Intermec PB51 PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide
Intermec PB51 Manual
![]() |
View all Intermec PB51 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Intermec PB51 manual content summary:
- Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 1
PB50 PB5&1 Vehicle Cradle AV8 Guide d'installation du socle de véhicule Installationsanleitung für Fahrzeugträger Manual de Instalação da Base para Veículos Guía de instalación del soporte para vehículos Installation Guide - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 2
and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide 3 PB50 和 PB51 8 PB50 和 PB51 13 Guide d'installation du socle de véhicule PB50 et PB51 18 Installationsanleitung für Fahrzeugträger PB50 und PB51 24 PB50 및 PB51 30 Manual de Instalação da Base para Veículos PB50 e PB51 35 PB50 и PB51 41 Guía de - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 3
and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide Use this guide to install the PB50 and PB51 Vehicle Cradle (Model AV8) for the PB50 and PB51 printers. The vehicle cradle provides a convenient way to mount the PB50 or PB51 to your vehicle for charging or printing. The shipping box for the vehicle cradle - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 4
Installing the Vehicle Cradle 1 Attach the RAM cradle base to the vehicle cradle using the four button head hex screws and the hex key. Vehicle cradle Cradle base Hex screw (4 places) 2 Attach the RAM vehicle base to your vehicle using the four ¼inch-flathead hex screws and nuts. 3 Attach the - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 5
the screws and the connector for a later use if necessary. 5 Insert the PB50 or PB51 into the vehicle cradle and then pull out and push back on the blue lever. 6 Press the PB50 or PB51 into the vehicle cradle until you hear a click and the printer is firmly connected to the vehicle cradle. 5 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 6
the PB50 or PB51 into the vehicle cradle. 8 Attach the power cord to the connector on the side of the vehicle cradle. 9 Connect the other end of the power cord to your vehicle. Caution: Do not use the serial port in the vehicle dock at the same time as the serial port in the printer. Doing - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 7
If you want to use fanfold media with the vehicle cradle, use the following procedure to understand how to route the media through the printer. To use the vehicle cradle with fanfold media 1 Position the box that contains the fanfold media in a convenient location. 2 Press the media cover release - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 8
PB50 和 PB51 PB50 和 PB51 PB50 和 PB51 AV8 PB50 或 PB51 Intermec 8 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 9
1 使用 4 RAM 2 使用 4 个 6.3 mm RAM 3 RAM 9 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 10
4 PB50 或 PB51 5 将 PB50 或 PB51 6 将 PB50 或 PB51 10 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 11
7 PB50 或 PB51 8 9 11 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 12
1 2 3 打印机。 4 12 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 13
PB50 和 PB51 PB50 和 PB51 PB50 和 PB51 車用 (AV8 PB50 或 PB51 Intermec 13 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 14
1 RAM 2 6.35 mm RAM 3 RAM 14 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 15
4 PB50 或 PB51 5 將 PB50 或 PB51 6 將 PB50 或 PB51 15 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 16
7 PB50 或 PB51 8 9 16 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 17
1 2 3 4 17 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 18
PB50 et PB51 Utiliser ce guide pour l'installation du socle de véhicule PB50 et PB51 (modèle AV8) pour l'imprimante PB50 et PB51. Le socle de véhicule procure une méthode pratique de fixer le PB50 assistance, contacter votre représentant commercial Intermec. • Petit tournevis à pointe cruciforme. 18 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 19
Installation du socle de véhicule 1 Fixer la base de socle RAM au socle de véhicule à l'aide des quatre vis à tête ronde hexagonale et la clé hexagonale. Socle de véhicule Base de socle Vis hex. (4 endroits) 2 Fixer la base de véhicule RAM à votre véhicule à l'aide des quatre vis à tête fraisée - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 20
PB51 dans le socle de véhicule, puis tirer le levier bleu vers l'extérieur et ensuite vers l'arrière. 6 Insérer le PB50 ou PB51 dans le socle de véhicule et appuyer jusqu'à ce qu'un click soit entendu et que l'imprimante soit fermement en place dans le - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 21
7 Enfoncer le levier bleu afin de verrouiller le PB50 ou PB51 dans le socle de véhicule. 8 Fixer le cordon d'alimentation au connecteur sur le côté du socle de véhicule. 9 Brancher l'autre bout du cordon d'alimentation sur votre véhicule. 21 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 22
de la station de véhicule en même temps que le port série de l'imprimante. Cela entraînera la corruption de données pratique. 2 Appuyer sur le bouton d'ouverture du couvercle de papier pour ouvrir la porte du papier. 3 Insérer le papier dans la fente au bas de l'imprimante et tirer quelques pouces - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 23
4 Fermer la porte du papier. 23 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 24
des Fahrzeugträgers PB50 und PB51 (Modell AV8) für den Drucker PB50 und PB51. Der Fahrzeugträger bietet eine praktische Montagemöglichkeit für den Drucker PB50 oder PB51 muss separat gekauft werden. Hilfestellungen erhalten Sie von Ihrem Intermec-Vertreter. • Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher. 24 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 25
Einbau des Fahrzeugträgers 1 Den RAM-Trägersockel mit den vier HalbrundkopfSechskantschrauben und dem Schraubenschlüssel am Fahrzeugträger befestigen. Fahrzeugträger Trägersockel Sechskantschrauben (4) 2 Den RAM-Fahrzeugsockel mit den vier 6.3 mm-Flachkopf- Sechskantschrauben und Muttern am Fahrzeug - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 26
; Schrauben und Steckverbinder für späteren Gebrauch aufheben (falls erforderlich). 5 Das Modell PB50 oder PB51 in den Fahrzeugträger einsetzen und anschließend den blauen Hebel heraus ziehen und nach hinten drücken. 6 Das Modell PB50 oder PB51 in den Fahrzeugträger drücken, bis ein Klickgeräusch zu - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 27
7 Den blauen Hebel hinein drücken, um das Modell PB50 oder PB51 im Fahrzeugträger zu verriegeln. 8 Das Netzkabel an den Steckverbinder an der Seite des Fahrzeugträgers anschließen. 9 Das andere Ende des Netzkabels an das Fahrzeug anschließen. 27 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 28
Vorsicht: Der serielle Anschluss der FahrzeugAndockstation darf nicht gleichzeitig mit dem seriellen Anschluss des Druckers benutzt werden. Das führt zu Datenfehlern. Es darf immer nur jeweils einer dieser Anschlüsse benutzt werden. Verwendung des Fahrzeugträgers mit DruckerFaltpapier Wenn mit dem - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 29
4 Die Medientür schließen. 29 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 30
PB50 및 PB51 PB50 및 PB51 PB50 및 PB51 AV8 량에 PB50 또는 PB51 Intermec • 소형 Phillips 30 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 31
1 4 RAM 2 4 개의 6.3 mm RAM 3 RAM 31 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 32
4 소형 Phillips PB50 또는 PB51 5 PB50 또는 PB51 C 6 PB50 또는 PB51 32 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 33
7 PB50 또는 PB51 8 9 33 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 34
1 2 3 4 34 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 35
PB50 e PB51 Use este manual para instalar a base para veículos PB50 e PB51 (modelo AV8) para a impressora PB50 e PB51. A base para veículos proporciona uma maneira conveniente para instalar a PB50 , entre em contato com o representante de vendas da Intermec. • Chave de fenda Phillips pequena. 35 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 36
Instalação da base para veículos 1 Fixe o suporte para base RAM à base para veículos usando os quatro parafusos hexagonais de cabeça abaulada e a chave hexagonal. Base para veículos Suporte da base Parafuso hexagonal (4 posições) 2 Fixe a base para veículos RAM ao veículo usando os quatro parafusos - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 37
Usando uma chave de fenda Phillips pequena, retire os dois parafusos da cobertura do conector na parte traseira da PB50 ou PB51 e guarde-os, junto com a cobertura, caso sejam necessários no futuro. 5 Insira a PB50 ou PB51 na base para veículos e, em seguida, puxe a alavanca azul para fora e empurre - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 38
7 Empurre a alavanca azul para dentro para prender a PB50 ou PB51 na base para veículos. 8 Conecte o cabo de alimentação ao conector lateral da base para veículos. 9 Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação ao veículo. 38 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 39
base para veículos ao mesmo tempo que a porta serial da impressora. Se isso for feito, os dados poderão ser corrompidos. Use para abrir a abertura de alimentação do papel. 3 Passe o papel através da abertura situada na parte inferior da impressora e puxe-o alguns centímetros para o outro lado. 39 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 40
4 Feche a abertura de alimentação do papel. 40 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 41
PB50 и PB51 PB50 и PB51 AV8 PB50 и PB51 PB50 или PB51 опора 41 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 42
Intermec. 1 RAM 4 шт.) 2 6.3 mm 42 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 43
3 4 PB50 или PB51 43 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 44
5 PB50 или PB51 6 PB50 или PB51 7 PB50 или PB51 44 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 45
8 9 1 45 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 46
2 3 4 46 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 47
de montar la PB50 o PB51 en su vehículo para cargar o imprimir. La caja de envío del soporte para vehículos contiene estos artículos: Soporte para vehículos Base RAM del soporte Base RAM del vehículo Documentación Brazo de montaje Herraje Artículos no provistos • Cable de alimentación. Debe - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 48
Instalación del soporte para vehículos 1 Instale la base RAM en el soporte para vehículos usando los cuatro tornillos hexagonales de cabeza de botón y la llave hexagonal. Soporte para vehículos Base del soporte Tornillo hexagonal (4 lugares) 2 Instale la base para vehículos RAM en su vehículo usando - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 49
del vehículo Base del soporte Brazo de montaje 4 Usando un destornillador Phillips pequeño, retire los dos tornillos de la cubierta del conector en la parte posteior del PB50 o PB51 y guarde los tornillos y el conector para usarlos más adelante si fuese necesario. 49 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 50
o PB51 en el soporte para vehículos y luego mueva hacia afuera y empuje hacia atrás la palanca azul. 6 Presione el PB50 o PB51 en el soporte para vehículos hasta que se escuche un chasquido y la impresora quede firmemente conectada al soporte. 7 Empuje hacia adentro la palanca - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 51
alimentación en el conector del costado del soporte para vehículos. 9 Conecte el otro extremo del cable de alimentación al vehículo Precaución: No use el puerto en serie del acoplador del vehículo al mismo tiempo que el puerto en serie - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 52
3 Guíe el papel por la ranura en la parte inferior de la impresora y pase unos centímetros por la impresora. 4 Cierre la puerta del papel. 52 - Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 53
- Intermec PB51 | PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide - Page 54
las restricciones de uso asociadas con este producto. This product is protected by one or more patents Ce produit est protégé par fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2009 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. PB50 and PB51 Vehicle Cradle Installation Guide *932-008-002* P/N 932
![](/manual_guide/products/intermec-pb50-pb50-pb51-vehicle-cradle-installation-guide-446582c/1.png)
Vehicle Cradle
AV8
车载固定座安装指南
車用支架安裝指南
Guide d’installation du socle de véhicule
Installationsanleitung für Fahrzeugträger
차량 거치대 설치 안내서
Manual de Instalação da Base para Veículos
Инструкция по установке автомобильного
кронштейна
Guía de instalación del soporte para vehículos
Installation
Guide
PB
50
PB
51
&