HP Photosmart 945 HP Photosmart 945 digital camera - (English) Review - Page 1
HP Photosmart 945 Manual
View all HP Photosmart 945 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
1 English These are ferrites Français Ces anneaux de ferrite Italiano Questi toroidi di ferrite Deutsch Mit den im Lieferumfang Español Estas son las piezas de Português Estas são as ferritas Nederlands Deze ferrietringen included to prevent your camera from emitting radio frequency energy that might interfere with the reception of your radio or television or empêchent votre appareil evitano che la fotocamera photo d'émettre des emetta energia a fréquences radio pouvant radiofrequenza che può entraîner des interférences interferire con il avec la réception de votre ricevimento dei segnali radio, téléviseur ou tout provenienti da apparecchi Ihrer Kamera enthaltenen Entstördrosseln können Sie verhindern, dass die Kamera Radiowellen aussendet, die den Radio- und Fernsehempfang bzw. den ferrita para evitar que la cámara emita energía de radiofrecuencia que podría interferir con la recepción de su radio, televisión o cualquier otro incluídas para evitar que a câmera emita energia de radiofreqüência que possa interferir na recepção de rádio e televisão ou outros worden meegeleverd om te voorkomen dat de camera hoogfrequente radiosignalen uitzendt die de ontvangst kunnen storen van radio, tv of andere elektronische other electronic devices autre équipement électro- radio o TV o da altri Betrieb anderer elektroni- dispositivo electrónico aparelhos eletrônicos que apparatuur die zich in which might be close nique situé à proximité dispositivi elettronici posti scher Geräte in der Nähe que esté cerca de la estejam nas proximidades de nabijheid van de proximity to the camera. These ferrites will not degrade the performance or safety of the camera. de l'appareil photo. Ils ne réduisent ni les performances ni la sécurité de l'appareil photo. vicino alla fotocamera. der Kamera stören. Questi toroidi non limitano Leistung und Sicherheit le prestazioni o il livello di der Kamera werden nicht sicurezza della fotocamera. beeinträchtigt. cámara. Estas ferritas no reducirán el rendimiento ni la seguridad de la cámara. da câmera. Tais ferritas não causam a degradação do desempenho nem da segurança da câmera. camera bevindt. Deze ferrietringen hebben geen nadelig effect op de prestaties of de veiligheid van de camera. Attach one ferrite to Fixez un anneau de Fissare un toroide di Bringen Sie eine Ent- Conecte una ferrita al Conecte uma ferrita ao Bevestig een van de 2 the power supply cable. The cable ferrite au câble d'alimentation. Le ferrite al cavo di alimentazione. Il cavo stördrossel am Netzkabel an. Das Kabel cable de la fuente de alimentación. El cable cabo da fonte de alimentação. O cabo ferrietringen aan het netsnoer. Het snoer should pass through the ferrite 3 times (2 wraps), and the edge of the ferrite should be 4.2 cm (1 5/8 inches) from the end of the cable that câble doit passer 3 fois dans l'anneau (2 boucles) et le bord de l'anneau de ferrite doit se trouver à 4,2 cm de l'extrémité du câble se branchant deve passare attraverso il toroide 3 volte (avvolgendosi 2 volte) e i bordi del toroide di ferrite devono trovarsi a 4,2 cm dall'estremità muss dreimal (in zwei Schleifen) durch die Entstördrossel geführt werden, und die Kante der Entstördrossel muss 4,2 cm von dem Kabelende entfernt sein, das debería pasar por la ferrita 3 veces (2 envoltorios) y el borde de la ferrita debería tener 4,2 cm (1 5/8 pulgadas) desde el extremo del deve passar pela ferrita três vezes (duas voltas), e a borda da ferrita deve estar a 4,2 cm da extremidade do cabo que se conecta à moet driemaal door de ferrietring worden geleid (2 lussen) en de rand van de ferrietring moet zich op een afstand van 4,2 cm (1 5/8 inch) bevinden connects to the camera (or camera dock). sur l'appareil photo (ou sur la station del cavo collegata alla fotocamera (o mit der Kamera (oder mit der Kamera- cable que conecta a la cámara (o base de la câmera (ou encaixe da câmera). van het eind van het snoer dat op de d'accueil). all'alloggiamento per Dockingstation) ver- cámara). camera (of het fotocamera). bunden ist. camerabasisstation) is aangesloten. Attach the other ferrite Fixez l'autre anneau Fissare l'altro toroide Bringen Sie die andere Conecte otra ferrita al Conecte a outra ferrita Bevestig de andere 3 to the appropriate USB cable you are using; de ferrite sur le câble USB utilisé : soit celui di ferrite al cavo USB che si sta utilizzando Entstördrossel an dem von Ihnen verwendeten cable USB apropiado que esté utilizando: ao cabo USB que você esteja usando; ou ferrietring aan de desbetreffende USB- either the one that reliant l'appareil photo per collegare la USB-Kabel an. Hierbei bien el que conecta la aquele que conecta à kabel die u gebruikt: connects the camera (ou la station d'accueil) fotocamera (o handelt es sich entwe- cámara (o base de la câmera (ou encaixe da ofwel de kabel (or camera dock) to a à l'ordinateur, soit l'alloggiamento per der um das Kabel cámara) al equipo, o câmera) a um waarmee de camera computer, or the one celui reliant l'appareil fotocamera) ad un zwischen der Kamera bien el que conecta la computador ou aquele (of het camerabasis- that connects the photo (ou la station computer o ad una (bzw. der Kamera- cámara (o base) a la que conecta a câmera station) op een camera (or dock) to a d'accueil) à une stampante. In entrambi Dockingstation) und impresora. En (ou encaixe) a uma computer is printer. In either case, imprimante. Dans les i casi, il toroide di dem Computer oder cualquier caso, la impressora. Em aangesloten, ofwel de the ferrite attaches to deux cas, l'anneau se ferrite si fissa nello zwischen der Kamera ferrita se conecta al qualquer um dos kabel waarmee de the cable in the same fixe de la même façon. stesso modo. Il cavo (bzw. der Kamera- cable de la misma casos, a ferrita se camera (of het way. The USB cable Le câble USB doit USB deve passare Dockingstation) und forma. El cable USB conecta ao cabo da basisstation) op een should pass through passer 2 fois dans attraverso il toroide dem Drucker. Die debería pasar por la mesma forma. O cabo printer is aangesloten. the ferrite 2 times l'anneau (1 boucle), et 2 volte (avvolgendosi Entstördrossel wird in ferrita 2 veces USB deve passar pela In beide gevallen (1 wrap), and the le bord de l'anneau de 1 volta) e i bordi del beiden Fällen gleich (1 envoltorio) y el ferrita duas vezes wordt de ferrietring op edge of the ferrite ferrite doit se trouver à toroide di ferrite angebracht. Das USB- borde de la ferrita (1 volta), e a borda da dezelfde wijze aan de should be 4.2 cm 4,2 cm de l'extrémité devono trovarsi a Kabel muss zweimal debería tener 4,2 cm ferrita deve estar a kabel bevestigd. Het (1 5/8 inches) from the du câble se branchant 4,2 cm dall'estremità (eine Schleife) durch (1 5/8 pulgadas) 4,2 cm da snoer moet tweemaal end of the cable that sur l'appareil photo del cavo collegata alla die Entstördrossel ge- desde el extremo del extremidade do cabo door de ferrietring connects to the camera (ou sur la station fotocamera (o führt werden, und die cable que conecta a la que se conecta à worden geleid (1 lus) (or camera dock). d'accueil). all'alloggiamento per Kante der Entstördros- cámara (o base de la câmera (ou encaixe da en de rand van de fotocamera). sel muss 4,2 cm von cámara). câmera). ferrietring moet zich op dem Kabelende ent- een afstand van fernt sein, das mit der 4,2 cm (1 5/8 inch) Kamera (oder mit der bevinden van het eind Kamera-Docking- van het snoer dat op station) verbunden ist. de camera (of het camerabasisstation) is aangesloten.