HP Server rp2400 Safety & Regulatory Information - HP 9000 rp2400 Server ( - Page 6

Sicherheitsvorkehrungen für Einbaugehäuse, Consignes de sécurité relatives aux armoires

Page 6 highlights

hp Server rp24xx Safety and Regulatory Information Sicherheitsvorkehrungen für Einbaugehäuse WARNING Einbaugehäuse haben auch ohne Inhalt ein hohes Gewicht. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie ein Gehäuse hin und her bewegen, sei es mit oder ohne installierten Innenteilen. Rollen Sie das Gehäuse nach Möglichkeit nicht über rauhe oder unebene Oberflächen bzw. Oberflächen mit mehr als 10 Grad Neigung. Das Abladen von der Palette und Positionieren muß von mindestens zwei Personen durchgeführt werden. WARNING Ziehen Sie keine beweglichen Teile heraus, solange sich das Einbaugehäuse auf der Palette befindet. Laden Sie es zunächst von der Palette ab, und stellen Sie es mit den kippsicheren Vorder-und Hinterfüßen ordnungsgemäß auf, um bewegliche Teile sicher herausziehen zu können. WARNING Nach deren Installation dürfen die kippsicheren Füße nicht wieder entfernt werden, um sicheren Stand zu gewährleisten. Ziehen Sie jeweils nur ein bewegliches Teil heraus. WARNING Bevor Sie auf Gleitschienen ruhende Produkte einbauen, müssen Sie für die Kippsicherheit der Einbaugehäuse sorgen. Bei den folgenden Gehäuseprodukten verwenden Sie dazu in Paaren gelieferte kippsichere Füße: A4900A, A4901A, A4902A, A5134A, A5135A, A5136A, J1500A, J1501A und J1502A. Installieren Sie sowohl die vorderen als auch die hinteren kippsicheren Füße, bevor Sie auf Gleitschienen ruhende Produkte einbauen. Bei folgenden Einbaugehäusen wird die Kippsicherheit erzielt, indem der Schrank unten mit Ballast beschwert wird: A1896A, A1897A, A1883A, A1884A, C2785A, C2786A und C2787A. Den erforderlichen Ballast können Sie den entsprechenden Arbeitsblättern in der Dokumentation zum Einbaugehäuse entnehmen. Außerdem finden Sie diese Informationen unter www.docs.hp.com Eine Mißachtung dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen des Personals oder Schäden an den Geräten führen. Consignes de sécurité relatives aux armoires WARNING Une armoire est lourde même lorsqu'elle est vide. Faites preuve de prudence lorsque vous en déplacer une, peu importe si des éléments y sont installés ou non. Évitez de faire rouler l'armoire sur un sol irrégulier ou incliné à plus de 10 degrés. Il faut au moins deux personnes pour décharger une armoire de la palette d'expédition et la 10 Chapter

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Chapter
hp Server rp24xx Safety and Regulatory Information
10
Sicherheitsvorkehrungen für Einbaugehäuse
WARNING
Einbaugehäuse haben auch ohne Inhalt ein hohes Gewicht. Seien Sie also vorsichtig,
wenn Sie ein Gehäuse hin und her bewegen, sei es mit oder ohne installierten
Innenteilen. Rollen Sie das Gehäuse nach Möglichkeit nicht über rauhe oder
unebene Oberflächen bzw. Oberflächen mit mehr als 10 Grad Neigung. Das Abladen
von der Palette und Positionieren muß von mindestens zwei Personen durchgeführt
werden.
WARNING
Ziehen Sie keine beweglichen Teile heraus, solange sich das Einbaugehäuse auf der
Palette befindet. Laden Sie es zunächst von der Palette ab, und stellen Sie es mit den
kippsicheren Vorder-und Hinterfüßen ordnungsgemäß auf, um bewegliche Teile
sicher herausziehen zu können.
WARNING
Nach deren Installation dürfen die kippsicheren Füße nicht wieder entfernt werden,
um sicheren Stand zu gewährleisten. Ziehen Sie jeweils nur ein bewegliches Teil
heraus.
WARNING
Bevor Sie auf Gleitschienen ruhende Produkte einbauen, müssen Sie für die
Kippsicherheit der Einbaugehäuse sorgen.
Bei den folgenden Gehäuseprodukten verwenden Sie dazu in Paaren gelieferte
kippsichere Füße: A4900A, A4901A, A4902A, A5134A, A5135A, A5136A, J1500A, J1501A
und J1502A.
Installieren Sie sowohl die vorderen als auch die hinteren kippsicheren Füße, bevor
Sie auf Gleitschienen ruhende Produkte einbauen.
Bei folgenden Einbaugehäusen wird die Kippsicherheit erzielt, indem der Schrank
unten mit Ballast beschwert wird: A1896A, A1897A, A1883A, A1884A, C2785A, C2786A
und C2787A.
Den erforderlichen Ballast können Sie den entsprechenden Arbeitsblättern in der
Dokumentation zum Einbaugehäuse entnehmen. Außerdem finden Sie diese
Informationen unter www.docs.hp.com
Eine Mißachtung dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen des
Personals oder Schäden an den Geräten führen.
Consignes de sécurité relatives aux armoires
WARNING
Une armoire est lourde même lorsqu’elle est vide. Faites preuve de prudence lorsque
vous en déplacer une, peu importe si des éléments y sont installés ou non. Évitez de
faire rouler l’armoire sur un sol irrégulier ou incliné à plus de 10 degrés. Il faut au
moins deux personnes pour décharger une armoire de la palette d’expédition et la