HP Evo D310 Evo Desktop D310 Series Micro DT Quick Start Card - Page 1

HP Evo D310 Manual

Page 1 highlights

quick start in the box 1 Compaq Evo D310 Micro Desktop F contenu I nella scatola D Lieferumfang E en la caja DVD Playback Software Use this CD-ROM to install the DVD playback software. DVD Playback Software Software CD-ROMUfsoer:this CD-ROM Microsoft® Windotowsin®st9a8ll the DVD Second Edition, Wpilnadyobwacs®k NT 4.0 (Service pascokft4w,a5r,e6. or 6a), Windows® 2000 and Windows® XP. WinDVDTM 2000 ©2001 Intervideo Inc. All right reserved. WinDVD is a trademark of InterVideo Inc. hp p/n : 5970-46XX Software CD-ROM for: Microsoft® Windows® 98 Second Edition, Windows® NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a), Windows® 2000 and Windows® XP. All right reserved. hp p/n : 5970-46XX commercial computer software commercial computer software This HP Software product is copyrighted and licensed by HP. Carefully read the software licence This HP Software product is agreement in your installation copyrighted and licensed by HP. guide or user's guide before Carefully read the software licence using this software product. agreement in your installation guide or user's guide before using this software product. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company operating system backup cd-rom 1/2 Boot on this cd-rom to start the recovery process. operating system backup cd-rom 1/2 hp pc image engineer - Boot on this cd-rom to image csrteaarttiothnearnedcovery process. recovery cd-rom http://wWww2.Khp.-coDmT/gaon/sdupNpoTr4t - DT SP6 - English hp pc image engineer - image creation and recovery cd-rom W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English http://www.hp.com/go/support For distribution only with a new HP PC. Store this cd-rom in a safe place. For distribution only with a new HP PC. Store this cd-rom in a safe place. hp p/n : 5970-0510-EN hp p/n : 5970-0510-EN commercial computer software This cd-rom contains system recovery commercial computer software software for backup purposes only. The performance of this software is This cd-rom contains system recovery software for backup purposes only. The performance of this software is the sole responsibility of HP. Carefully read the software license agreement in the documentation before using the sole responsibility of HP. Carefully read the software license agreement in the documentation before using the software. For regional support information, refer to the paper documentation. the software. For regional support information, refer to the paper documentation. Portions © 1985-2000 Microsoft Corporation. All rights reserved. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Portions © 1985-2000 Microsoft Corporation. Company All rights reserved. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company operating system backup cd-rom 1/2 Boot on this cd-rom to start the recovery process. hp pc image engineer - image creation and recovery cd-rom W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English hp p/n : 5970-0510-EN PN: Printed 05/2002 © 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P. ©2002 Hewlett-Packard Company The information contained in this document is subject to change without notice. Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. Änderungen vorbehalten. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. La información contenida en este documento está sujeta a modificación sin previo aviso. quick start F étapes finales D letzte Schritte final steps I fasi finali E últimos pasos 3 a b c DVD Playback Software Use this CD-ROM to install the DVD playback software. DVD Playback Software Software CD-ROMUfsoer:this CD-ROM Microsoft® Windotowsin®st9a8ll the DVD Second Edition, Wpilnadyobwacs®k NT 4.0 (Service pascokft4w,a5r,e6. or 6a), Windows® 2000 and Windows® XP. WinDVDTM 2000 ©2001 Intervideo Inc. All right reserved. WinDVD is a trademark of InterVideo Inc. hp p/n : 5970-46XX Software CD-ROM for: Microsoft® Windows® 98 Second Edition, Windows® NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a), Windows® 2000 and Windows® XP. All right reserved. hp p/n : 5970-46XX commercial computer software commercial computer software This HP Software product is copyrighted and licensed by HP. Carefully read the software licence This HP Software product is agreement in your installation copyrighted and licensed by HP. guide or user's guide before Carefully read the software licence using this software product. agreement in your installation guide or user's guide before using this software product. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company operating system backup cd-rom 1/2 Boot on this cd-rom to start the recovery process. operating system backup cd-rom 1/2 hp pc image engineer - Boot on this cd-rom to image csrteaarttiothnearnedcovery process. recovery cd-rom http://wWww2.Khp.-coDmT/gaon/sdupNpoTr4t - DT SP6 - English hp pc image engineer - image creation and recovery cd-rom W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English http://www.hp.com/go/support For distribution only with a new HP PC. Store this cd-rom in a safe place. For distribution only with a new HP PC. Store this cd-rom in a safe place. hp p/n : 5970-0510-EN hp p/n : 5970-0510-EN commercial computer software This cd-rom contains system recovery commercial computer software software for backup purposes only. The performance of this software is This cd-rom contains system recovery software for backup purposes only. The performance of this software is the sole responsibility of HP. Carefully read the software license agreement in the documentation before using the sole responsibility of HP. Carefully read the software license agreement in the documentation before using the software. For regional support information, refer to the paper documentation. the software. For regional support information, refer to the paper documentation. Portions © 1985-2000 Microsoft Corporation. All rights reserved. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Portions © 1985-2000 Microsoft Corporation. Company All rights reserved. © Copyright 2001 Hewlett-Packard Company operating system backup cd-rom 1/2 Boot on this cd-rom to start the recovery process. hp pc image engineer - image creation and recovery cd-rom W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English hp p/n : 5970-0510-EN a Plug the power cord into the wall outlet and turn on your PC. Follow the onscreen instructions to install your operating system and drivers. b For your PC to work correctly, you may have to install applications and utilities for devices such as CD-RW and DVD drives from the CDs provided. c If you want to change or recover your OS, you must use the blue Image Creation & Recovery CD-ROM and Image Library & Diagnostics CD-ROM provided with your PC. a Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur et allumez le PC. Installez système d'exploitation et pilotes selon les instructions à l'écran. b Pour que votre PC fonctionne correctement, vous devrez peut-être installer F des applications et des utilitaires pour les périphériques tels que les lecteurs de CD-RW et de DVD-ROM, à partir des CD-ROM fournis. c Pour changer ou restaurer le système d'exploitation, utilisez le CD-ROM de création d'image et de récupération et le CD-ROM Image Library & Diagnostics fournis avec votre PC. a Netzkabel an Netzsteckdose anschließen und PC einschalten. Anweisungen zum Installieren von Betriebssystem und Treibern befolgen. b Damit der PC korrekt funktioniert, müssen ggf. Anwendungen und Dienst- D programme für Geräte (wie CD-RW- und DVD-Laufwerke) von den mitgelieferten CDs installiert werden. c Auf der mitgelieferten blauen Abbilderstellungs- und Wiederherstellungs- CD-ROM und Image Library & Diagnostics CD finden Sie die benötigte Betriebssystemversion für Änderungen und Wiederherstellungen. a Inserire il cavo di alimentazione nella presa a muro e accendere il PC. Seguire le istruzioni a video per installare il sistema operativo e i driver. b Affinché il PC funzioni correttamente, usare i CD in dotazione per I installare le applicazioni e le utilità delle periferiche, come le unità CD-RW e DVD. c Per cambiare o recuperare il sistema operativo, usare il CD-ROM di recupero e creazione immagine blu e l'Image Library & Diagnostics CD in dotazione al PC. a Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared y encienda el PC. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el sistema operativo y los controladores. E b Para que el PC funcione correctamente, puede que tenga que instalar aplicaciones y utilidades para dispositivos tales como unidades de CD-RW y DVD, que se incluyen en los CDs suministrados. c Si desea cambiar o recuperar su sistema operativo, deberá utilizar el CD- ROM de creación y recuperación de imágenes azul y el CD-ROM Image Library & Diagnostics suministrados con el PC. quick start connecting devices 2 parallel PS/2 LAN F connexions I collegamenti line in line out 32Ω D Geräte anschließen E conexión de dispositivos AGP (optional) DVI-I digital VGA analog PS/2 serial quick start more information 4 VGA USB x 4 mic USB x 2 600Ω electret F autres informations I altre informazioni D weitere Informationen E más información Go to www.hp.com/go/support: for the latest manuals, downloads and information. Go to hp instant support: for web troubleshooting, diagnostics and solutions. Run e-DiagTools to solve problems: reboot the PC, then press F8 just after the computer powers on. In the menu, select the option to run the diagnostics. Consultez le site www.hp.com/go/support : pour les manuels, les informations et les fichiers à télécharger les plus récents. F Allez sur hp instant support : pour un dépannage en ligne du PC, des diagnostics et des solutions. Exécutez e-DiagTools pour résoudre les problèmes : réamorcez le PC, appuyez sur F8 une fois l'ordinateur allumé ; dans le menu, sélectionnez l'option d'exécution des diagnostics. Infos unter www.hp.com/go/support zu: aktuellen Handbüchern, Downloads und weiteren Themen. D hp instant support : bietet Web-basierte Diagnose, automatische Fehlerbehebung und Softwarelösungen e-DiagTools zur Fehlerbehebung starten: PC neu starten und nach Aufforderung F8 drücken. Anschließend im Menü die Option zum Ausführen des Diagnoseprogramms auswählen. Visitare il sito to www.hp.com/go/support: per i manuali, i download e le informazioni aggiornati. I Visitare hp instant support : per l'individuazione dei problemi via Web, la diagnostica e le soluzioni. Eseguire e-DiagTools per risolvere i problemi: riavviare il PC, premere F8 e selezionare l'opzione per avviare la diagnostica. Vaya a www.hp.com/go/support: para obtener los últimos manuales, descargas e información. E Vaya a hp instant support :para obtener resolución de problemas en la web, soluciones y diagnósticos. Ejecute e-DiagTools para resolver los problemas: reinicie el PC y oprima F8 después de que el computador se haya encendido.En el menú que aparece, seleccione la opción para ejecutar los diagnósticos.

  • 1
  • 2

4
a
b
c
3
Software CD-ROM for:
Microsoft® Windows® 98
Second
Edition, Windows®
NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a),
Windows® 2000 and Windows®
XP.
hp p/n :
5970-46XX
DVD Playback
Software
WinDVD
2000
2001 Intervideo Inc.
All right reserved.
WinDVD is a trademark of
InterVideo Inc.
Use this CD-ROM
to install the DVD
playback
software.
Software CD-ROM for:
Microsoft® Windows® 98
Second
Edition, Windows®
NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a),
Windows® 2000 and Windows®
XP.
hp p/n :
5970-46XX
DVD Playback
Software
All right reserved.
Use this CD-ROM
to install the DVD
playback
software.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
hp pc
image engineer -
W2K - DT and NT4 - DT SP6 - English
hp p/n : 5970-0510-EN
image creation and
recovery cd-rom
operating system
backup cd-rom 1/2
Boot on this cd-rom to
start the recovery process.
Software CD-ROM for:
Microsoft® Windows® 98
Second
Edition, Windows®
NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a),
Windows® 2000 and Windows®
XP.
hp p/n :
5970-46XX
DVD Playback
Software
WinDVD
2000
2001 Intervideo Inc.
All right reserved.
WinDVD is a trademark of
InterVideo Inc.
Use this CD-ROM
to install the DVD
playback
software.
Software CD-ROM for:
Microsoft® Windows® 98
Second
Edition, Windows®
NT 4.0 (Service pack 4, 5, 6 or 6a),
Windows® 2000 and Windows®
XP.
hp p/n :
5970-46XX
DVD Playback
Software
All right reserved.
Use this CD-ROM
to install the DVD
playback
software.
1
Compaq Evo D310
Micro Desktop
quick start
in the box
quick start
connecting devices
USB x 4
32
2
PS/2
LAN
600
electret
serial
line in
line out
mic
PS/2
parallel
USB x 2
digital
DVI-I
analog
VGA
AGP
(optional)
VGA
contenu
Lieferumfang
nella scatola
en la caja
F
D
I
E
a
Plug the power cord into the wall outlet and turn on your PC.
Follow the onscreen instructions to install your operating system and drivers.
b
For your PC to work correctly, you may have to install applications and utilities for
devices such as CD-RW and DVD drives from the CDs provided.
c
If you want to change or recover your OS, you must use the blue
Image Creation
& Recovery CD-ROM
and
Image Library & Diagnostics CD-ROM
provided with
your PC.
a
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur et allumez le PC.
Installez système d’exploitation et pilotes selon les instructions à l’écran.
b
Pour que votre PC fonctionne correctement, vous devrez peut-être installer
des applications et des utilitaires pour les périphériques tels que les
lecteurs de CD-RW et de DVD-ROM, à partir des CD-ROM fournis.
c
Pour changer ou restaurer le système d’exploitation, utilisez le
CD-ROM de création d’image et de récupération
et le
CD-ROM Image
Library & Diagnostics
fournis avec votre PC.
a
Netzkabel an Netzsteckdose anschließen und PC einschalten.
Anweisungen zum Installieren von Betriebssystem und Treibern befolgen.
b
Damit der PC korrekt funktioniert, müssen ggf. Anwendungen und Dienst-
programme für Geräte (wie CD-RW- und DVD-Laufwerke) von den mitge-
lieferten CDs installiert werden.
c
Auf der mitgelieferten blauen
Abbilderstellungs- und Wiederherstellungs-
CD-ROM
und
Image Library & Diagnostics CD
finden Sie die benötigte
Betriebssystemversion für Änderungen und Wiederherstellungen.
a
Inserire il cavo di alimentazione nella presa a muro e accendere il PC.
Seguire le istruzioni a video per installare il sistema operativo e i driver.
b
Affinché il PC funzioni correttamente, usare i CD in dotazione per
installare le applicazioni e le utilità delle periferiche, come le unità
CD-RW e DVD.
c
Per cambiare o recuperare il sistema operativo, usare il
CD-ROM di
recupero e creazione immagine
blu e l’
Image Library & Diagnostics CD
in dotazione al PC.
a
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared y
encienda el PC.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el
sistema operativo y los controladores.
b
Para que el PC funcione correctamente, puede que tenga que instalar
aplicaciones y utilidades para dispositivos tales como unidades de
CD-RW y DVD, que se incluyen en los CDs suministrados.
c
Si desea cambiar o recuperar su sistema operativo, deberá utilizar el
CD-
ROM de creación y recuperación de imágenes
azul y el
CD-ROM Image
Library & Diagnostics
suministrados con el PC.
F
D
I
E
connexions
Geräte anschließen
collegamenti
conexión de dispositivos
F
D
I
E
quick start
more information
autres informations
weitere Informationen
altre informazioni
más información
F
D
I
E
quick start
final steps
étapes finales
letzte Schritte
fasi finali
últimos pasos
F
D
I
E
PN:
Printed
05/2002
© 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P.
©2002 Hewlett-Packard Company
Go to www.hp.com/go/support:
for the latest manuals, downloads and
information.
Go to hp instant support:
for web troubleshooting, diagnostics and solutions.
Run e-DiagTools to solve problems:
reboot the PC, then press F8 just after the
computer powers on. In the menu, select the option to run the diagnostics.
Consultez le site www.hp.com/go/support :
pour les manuels,
les informations et les fichiers à télécharger les plus récents.
Allez sur hp instant support
:
pour un dépannage en ligne du PC,
des diagnostics et des solutions.
Exécutez e-DiagTools pour résoudre les problèmes
:
réamorcez le PC,
appuyez sur F8 une fois l’ordinateur allumé ; dans le
menu, sélectionnez l’option d’exécution des diagnostics.
Infos unter www.hp.com/go/support zu:
aktuellen
Handbüchern, Downloads und weiteren Themen.
hp instant support
:
bietet Web-basierte Diagnose, automatische
Fehlerbehebung und Softwarelösungen
e-DiagTools zur Fehlerbehebung starten
: PC neu starten und nach
Aufforderung F8 drücken. Anschließend im Menü die Option zum
Ausführen des Diagnoseprogramms auswählen.
Visitare il sito to www.hp.com/go/support:
per i manuali, i
download e le informazioni aggiornati.
Visitare
hp instant support
:
per l’individuazione dei problemi via
Web, la diagnostica e le soluzioni.
Eseguire e-DiagTools per risolvere i problemi
: riavviare il PC,
premere F8 e selezionare l’opzione per avviare la diagnostica.
Vaya a www.hp.com/go/support
: para obtener los últimos
manuales, descargas e información.
Vaya a hp instant support
:
para obtener resolución de problemas
en la web, soluciones y diagnósticos.
Ejecute e-DiagTools para resolver los problemas
: reinicie el PC
y oprima F8 después de que el computador se haya encendido.En el
menú que aparece, seleccione la opción para ejecutar los diagnósticos.
F
D
I
E
The information contained in this document is subject to change without notice.
Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
Änderungen vorbehalten.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
La información contenida en este documento está sujeta a modificación sin previo aviso.