HoMedics 518730 User Manual - Page 21

CÓmo Funciona Este Monitor, De PresiÓn SanguÍnea

Page 21 highlights

CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR DE PRESIÓN SANGUÍNEA Este monitor utiliza la tecnología Smart Measure™ para detectar la presión sanguínea. Al presionar un botón, el brazalete se inflará automáticamente para bloquear la circulación de sangre a través de la arteria. Luego, comienza el proceso de desinflado. La tecnología Smart Measure™ permite que el monitor infle y desinfle automáticamente al nivel apropiado para cada persona. Note por favor que cualquier movimiento de músculos durante el proceso de inflar o desinflar causa un error en la medición. Cuando la medición esté completa, el monitor mostrará lecturas de presión sistólica, presión diastólica y de pulso. En base a los resultados de la medición, el Indicador de Categoria de Riesgo del monitor lo alertará si su lectura se encuentra en las categorías prehipertensión, etapa 1 de hipertensión, o etapa 2 de hipertensión. Vea la página 52 para obtener más información sobre el Indicador de Categoria de Riesgo. 39 NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA Tubo de aire y conector Botones de definición de fecha/hora (parte trasera de la unidad) Pantalla LCD Brazaletes Tapa de las pilas (parte inferior de la unidad) Botón de recuperar memoria Botón de START/STOP (COMENZAR/DETENER) Botón de selección del usuario Otros accesorios que se incluyen: 1 Adaptador de CA de salida de 6 V CC y 4 pilas alcalinas "AA" de 1,5 V Nota: descargue las pilas cuando lo haga funcionar con el adaptador de CA durante mucho tiempo. 40

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

40
39
CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR
DE PRESIÓN SANGUÍNEA
Este monitor utiliza la tecnología Smart Measure™ para detectar la
presión sanguínea. Al presionar un botón, el brazalete se inflará
automáticamente para bloquear la circulación de sangre a través
de la arteria. Luego, comienza el proceso de desinflado.
La tecnología Smart Measure™ permite que el monitor infle
y desinfle automáticamente al nivel apropiado para cada persona.
Note por favor que cualquier movimiento de músculos durante
el proceso de inflar o desinflar causa un error en la medición.
Cuando la medición esté completa, el monitor mostrará lecturas
de presión sistólica, presión diastólica y de pulso.
En base a los resultados de la medición, el Indicador de Categoria
de Riesgo del monitor lo alertará si su lectura se encuentra en las
categorías prehipertensión, etapa 1 de hipertensión, o etapa 2 de
hipertensión. Vea la página 52 para obtener más información sobre
el Indicador de Categoria de Riesgo.
NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA
Otros accesorios que se incluyen:
1 Adaptador de CA de salida de 6 V CC y
4 pilas alcalinas “AA” de 1,5 V
Nota:
descargue las pilas cuando lo haga
funcionar con el adaptador de CA durante
mucho tiempo.
Pantalla LCD
Tapa de
las pilas
(parte
inferior de
la unidad)
Botón de selección
del usuario
Botón de START/STOP
(COMENZAR/DETENER)
Botón de
recuperar memoria
Tubo de aire y conector
Botones de definición de fecha/hora
(parte trasera de la unidad)
Brazaletes