HP Photosmart 8400 HP Photosmart 8400 series Quick Start - Page 11

Load 4x6 inch 10x15 cm photo paper, Cargue papel fotográfico de 10x15 cm 4x6 pulgadas, Chargez du

Page 11 highlights

3 Load 4x6 inch (10x15 cm) photo paper Cargue papel fotográfico de 10x15 cm (4x6 pulgadas) Chargez du papier photo 10x15 cm (4x6 pouces) Out tray Bandeja de salida Bac de sortie Paper-width guide Guía de anchura del papel Guide de largeur du papier Paper-length guide Guía de longitud del papel Guide de longueur du papier Photo tray slider engaged Control deslizante de la bandeja de fotografías enganchado Levier du bac photo enfoncé 1. Raise the Out tray. 2. Ensure that the photo tray slider is pulled away from the printer. 3. Pull out the Photo tray paper-length guide and slide the Photo tray paper-width guide as far to the left as it will go. 4. Place up to 20 sheets of 4x6 inch (10x15 cm) photo paper in the Photo tray so the side to be printed on faces down. 5. Adjust the Photo tray paper-length guide and paper-width guide to fit close to the edges of the paper without bending the paper. 6. Push the Photo tray slider toward the back of the printer until it stops. The Photo tray disappears from view in the Photo tray window. 7. Lower the Out tray. 1. Levante la bandeja de salida. 2. Asegúrese de que el control deslizante de la bandeja de fotografías se ha extraído de la impresora. 3. Tire hacia fuera de la guía de longitud del papel de la bandeja de fotografías y deslice la guía de anchura del papel todo lo que pueda hacia la izquierda. 4. Coloque hasta 20 hojas de papel fotográfico de 10x15 cm (4x6 pulgadas) en la bandeja de fotografías de tal forma que el lado que se va a imprimir quede orientado hacia abajo. 5. Desplace la guía de longitud del papel y la guía de anchura del papel de la bandeja de fotografías para que se ajusten perfectamente a los bordes del papel sin que éste se doble. 6. Presione el control deslizante de la bandeja de fotografías hacia la parte posterior de la impresora hasta que éste se detenga. La bandeja de fotografías dejará de verse en la ventana de la bandeja de fotografías. 7. Baje la bandeja de salida. 1. Soulevez le bac de sortie. 2. Assurez-vous que le levier du bac photo est tiré vers l'extérieur de l'imprimante. 3. Tirez le guide de longueur du papier du bac photo et faites glisser le plus loin possible vers la gauche le guide de largeur du papier du bac photo. 4. Placez jusqu'à 20 feuilles de papier photo 10x15 cm (4x6 pouces) dans le bac photo, face à imprimer vers le bas. 5. Réglez le guide de longueur du papier du bac photo et le guide de largeur du papier pour qu'ils s'adaptent aux bords du papier sans le plier. 6. Repoussez le levier du bac photo vers l'arrière de l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'arrête. Le bac photo disparaît de la fenêtre du bac photo. 7. Abaissez le bac de sortie. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15

12
Load 4x6 inch (10x15 cm) photo paper
Cargue papel fotográfico de 10x15 cm (4x6 pulgadas)
Chargez du papier photo 10x15 cm (4x6 pouces)
1. Raise the Out tray.
2. Ensure that the photo tray slider is pulled
away from the printer.
3.
Pull out the Photo tray paper-length guide
and slide the Photo tray paper-width
guide as far to the left as it will go.
4. Place up to 20 sheets of 4x6 inch
(10x15 cm) photo paper in the Photo tray
so the
side to be printed on faces down
.
5.
Adjust the Photo tray paper-length guide
and paper-width guide to fit close to the
edges of the paper without bending the
paper.
6.
Push the Photo tray slider toward the back
of the printer until it stops. The Photo tray
disappears from view in the Photo tray
window.
7.
Lower the Out tray.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Assurez-vous que le levier du bac photo
est tiré vers l'extérieur de l'imprimante.
3.
Tirez le guide de longueur du papier du
bac photo et faites glisser le plus loin
possible vers la gauche le guide de
largeur du papier du bac photo.
4. Placez jusqu'à 20 feuilles de papier
photo 10x15 cm (4x6 pouces) dans le
bac photo,
face à imprimer vers le bas
.
5.
Réglez le guide de longueur du papier du
bac photo et le guide de largeur du
papier pour qu'ils s'adaptent aux bords
du papier sans le plier.
6.
Repoussez le levier du bac photo vers
l'arrière de l'imprimante jusqu'à ce qu'il
s'arrête. Le bac photo disparaît de la
fenêtre du bac photo.
7.
Abaissez le bac de sortie.
1. Levante la bandeja de salida.
2. Asegúrese de que el control deslizante de
la bandeja de fotografías se ha extraído
de la impresora.
3.
Tire hacia fuera de la guía de longitud
del papel de la bandeja de fotografías y
deslice la guía de anchura del papel todo
lo que pueda hacia la izquierda.
4. Coloque hasta 20 hojas de papel
fotográfico de 10x15 cm (4x6 pulgadas)
en la bandeja de fotografías de tal forma
que el
lado que se va a imprimir quede
orientado hacia abajo
.
5.
Desplace la guía de longitud del papel y
la guía de anchura del papel de la
bandeja de fotografías para que se
ajusten perfectamente a los bordes del
papel sin que éste se doble.
6.
Presione el control deslizante de la
bandeja de fotografías hacia la parte
posterior de la impresora hasta que éste
se detenga. La bandeja de fotografías
dejará de verse en la ventana de la
bandeja de fotografías.
7.
Baje la bandeja de salida.
3
Out tray
Bandeja de
salida
Bac de sortie
Paper-length guide
Guía de longitud del papel
Guide de longueur du papier
Paper-width guide
Guía de anchura del papel
Guide de largeur du papier
Photo tray slider engaged
Control deslizante de la bandeja
de fotografías enganchado
Levier du bac photo enfoncé