HP PageWide Enterprise Color MFP 780 Document Feeder Rollers Installation Guid - Page 8
),
View all HP PageWide Enterprise Color MFP 780 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 8 highlights
12 13 EN Rotate the roller assembly up into the holder (callout 1), and then slide the blue locking lever towards the back of the printer (callout 2). FR Faites pivoter l'ensemble de rouleaux dans le support (légende 1) puis faites glisser le levier de verrouillage bleu vers l'arrière de l'imprimante (légende 2). DE Drehen Sie die Laufrolleneinheit nach oben in die Halterung (1) und drücken Sie anschließend den blauen Arretierhebel zur Rückseite des Druckers (2). IT Ruotare il gruppo dei rulli nel supporto (1), quindi far scorrere la leva di blocco blu verso la parte posteriore della stampante (2). Gire el conjunto de los rodillos hacia arriba en el soporte ES (número 1) y, a continuación, deslice la palanca de bloqueo azul hacia la parte posterior de la impresora (número 2). BG 1 2). CA Gireu el conjunt del rodet cap amunt dins del dipòsit (número 1) i, tot seguit, desplaceu la palanca de bloqueig blava cap a la part de darrera de la impressora (número 2). ZHCN 1 2)。 HR Okrenite sklop valjka u držač (oblačić 1) i zatim gurnite plavu ručicu za blokiranje prema stražnjoj strani pisača (oblačić 2). Otočte sestavu válců nahoru do držáku (popisek 1) a potom CS zasuňte modrou uzamykací páčku směrem k zadní straně tiskárny (popisek 2). DA Drej valseenheden op og ind i holderen (billedforklaring 1), og skub derefter det blå låsehåndtag hen mod printerens bagside (billedforklaring 2). NL Kantel de roleenheid omhoog in de houder (1) en schuif vervolgens de blauwe hendel voor vergrendeling richting de achterkant van de printer (2). ET Keerake rulli üles hoidjani (joonisel tähis 1) ja libistage sinist lukustushooba printeri tagaosa poole (joonisel tähis 2). FI Kierrä telakokoonpano kiinnikkeeseen (1) ja liu'uta sinistä lukitusvipua tulostimen takaosaa kohti (2). EL 1 2). HU Forgassa be a hengeregységet a tartóba (1), majd csúsztassa vissza a kék zárókart a nyomtató hátulja felé (2). ID Putar unit rol hingga ke dudukan (gambar 1), lalu geser tuas pengunci yang berwarna biru ke bagian belakang printer (gambar 2). JA 1 2)。 KK (1 2 KO 1 2). Pagriežot ievietojiet rullīti turētājā (1. norāde) un pēc tam LV bloķēšanas sviru pārvietojiet printera aizmugures virzienā (2. norāde). LT Pasukite volelį aukštyn į laikiklį (1 paaiškinimų figūra), tada slinkite mėlyną fiksavimo svirtelę į spausdintuvo galą (2 paaiškinimų figūra). 8