Insignia NS-L19X-10A Quick Setup Guide (English) - Page 1

Insignia NS-L19X-10A - 19" LCD TV Manual

Page 1 highlights

Quick Setup Guide I Guide d'installation rapide I Guía de instalación rápida NS-L19X-10A 19" LCD TV I Téléviseur ACL de 19 po NS-L19X-10A I Televisor LCD de 19" NS-L19X-10A Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your LCD TV is designed for reliable and trouble-free performance. Use this guide for initial setup of your TV. See your User Guide for more information on using your TV. Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce téléviseur ACL a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du téléviseur. Voir le Guide de l'utilisateur pour toute information sur l'utilisation du téléviseur. Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su televisor LCD está diseñado para proveer un rendimiento confiable y libre de problemas. Utilice esta guía para la configuración inicial de su televisor. Ver su Guía del usuario para más información acerca del uso de su televisor. Package contents • Remote control • Lithium battery (1) • Component cable • FM antenna cable • Decorative faceplates (2) • User Guide • Quick Setup Guide Contenido de la caja • Control remoto • Cable de video de componentes • Cubiertas decorativas (2) • Guía del usuario Contenu de la boîte • Télécommande • Pile au lithium (1) • Câble composantes • Câble d'antenne FM • Façades décoratives (2) • Guide de l'utilisateur • Guide d'installation rapide • Pila de litio (1) • Cable de antena FM • Guía de instalación rápida Step 1 Get to know your LCD TV Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options. Étape 1 Identification des fonctionnalités de ce téléviseur ACL Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur les côtés et au dos de l'appareil. Paso 1 Familiarizándose con su televisor LCD Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión. Channel / Canal / Canal / Volume / Volume / Volumen / Remote control sensor Capteur de télécommande Sensor del control remoto Actual product may vary from image shown. Le produit réel peut être différent de celui illustré. El producto real puede ser diferente del que está ilustrado. Power/Standby indicator Témoin Marche-Arrêt/Attente Indicador de encendido/suspensión Step 2 Install remote control battery Remove the holder from the back of the remote control, insert the lithium battery as indicated, then replace the holder. Étape 2 Installation de la pile de la télécommande Retirer le porte-pile à l'arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu'illustré, puis remettre le porte-pile. Paso 2 Instalación de la pila del control remoto Retire el portapila de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a colocar el portapila. Menu Menu Menú Input Source Select Sélection de la source d'entrée Selección de la fuente de entrada Power On/Standby Sous tension/veille Encender/Espera Remote control back Dos de la télécommande Parte posterior del control remoto See your User Guide for more information on base assembly and mounting your TV to a wall. Voir le Guide de l'utilisateur pour toute information sur le montage de la base et du téléviseur sur un mur. Ver su Guía del usuario para más información acerca del montaje de la base y del televisor en pared. Universal remote control TV codes (for all Insignia TVs manufactured after Jan. 1, 2007) Codes des téléviseurs pour la télécommande universelle (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Códigos de TV para el control remoto universal (para todos los televisores Insignia fabricados después del uno de enero del 2007) Universal remote control makers and models Modèles et marques de la télécommande universelle Marcas y modelos del control remoto universal Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 RCA RCU807 One for All URC-6690 Sony RM-VL600 Comcast M1057 Set-top box makers and models Modèles et marques du décodeur Marcas y modelos de la caja decodificadora Dish Network VIP508, VIP622 Motorola DRC800 TIVO Series 3, HD DirectTV RC23 115 135 0464 8043 0463 720 0463 0091 10463

  • 1
  • 2

Actual product may vary from image shown.
Le produit réel peut être différent de celui illustré.
El producto real puede ser diferente del que está ilustrado.
Quick Setup Guide I Guide d'installation rapide I Guía de instalación rápida
NS-L19X-10A 19" LCD TV
I
Téléviseur ACL de 19 po NS-L19X-10A
I Televisor LCD de 19
"
NS-L19X-10A
Step 1
Get to know your LCD TV
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options.
Étape 1
Identification des fonctionnalités de ce téléviseur ACL
Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur les côtés et
au dos de l’appareil.
Paso 1
Familiarizándose con su televisor LCD
Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones
de conexión.
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.
Your LCD TV is designed for reliable and trouble-free performance. Use
this guide for initial setup of your TV. See your
User Guide
for more
information on using your TV.
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce
téléviseur ACL a été conçu pour des performances et une fiabilité
exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du
téléviseur. Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information sur
l’utilisation du téléviseur.
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de
Insignia. Su televisor LCD está diseñado para proveer un rendimiento
confiable y libre de problemas. Utilice esta guía para la configuración
inicial de su televisor. Ver su Guía del usuario para más información
acerca del uso de su televisor.
See your
User Guide
for more information on base
assembly and mounting your TV to a wall.
Voir le
Guide de l’utilisateur
pour toute information
sur le montage de la base et du téléviseur sur un mur.
Ver su
Guía del usuario
para más información acerca
del montaje de la base y del televisor en pared.
Step 2
Install remote control battery
Remove the holder from the back of the remote control, insert the lithium battery as indicated, then replace the holder.
Étape 2
Installation de la pile de la télécommande
Retirer le porte-pile à l’arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu’illustré, puis remettre le porte-pile.
Paso 2
Instalación de la pila del control remoto
Retire el portapila de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a colocar el portapila.
Universal remote control TV codes
(for all Insignia TVs manufactured after Jan. 1, 2007)
Codes des téléviseurs pour la télécommande universelle
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Códigos de TV para el control remoto universal
(para todos los televisores Insignia fabricados después del uno de enero del 2007)
Philips
PHDVD5, PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
DirectTV
RC23
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Sony
RM-VL600
Comcast
M1057
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
115
135
0464
8043
0463
720
0463
0091
10463
Universal remote control makers and models
Modèles et marques de la télécommande universelle
Marcas y modelos del control remoto universal
Set-top box makers and models
Modèles et marques du décodeur
Marcas y modelos de la caja decodificadora
Remote control sensor
Capteur de télécommande
Sensor del control remoto
Power/Standby indicator
Témoin Marche-Arrêt/Attente
Indicador de encendido/suspensión
Package contents
• Remote control
• Lithium battery (1)
• Component cable
• FM antenna cable
• Decorative faceplates (2)
User Guide
Quick Setup Guide
Contenido de la caja
• Control remoto
• Pila de litio (1)
• Cable de video de componentes
• Cable de antena FM
• Cubiertas decorativas (2)
• Guía de instalación rápida
• Guía del usuario
Contenu de la boîte
• Télécommande
• Pile au lithium (1)
• Câble composantes
• Câble d'antenne FM
• Façades décoratives (2)
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
Menu
Menu
Menú
Input Source Select
Sélection de la source d'entrée
Selección de la fuente de entrada
Power On/Standby
Sous tension/veille
Encender/Espera
Volume
±
/
²
Volume
±
/
²
Volumen
±
/
²
Channel
³
/
´
Canal
³
/
´
Canal
³
/
´
Remote control back
Dos de la télécommande
Parte posterior del control remoto