JVC GZ MG37 Separate volume2 - Page 1
JVC GZ MG37 - Everio Camcorder - 32 x Optical Zoom Manual
View all JVC GZ MG37 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
ENGLISH NOTIFICATION When you playback videos on 4:3 screen TV ● Videos which have been recorded in 16:9 mode appear to be vertically stretched if playing back on 4:3 screen TV. Record videos in 4:3 mode referring to the pages explaining 16:9 mode. ● Switch the screen size to 16:9 mode if you can switch the screen size on TV. NOTE: For the screen switching, refer to the TV manual that you use. ੬ "Changing the Screen Size" DEUTSCH ANMERKUNG Wenn Sie Videos auf einem Fernsehbildschirm mit dem Bildformat 4:3 abspielen möchten, beachten Sie Folgendes ● Videos, die im Modus 16:9 aufgenommen wurden, können auf einem Fernsehbildschirm mit dem Bildformat 4:3 in der Höhe leicht verzerrt erscheinen. Nehmen Sie Videos im Modus 4:3 auf. Lesen Sie hierzu die Seiten mit der Erläuterung des Modus 16:9. ● Falls die Anzeigegröße am Fernsehgerät gewechselt werden kann, stellen Sie diese auf den Modus 16:9. HINWEIS: Im Handbuch des von Ihnen verwendeten Fernsehgeräts finden Sie Anleitungen zum Wechsel der Anzeigegröße. ੬ "Ändern der Anzeigegröße" FRANÇAIS AVIS Lorsque vous faites la lecture de vidéos sur un téléviseur à écran 4:3 ● Les vidéos enregistrées en mode 16:9 seront allongées verticalement si elles sont lues sur un téléviseur à écran 4:3. Enregistrez les films en mode 4:3 en vous reportant aux pages qui expliquent le mode 16:9. ● Commutez le format d'écran sur le mode 16:9 s'il est possible de commuter le format d'écran sur le téléviseur. REMARQUE : Pour la commutation d'écran, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur utilisé. ੬ "Modification du format d'écran" NEDERLANDS MEDEDELING Wanneer u videobeelden weergeeft op een TV-toestel met een 4:3-scherm ● Videobeelden die zijn opgenomen in stand 16:9 lijken verticaal uitgerekt te zijn wanneer u ze weergeeft op een TV-toestel met een 4:3-scherm. Videobeelden in stand 4:3 opnemen verwijst naar de pagina´s die uitleg geven over de stand 16:9. ● Schakel het schermformaat in de stand 16:9, als u het schermformaat van uw TV-toestel kunt wijzigen. Opmerking: Raadpleeg voor het wijzigen van het schermformaat de handleiding van uw TV-toestel. ੬ "Schermformaat" ESPAÑOL/CASTELLANO NOTA IMPORTANTE Lea esto si va a reproducir los vídeos en una pantalla de televisor de 4:3 ● Los vídeos grabados en modo 16:9 se visualizan con un alargamiento vertical si se reproducen en una pantalla de televisor de 4:3. Para reproducir vídeos grabados en modo 4:3 consulte las páginas en que se describe el modo 16:9. ● Si puede cambiar el tamaño de la pantalla del televisor, configúrelo en modo 16:9. NOTA: Para obtener instrucciones sobre cómo cambiar el tamaño de la pantalla consulte el manual del televisor. ੬ "Cambio del tamaño de la pantalla" ITALIANO NOTA Quando si riproducono filmati su un televisore con schermo 4:3 ● I filmati che sono stati registrati in modalità 16:9 appariranno allungati verticalmente, se vengono riprodotti su un televisore con schermo 4:3. Registrare i filmati in modalità 4:3, facendo riferimento alle pagine che illustrano la modalità 16:9. ● Se è possibile commutare il formato dello schermo del televisore, commutare il formato dello schermo sulla modalità 16:9. NOTA: per informazioni su come commutare il formato dello schermo, consultare il manuale del televisore utilizzato. ੬ "Modifica delle dimensioni dello schermo" DANSK MEDDELELSE Når De afspiller videoer på TV'er med 4:3-skærm ● Videoer, der er indspillet i 16:9-tilstand, strækkes lodret, hvis de afspilles på TV'er med 4:3-skærm. Indspil videoer i 4:3-format henviser til sider, der beskriver 16:9-format. ● Ret skærmformatet til 16:9-tilstand, hvis det er muligt at ændre skærmformatet på TV'et. NB: Se i instruktionsbogen til TV'et angående ændring af skærmformat. ੬ "Ændring af skærmformat" SUOMI ILMOITUS Kun katsot videoita televisiosta, jonka kuvasuhde on 4:3 ● 16:9-kuvasuhteessa kuvattu videokuva venyy pystysuunnassa, jos sitä katsotaan televisiosta, jonka kuvasuhde on 4:3. Tallenna videot 4:3-tilassa noudattaen ohjeita, jotka on annettu 16:9-tilaa selittävillä sivuilla. ● Vaihda television kuvasuhteeksi 16:9, mikäli se on televisiossasi mahdollista. HUOMAUTUS: Katso televisiosi käyttöohjeita, jos haluat muuttaa television kuvasuhdetta. ੬ "Näytön koon muuttaminen" SVENSKA ANMÄRKING När du spelar upp en video på en TV med bildformatet 4:3. ● Videor som är inspelade i läget 16:9 förefaller utsträckta i höjdled när de spelas upp på en TV med bildformatet 4:3. Videor inspelade i 4:3-läget hänvisas till de sidor där 16:9läget beskrivs. ● Byt till läget 16:9 på TV:n om det är möjligt. OBS!: Information om hur du byter bildformat finns i TV:ns bruksanvisning. ੬ "Ändra skärmstorlek" LYT1607-001A 0106FOH-AL-VP