HP LaserJet Enterprise 600 HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602, and M603 Dup - Page 3
АҚПАРАТ, КОНФИГУРАЦИЯ БЕТІН БАСЫП ШЫҒАРУ
View all HP LaserJet Enterprise 600 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
5 EN To verify that the installation is complete, print a configuration page. Press Menu, press to highlight INFORMATION, and press OK. Press to highlight PRINT CONFIGURATION, and press OK. FR Pour vérifier que l'installation est terminée, imprimez une page de configuration. Appuyez sur Menu, appuyez sur pour mettre INFORMATIONS en surbrillance, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour mettre IMPRIMER LA CONFIGURATION en surbrillance, puis appuyez sur OK. DE Drucken Sie eine Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Installation abgeschlossen ist. Drücken Sie auf Menü, dann auf , um INFORMATION zu markieren, und anschließend auf OK. Drücken Sie auf , um KONFIGURATION DRUCKEN zu markieren, und drücken Sie dann auf OK. IT Per verificare che l'installazione sia stata completa, stampare una pagina di configurazione. Premere Menu, premere per selezionare INFORMAZIONI, quindi premere OK. Premere per selezionare STAMPA CONFIGURAZIONE, quindi premere OK. ES Para verificar que la instalación haya finalizado, imprima una página de configuración. Presione Menú, presione para resaltar INFORMACIÓN y después Aceptar. Presione para resaltar IMPRIMIR CONFIGURACIÓN y presione Aceptar. BG OK OK. CA Per comprovar que la instal•lació s'hagi completat, imprimiu una pàgina de configuració. Premeu Menú, utilitzeu per destacar INFORMACIÓ i premeu OK. Premeu per destacar IMPRIMEIX LA CONFIGURACIÓ i premeu OK. CN HR Za potvrdu da je instalacija dovršena ispišite stranicu za konfiguraciju. Pritisnite Izbornik, pritisnite za označavanje INFORMACIJE i pritisnite U redu. Pritisnite za označavanje ISPIS KONFIGURACIJE i pritisnite U redu. CS Chcete-li ověřit, zda byla instalace dokončena, vytiskněte konfigurační stránku. Stiskněte tlačítko Menu, stisknutím tlačítka vyberte možnost INFORMACE a stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka vyberte možnost TISK KONFIGURACE a stiskněte tlačítko OK. DA Udskriv en konfigurationsside for at bekræfte, at installationen er fuldført. Tryk på Menu, tryk på for at fremhæve INFORMATION, og tryk på OK. Tryk på for at fremhæve UDSKRIV KONFIGURATION, og tryk på OK. NL Druk een configuratiepagina af om te controleren of de installatie is voltooid. Druk op Menu, druk op om INFORMATIE te markeren en druk op OK. Druk op om AFDRUKCONFIGURATIE te markeren en druk op OK. ET Veendumaks selles, et installimine on lõpetatud, printige välja konfiguratsioonileht. Vajutage Menüü, vajutage suvandi TEAVE esile tõstmiseks ja vajutage OK. Vajutage suvandi KONFIGURATSIOONI PRINTIMINE esile tõstmiseks ja vajutage OK. FI Tarkista, että asennus on valmis, tulostamalla asetussivu. Paina Valikko, korosta kohta TIEDOT painamalla ja paina OK. Korosta kohta TULOSTA ASETUKSET painamalla ja paina OK. EL OK OK. HU A telepítés sikeres befejeződését a konfigurációs oldal kinyomtatásával ellenőrizheti. Nyomja meg a Menü gombot, a gomb segítségével jelölje ki az ADATOK lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A gomb segítségével jelölje ki a KONFIGURÁCIÓ NYOMTATÁSA lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. ID Untuk memastikan penginstalan telah selesai, cetak halaman konfigurasi. Tekan Menu, tekan untuk menyorot INFORMASI, lalu tekan OK. Tekan untuk menyorot CETAK KONFIGURASI, lalu tekan OK. JA OK OK KK OK OK KO LV Lai pārbaudītu, vai instalēšana ir pabeigta, izdrukājiet konfigurācijas lapu. Nospiediet Izvēlne, pēc tam nospiediet , lai iezīmētu INFORMĀCIJA, un nospiediet Labi. Nospiediet , lai iezīmētu DRUKAS KONFIGURĀCIJA, un nospiediet Labi. 3