HP TouchSmart 600-1400 Setup Poster - Page 14

Română

Page 14 highlights

•Maitinimo laidą prijunkite prie įžeminto elektros tinklo lizdo, kuris būtų visą laiką lengvai pasiekiamas. •Įrangos maitinimą atjunkite atjungdami jos maitinimo laidą nuo elektros tinklo lizdo. •Siekiant išvengti tiesioginio lazerio spindulio poveikio, nerekomenduojama atidarinėti CD arba DVD kaupiklio korpuso. ĮSPĖJIMAS: kompiuteris gali būti sunkus; perkeldami kompiuterį būtinai naudokite ergonomikos požiūriu tinkamas kėlimo procedūras. ĮSPĖJIMAS: jei norite sumažinti rimtų sužalojimų riziką, būtinai perskaitykite dokumentą Saugaus ir patogaus darbo vadovas. Šis vadovas pateiktas žiniatinklyje adresu http://www.hp.com/ergo GALUTINIO VARTOTOJO LICENCINĖ SUTARTIS (EULA) Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar kitaip naudodami bet kokį šiame kompiuteryje iš anksto įdiegtą programinės įrangos produktą jūs sutinkate su hp eula sąlygomis. Jei nesutinkate su šiomis licencijos sąlygomis, vienintelis jūsų teisės gynimo būdas yra grąžinti visą nenaudotą produktą (aparatinę ir programinę įrangą) per 14 dienų, kad pagal jūsų pirkimo vietoje taikomą pinigų grąžinimo politiką jums būtų grąžinti pinigai. Jei reikia daugiau informacijos arba pageidaujate susigrąžinti visus pinigus už asmeninį kompiuterį, susisiekite su savo vietovės prekybos tašku (pardavėju). Aiškiai numatytą HP ribotą garantiją, kuri galioja jūsų produktui, galite susirasti savo kompiuterio meniu „Start" (pradėti) ir (arba) CD/DVD diske, kuris pateiktas dėžutėje. Kai kuriose valstybėse/regionuose išspausdintas HP ribotos garantijos dokumentas yra pateiktas dėžutėje. Valstybėse/regionuose, kuriuose garantija nėra pateikta išspausdintu formatu, galite paprašyti išspausdintos kopijos svetainėje hp.com/go/orderdocuments arba parašyti HP šiuo adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Nurodykite savo produkto pavadinimą, garantijos laikotarpį, vardą, pavardę ir pašto adresą. Polski Konfiguracje produktu mogą różnić się. Kable, adaptery, monitory i głośniki mogą być sprzedawane oddzielnie. Wymagane są routery i dostęp do Internetu - sprzedawane oddzielnie. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uzyskac więcej informacji, zapoznaj się z dokumentem Informacje dotyczące bezpieczeństwa w folderze Podręczniki użytkownika. Kliknij przycisk Start, pozycję Wszystkie programy, a następnie kliknij pozycję Podręczniki użytkownika. OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub uszkodzenia sprzętu: •Nie należy używać wtyczki kabla zasilającego pozbawionej uziemienia. Wtyczka z uziemieniem jest bardzo ważnym zabezpieczeniem. •Wtyczkę kabla zasilającego włożyć należy do uziemionego gniazda, do którego możliwy jest zawsze łatwy dostęp. •Aby odłączyć sprzęt od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazda elektrycznego. •Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera, nie wolno otwierać obudowy napędów CD lub DVD. OSTRZEŻENIE: Komputer może być ciężki; należy postępować zgodnie z procedurami dotyczącymi podnoszenia podczas transportowania komputera. OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się z przewodnikiem Bezpieczeństwo i wygoda pracy. Podręcznik ten można znaleźć w witrynie pod adresem http://www.hp.com/ergo. UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA Instalacja, kopiowanie, ściąganie lub wszelkiego rodzaju korzystanie z oprogramowania produktu wstępnie zainstalowanego na komputerze równoznaczne jest ze zgodą na przestrzeganie regulaminu firmy hp eula. W przypadku braku zgody na warunki umowy użytkownik powinien w ciągu 14 dni zwrócić cały produkt w stanie nieużywanym (w tym sprzęt i oprogramowanie), aby mieć prawo do zwrotu pieniędzy podlegającego przepisom w tym zakresie obowiązującym w miejscu zakupu produktu. W celu uzyskania dodatkowych informacji a także uzyskania zwrotu pieniędzy za zakup komputera skontaktować należy się z lokalnym punktem sprzedaży (sprzedawcą). Ograniczoną gwarancję firmy HP dotycząca bezpośrednio konkretnego produktu można znaleźć w menu Start komputera i/lub na dysku CD/DVD w opakowaniu produktu. W niektórych krajach/regionach Ograniczona gwarancja firmy HP znajduje się w opakowaniu. W krajach/regionach, gdzie gwarancji nie dostarcza się w formie drukowanej, wydrukowany egzemplarz można zamówić w Internecie (hp.com/go/orderdocuments) lub pisząc do firmy HP na następujący adres: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Włochy. Należy podać nazwę produktu, okres gwarancji, imię i nazwisko oraz adres pocztowy. Română Configuraţiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele şi difuzoarele pot fi vândute separat. Routerele şi internetul sunt necesare, dar se vând separat. Informaţii privind siguranţa Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentul Informaţii despre norme şi despre siguranţă din folderul Ghiduri de utilizare. Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi faceţi clic pe Ghiduri de utilizare. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.: •Nu dezactivaţi fişa de pământare a cablului de alimentare; fişa de pământare reprezintă o funcţie importantă de siguranţă; •Introduceţi cablul de alimentare într-o priză legată la pământ (pământată), uşor accesibilă tot timpul; •Deconectaţi alimentarea de la echipament prin scoaterea cablului de alimentare din priză; •Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul de raze laser, nu încercaţi să deschideţi cutia unităţilor CD sau DVD. AVERTISMENT: Computerul poate fi greu; la deplasarea computerului, asiguraţi-vă că aplicaţi proceduri de ridicare corecte din punct de vedere ergonomic.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

Română
Configuraţiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele şi difuzoarele pot fi vândute separat. Routerele şi internetul sunt
necesare, dar se vând separat.
Informaţii privind siguranţa
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentul
Informaţii despre norme şi despre siguranţă
din folderul
Ghiduri de
utilizare
. Faceţi clic pe
Start
,
Toate programele
, apoi faceţi clic pe
Ghiduri de utilizare
.
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.:
•Nu dezactivaţi fişa de pământare a cablului de alimentare; fişa de pământare reprezintă o funcţie importantă
de siguranţă;
•Introduceţi cablul de alimentare într-o priză legată la pământ (pământată), uşor accesibilă tot timpul;
•Deconectaţi alimentarea de la echipament prin scoaterea cablului de alimentare din priză;
•Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul de raze laser, nu încercaţi să deschideţi cutia unităţilor CD sau DVD.
AVERTISMENT:
Computerul poate fi greu; la deplasarea computerului, asiguraţi-vă că aplicaţi proceduri de ridicare corecte
din punct de vedere ergonomic.
Polski
Konfiguracje produktu mogą różnić się. Kable, adapter´, monitor´ i głośniki mogą b´ć sprzedawane oddzielnie. W´magane są
router´ i dostęp do Internetu – sprzedawane oddzielnie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
²b´ uz´skac więcej informacji, zapoznaj się z dokumentem
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
w folderze
Podręczniki
użytkownika
. Kliknij prz´cisk
Start
, poz´cję
Wszystkie programy
, a następnie kliknij poz´cję
Podręczniki
użytkownika
.
OSTRZEŻENIE:
²b´ zmniejsz´ć r´z´ko porażenia prądem lub uszkodzenia sprzętu:
°Nie należ´ uż´wać wt´czki kabla zasilającego pozbawionej uziemienia. Wt´czka z uziemieniem jest bardzo ważn´m
zabezpieczeniem.
°Wt´czkę kabla zasilającego włoż´ć należ´ do uziemionego gniazda, do którego możliw´ jest zawsze łatw´ dostęp.
°²b´ odłącz´ć sprzęt od zasilania, należ´ w´ciągnąć wt´czkę kabla zasilającego z gniazda elektr´cznego.
°²b´ zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera, nie wolno otwierać obudow´ napędów ·¸ lub ¸º¸.
OSTRZEŻENIE:
Komputer może b´ć ciężki; należ´ postępować zgodnie z procedurami dot´cząc´mi podnoszenia podczas
transportowania komputera.
OSTRZEŻENIE:
²b´ zmniejsz´ć r´z´ko odniesienia poważn´ch obrażeń, należ´ zapoznać się z przewodnikiem
Bezpieczeństwo
i wygoda pracy
. Podręcznik ten można znaleźć w witr´nie pod adresem
.
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA
Instalacja, kopiowanie, ściąganie lub wszelkiego rodzaju korz´stanie z oprogramowania produktu wstępnie zainstalowanego na
komputerze równoznaczne jest ze zgodą na przestrzeganie regulaminu firm´ hp eula. W prz´padku braku zgod´ na warunki
umow´ uż´tkownik powinien w ciągu 14 dni zwrócić cał´ produkt w stanie nieuż´wan´m (w t´m sprzęt i oprogramowanie), ab´
mieć prawo do zwrotu pieniędz´ podlegającego przepisom w t´m zakresie obowiązując´m w miejscu zakupu produktu. W celu
uz´skania dodatkow´ch informacji a także uz´skania zwrotu pieniędz´ za zakup komputera skontaktować należ´ się z lokaln´m
punktem sprzedaż´ (sprzedawcą).
Ograniczoną gwarancję firm´ HP dot´cząca bezpośrednio konkretnego produktu można znaleźć w menu Start komputera i/lub
na d´sku ·¸/¸º¸ w opakowaniu produktu. W niektór´ch krajach/regionach Ograniczona gwarancja firm´ HP znajduje się w
opakowaniu. W krajach/regionach, gdzie gwarancji nie dostarcza się w formie drukowanej, w´drukowan´ egzemplarz można
zamówić w Internecie (hp.com/go/orderdocuments) lub pisząc do firm´ HP na następując´ adres: Hewlett Packard, PO¸, ºia G.
¸i ºittorio, 9, 20063, ·ernusco s/Naviglio (MI), Włoch´. Należ´ podać nazwę produktu, okres gwarancji, imię i nazwisko oraz
adres pocztow´.
°Maitinimo laidą prijunkite prie įžeminto elektros tinklo lizdo, kuris būtų visą laiką lengvai pasiekiamas.
°Įrangos maitinimą atjunkite atjungdami jos maitinimo laidą nuo elektros tinklo lizdo.
°Siekiant išvengti tiesioginio lazerio spindulio poveikio, nerekomenduojama atidarinėti ·¸ arba ¸º¸ kaupiklio korpuso.
ĮSPĖJIMAS:
kompiuteris gali būti sunkus; perkeldami kompiuterį būtinai naudokite ergonomikos požiūriu tinkamas kėlimo
procedūras.
ĮSPĖJIMAS:
jei norite sumažinti rimtų sužalojimų riziką, būtinai perskait´kite dokumentą
Saugaus ir patogaus darbo vadovas
.
Šis vadovas pateiktas žiniatinkl´je adresu
GALUTINIO VARTOTOJO LICENCINĖ SUTARTIS (EULA)
Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar kitaip naudodami bet kokį šiame kompiuter´je iš anksto įdiegtą programinės įrangos
produktą jūs sutinkate su hp eula sąl´gomis. ±ei nesutinkate su šiomis licencijos sąl´gomis, vienintelis jūsų teisės g´nimo būdas ´ra
grąžinti visą nenaudotą produktą (aparatinę ir programinę įrangą) per 14 dienų, kad pagal jūsų pirkimo vietoje taikomą pinigų
grąžinimo politiką jums būtų grąžinti pinigai. ±ei reikia daugiau informacijos arba pageidaujate susigrąžinti visus pinigus už
asmeninį kompiuterį, susisiekite su savo vietovės prek´bos tašku (pardavėju).
²iškiai numat´tą HP ribotą garantiją, kuri galioja jūsų produktui, galite susirasti savo kompiuterio meniu „Start“ (pradėti) ir (arba)
·¸/¸º¸ diske, kuris pateiktas dėžutėje. Kai kuriose valst´bėse/regionuose išspausdintas HP ribotos garantijos dokumentas ´ra
pateiktas dėžutėje. ºalst´bėse/regionuose, kuriuose garantija nėra pateikta išspausdintu formatu, galite papraš´ti išspausdintos
kopijos svetainėje hp.com/go/orderdocuments arba paraš´ti HP šiuo adresu: Hewlett Packard, PO¸, ºia G. ¸i ºittorio, 9, 20063,
·ernusco s/Naviglio (MI), Ital´. Nurod´kite savo produkto pavadinimą, garantijos laikotarpį, vardą, pavardę ir pašto adresą.