HP EliteDesk 800 G3 Quick Setup Guide - Page 1
HP EliteDesk 800 G3 Manual
View all HP EliteDesk 800 G3 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
2 A B 3 1 2 SSD If an M.2 connector is not available on your model, refer to Step 3 to install the memory module onto a carrier card, and then install the carrier card into an available expansion slot. M.2 3 Jika konektor M.2 tidak tersedia pada model Anda, lihat Langkah 3 untuk memasang modul memori pada kartu pembawa, lalu pasang kartu pembawa ke dalam slot ekspansi yang tersedia. Pokud konektor M.2 není u vašeho modelu k dispozici, postupujte dle kroku 3 a nainstalujte paměťový modul na kartu nosiče a následně nainstalujte kartu nosiče do dostupného rozšiřujícího slotu. Hvis et M.2-stik ikke findes på din model, kan du benytte trin 3 til at installere hukommelsesmodulet på et indstikskort og derefter installere indstikskortet i et ledigt udvidelsesstik. Wenn Ihr Modell über keinen M.2-Anschluss verfügt, installieren Sie anhand der Anweisungen in Schritt 3 das Speichermodul auf einer Trägerkarte, und stecken Sie dann die Trägerkarte in einen Erweiterungssteckplatz. Si el conector M.2 no está disponible en su modelo, diríjase al Paso 3 para instalar el módulo de memoria en una tarjeta portadora y después instale la tarjeta portadora en una ranura de expansión disponible. M.2 3 Si un connecteur M.2 n'est pas disponible sur votre modèle, consultez l'Étape 3 pour installer le module mémoire sur une carte de transporteur, puis installez la carte de transporteur dans un logement d'extension disponible. Se un connettore M.2 non è disponibile sul modello, fare riferimento alla Fase 3 per installare il modulo della memoria in una scheda portante e quindi installare la scheda portante in un alloggiamento di espansione disponibile. Егер M.2 3 HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-ші, 5 6 4 3 2013 5 6 12 12 125171 16A блок 3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 Ha nem áll rendelkezésre M.2 csatlakozó az Ön által használt készüléktípuson, folytassa a 3. lépéssel, ez alapján illessze a memóriamodult egy bővítőkártyára, majd helyezze a bővítőkártyát egy szabad bővítőhelyre. Als er geen M.2-connector beschikbaar is voor uw model, raadpleegt u stap 3 om de geheugenmodule op de draagkaart te installeren en vervolgens plaatst u de draagkaart in een beschikbare uitbreidingssleuf. Hvis en M.2-kontakt ikke er tilgjengelig på din modell, se trinn 3 for å installere minnemodulen på et bærekort, og installer deretter bærekortet på et tilgjengelig ekspansjonsspor. Jeśli złącze M.2 nie jest dostępne w danym modelu urządzenia, postępuj zgodnie z krokiem 3, aby zainstalować moduł pamięci na karcie adaptera, a następnie zainstaluj kartę adaptera w dostępnym gnieździe rozszerzeń. Se um conector M.2 não estiver disponível no seu modelo, consulte o Passo 3 para instalar o módulo de memória num cartão de suporte e, em seguida, instale o cartão de suporte numa ranhura de expansão disponível. Se um conector M.2 não estiver disponível para o seu modelo, consulte a Etapa 3 para instalar o módulo de memória em uma placa portadora e, em seguida, instale a placa portadora em um slot de expansão. M.2 3 Ak na vašom modeli nie je k dispozícii konektor M.2, podľa kroku 3 nainštalujte pamäťový modul do nosnej karty a potom nainštalujte nosnú kartu do voľnej rozširujúcej zásuvky. Če priključek M.2 pri vašem modelu ni na voljo, glejte 3. korak za namestitev pomnilniškega modula na nosilno kartico, nato pa namestite nosilno kartico v razpoložljivo razširitveno režo. Jos mallissasi ei ole M.2-liitintä, asenna muistimoduuli kehykseen vaiheen 3 mukaisesti ja asenna sitten kehys käytettävissä olevaan muistipaikkaan. Om det inte finns en M.2-kontakt på din modell, se steg 3 för att installera minnesmodulen på ett instickskort och installera sedan instickskortet på en tillgänglig expansionsplats. Modelinizde M.2 konektörü yoksa 3. Adıma bakarak bellek modülünü bir taşıyıcı karta takın ve ardından taşıyıcı kartı boş bir genişleme yuvasına takın. M.2 3 HP Inc 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S 10 4-я, 5-я и 6 4 3 2013 5-я и 6 12 12 125171 16А, стр.3 7 495 797 35 00 / +7 499 92132 50 050040 77/7 7 727 355 35 52 M.2 3 M.2 3 M.2 3 3 A 4 2 3 1 B 2 1 © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. First Edition: May 2017 937231-B21