HP Latex R2000 Introductory Information 1 - Page 176

Общее, руководство, безопасности, Важные, примечания, эксплуатации

Page 176 highlights

HP http://www.hp.com/go/latexR1000/manuals и http://www.hp.com/go/latexR2000/manuals HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA IPS IPS IPS HP (см. http://www.hp.com/go/selfrepair 48 2 RUWW

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238

Прямую
ограниченную
гарантию
HP
и
юридическую
информацию
,
применимую
к
вашему
продукту
,
можно
найти
на
веб
-
сайте
go/latexR1000/manuals
и
go/latexR2000/manuals
.
Для
некоторых
стран
и
регионов
в
комплект
поставки
входит
ограниченная
гарантия
HP
в
печатном
виде
.
В
странах
и
регионах
,
где
гарантия
в
печатном
виде
в
комплект
поставки
не
входит
,
ее
можно
заказать
на
go/orderdocuments
либо
по
адресу
: HP, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA.
Письмо
должно
содержать
номер
модели
,
гарантийный
период
(
можно
найти
на
наклейке
с
серийным
номером
),
имя
и
почтовый
адрес
.
Общее
руководство
по
безопасности
ВНИМАНИЕ
!
Сведения
,
получаемые
с
помощью
индикатора
состояния
принтера
,
предоставляются
только
в
информационных
целях
и
не
относятся
к
правилам
техники
безопасности
или
состояниям
безопасности
.
При
работе
с
принтером
необходимо
всегда
обращать
внимание
на
предупреждающие
знаки
на
принтере
независимо
от
состояния
,
на
которое
указывает
индикатор
состояния
.
ВНИМАНИЕ
!
Принтер
оснащен
двумя
точками
управления
с
IPS-
экранами
.
Никогда
не
используйте
одновременно
оба
IPS-
экрана
для
работы
с
принтером
.
Перед
запуском
каких
-
либо
управляющих
команд
с
помощью
любого
из
двух
IPS-
экранов
убедитесь
,
что
в
зоне
работы
или
обслуживания
принтера
никого
нет
.
Во
всех
перечисленных
ниже
случаях
следует
выключить
принтер
,
используя
прерыватели
цепи
отвода
,
расположенные
в
блоке
распределения
питания
(
БРП
)
здания
,
и
связаться
со
своим
представителем
по
обслуживанию
.
Поврежден
кабель
питания
.
Отсеки
для
сушки
или
закрепления
повреждены
.
Принтер
поврежден
вследствие
удара
.
В
принтер
попала
жидкость
.
Из
принтера
идет
дым
или
появился
необычный
запах
.
Несколько
раз
сработал
встроенный
прерыватель
остаточного
тока
(
прерыватель
замыкания
на
землю
)
принтера
.
Перегорели
предохранители
.
Неудовлетворительная
работа
принтера
.
Имеется
механическое
повреждение
или
повреждение
корпуса
.
В
любом
из
перечисленных
ниже
случаев
следует
выключить
принтер
,
используя
прерыватели
цепи
отвода
.
Во
время
грозы
Во
время
сбоя
питания
Будьте
осторожны
с
зонами
,
отмеченными
предупредительными
обозначениями
.
Внутри
принтера
отсутствуют
элементы
,
которые
может
обслуживать
оператор
,
кроме
указанных
в
программе
собственного
ремонта
пользователем
HP (
см
.
go/selfrepair
).
Для
выполнения
работ
по
обслуживанию
других
деталей
обратитесь
к
квалифицированному
специалисту
.
Важные
примечания
по
эксплуатации
ВНИМАНИЕ
!
Никогда
не
оставляйте
принтер
без
присмотра
,
если
включено
его
питание
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
.
Автоматическое
обслуживание
системы
подачи
белых
чернил
не
будет
работать
,
если
принтер
полностью
обесточен
.
Если
принтер
не
будет
использоваться
в
течение
длительного
времени
(
более
48
часов
),
оставьте
во
включенном
положении
только
переключатель
белых
чернил
и
следуйте
инструкциям
в
руководстве
пользователя
относительно
режимов
включения
/
выключения
питания
.
2
RUWW
Русский