side af enheden. Sørg for, at der er slukket for strømmen. 2) Tilslut jumper-ledningen til enheden, og tilslut derefter strømkablet til jumper-ledningen. 3) Tilslut strømkablet til printeren, et jordstik eller en stikkontakt. (FORSIGTIG! Brug kun den medfølgende jumper-ledning og det medfølgende strømkabel for at undgå at beskadige produktet.) 4) Knijp de blauwe hendel aan de rechterzijde van de lade in en schuif deze in de juiste positie, afhankelijk van het formaat papier. 5) Schuif de lade terug in de printer. (Herhaal deze stappen voor de optionele lades.) Het netsnoer aansluiten. 1) De AAN/UIT-schakelaar bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat. Let erop dat de stroom is uitgeschakeld. 2) Sluit de verbindingskabel aan op het apparaat en vervolgens sluit u deze aan op het netsnoer. 3) Sluit het netsnoer aan op een geaard stekkerblok of een wandcontactdoos. (LET OP: om schade aan het apparaat te voorkomen, dient u alleen de meegeleverde verbindingskabel en het netsnoer te gebruiken.) 4) Purista lokeron oikealla puolella olevaa sinistä kielekettä ja siirrä se oikealle tulostusmateriaalin koon mukaiselle paikalleen. 5) Liu'uta lokero takaisin laitteeseen. (Täytä valinnaiset lokerot samalla tavoin.) Liitä virtajohto. 1) Paikallista virtakytkin laitteen oikealta puolelta. Varmista, että laitteesta on katkaistu virta. 2) Liitä liitäntäjohto laitteeseen. Liitä sitten virtajohto liitäntäjohtoon. 3) Kytke virtajohto maadoitettuun virranjakorasiaan tai vaihtovirtapistorasiaan. (VAROITUS: laite voi vahingoittua, jos käytetään muuta kuin laitteen mukana toimitettua liitäntätai virtajohtoa.) 4) Klem sammen den blå tappen på høyre side av skuffen og flytt den til korrekt posisjon i forhold til papirstørrelsen. 5) Skyv skuffen tilbake i produktet. (Gjenta disse trinnene for ekstraskuffene.) Koble til strømkabelen. 1) Du finner av/på-knappen på høyre side av produktet. Pass på at strømmen er slått av. 2) Koble jumperkabelen til produktet, og koble deretter strømkabelen til jumperkabelen. 3) Koble strømledningen til en jordet strømfordeler eller en vanlig stikkontakt. (FORSIKTIG: for å unngå å skade produktet må du bare bruke jumperkabelen og strømkabelen som følger med.) 4) Tryck på den blå haken till höger på facket och flytta den, så att den passar den aktuella pappersstorleken. 5) Skjut in facket i skrivaren. (Upprepa de här stegen för alla extrafack.) Ansluta nätsladden. 1) Leta reda på strömbrytaren, som sitter till höger på skrivaren. Kontrollera att strömmen inte är på. 2) Anslut bygelsladden till skrivaren och anslut därefter nätsladden till bygelsladden. 3) Anslut nätsladden till en jordad strömdosa eller ett jordat vägguttag. (VARNING: för att inte skrivaren ska skadas bör du endast använda den bygelsladd och nätsladd som medföljer.)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

4
5
1
2
11
4) Squeeze the blue tab on the right side of the tray and move it to the
correct position based on the media size. 5) Slide the tray back into the
product. (Repeat these steps for optional trays.)
Connect the power cord.
1) Locate the power switch on the right side of
the product. Make sure that the power is turned off. 2) Connect the jumper
cord to the product, and then connect the power cord to the jumper cord.
3) Connect the power cord to a grounded power strip or an AC outlet.
(CAUTION: to prevent damage to the product, use only the jumper cord
and AC power cord provided.)
4) Klem på den blå tap på højre side af bakken, og flyt den til den korrekte
position i forhold til mediet. 5) Skub bakken ind i printeren igen. (Gentag
disse trin for ekstrabakkerne.)
Tilslutning af strømkablet.
1)Find strømafbryderen på højre side af
enheden. Sørg for, at der er slukket for strømmen. 2) Tilslut
jumper-ledningen til enheden, og tilslut derefter strømkablet til
jumper-ledningen. 3) Tilslut strømkablet til printeren, et jordstik eller en
stikkontakt. (FORSIGTIG! Brug kun den medfølgende jumper-ledning og
det medfølgende strømkabel for at undgå at beskadige produktet.)
4) Purista lokeron oikealla puolella olevaa sinistä kielekettä ja siirrä se
oikealle tulostusmateriaalin koon mukaiselle paikalleen. 5) Liu’uta lokero
takaisin laitteeseen. (Täytä valinnaiset lokerot samalla tavoin.)
Liitä virtajohto.
1) Paikallista virtakytkin laitteen oikealta puolelta.
Varmista, että laitteesta on katkaistu virta. 2) Liitä liitäntäjohto laitteeseen.
Liitä sitten virtajohto liitäntäjohtoon. 3) Kytke virtajohto maadoitettuun
virranjakorasiaan tai vaihtovirtapistorasiaan. (VAROITUS: laite voi
vahingoittua, jos käytetään muuta kuin laitteen mukana toimitettua liitäntä-
tai virtajohtoa.)
4) Klem sammen den blå tappen på høyre side av skuffen og flytt den til
korrekt posisjon i forhold til papirstørrelsen. 5) Skyv skuffen tilbake i
produktet. (Gjenta disse trinnene for ekstraskuffene.)
Koble til strømkabelen.
1) Du finner av/på-knappen på høyre side av
produktet. Pass på at strømmen er slått av. 2) Koble jumperkabelen til
produktet, og koble deretter strømkabelen til jumperkabelen. 3) Koble
strømledningen til en jordet strømfordeler eller en vanlig stikkontakt.
(FORSIKTIG: for å unngå å skade produktet må du bare bruke
jumperkabelen og strømkabelen som følger med.)
4) Tryck på den blå haken till höger på facket och flytta den, så att den
passar den aktuella pappersstorleken. 5) Skjut in facket i skrivaren.
(Upprepa de här stegen för alla extrafack.)
Ansluta nätsladden.
1) Leta reda på strömbrytaren, som sitter till höger
på skrivaren. Kontrollera att strömmen inte är på. 2) Anslut bygelsladden
till skrivaren och anslut därefter nätsladden till bygelsladden. 3) Anslut
nätsladden till en jordad strömdosa eller ett jordat vägguttag. (VARNING:
för att inte skrivaren ska skadas bör du endast använda den bygelsladd
och nätsladd som medföljer.)
4) Knijp de blauwe hendel aan de rechterzijde van de lade in en schuif
deze in de juiste positie, afhankelijk van het formaat papier. 5) Schuif de
lade terug in de printer. (Herhaal deze stappen voor de optionele lades.)
Het netsnoer aansluiten.
1) De AAN/UIT-schakelaar bevindt zich aan de
rechterkant van het apparaat. Let erop dat de stroom is uitgeschakeld.
2) Sluit de verbindingskabel aan op het apparaat en vervolgens sluit u
deze aan op het netsnoer. 3) Sluit het netsnoer aan op een geaard
stekkerblok of een wandcontactdoos. (LET OP: om schade aan het
apparaat te voorkomen, dient u alleen de meegeleverde verbindingskabel
en het netsnoer te gebruiken.)