KitchenAid KGRS505XSS Installation Guide

KitchenAid KGRS505XSS Manual

KitchenAid KGRS505XSS manual content summary:

  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 1
    INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) DOUBLE OVEN GAS RANGES INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ À DOUBLE FOUR DE 30" (76,2 CM) Table of Contents Table des matières RANGE SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Tools and Parts 3 Location Requirements 3 Electrical Requirements 5 Gas
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 2
    . • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. • If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. - Installation and service must be performed by
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 3
    mm) nut driver ■ Masking tape combination wrench 3.2 mm) drill bit Parts supplied Check that all parts are included. ■ LP/Natural Gas Conversion Kit (located on back of range near lower side) ■ Burner grates ■ Burner caps ■ Oven racks ■ 2 - #12 x 1⁵⁄₈" screws (for mounting anti-tip bracket
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 4
    Model/serial/rating plates may be rotated up from behind the control panel for viewing from the front of the range. **Range can be raised approximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs. ***Excludes handle. Dimension given is from wall to front of oven door and will vary based on electrical
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 5
    the manufacturers instructions. Type of Gas Natural gas: This range is design-certified by CSA International for use with Natural gas or, after proper conversion, for use with LP gas. ■ This range is factory set for use with Natural gas. See "Gas Conversions" section. The model/serial rating plate
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 6
    piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than ½ psi (3.5 kPa). INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range WARNING Excessive Weight Hazard 3. To place range on its back, take 4 cardboard
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 7
    , check that the antitip bracket will slide under the range and onto the rear leveling leg prior to anti-tip bracket installation. Install Anti-Tip Bracket 1. Remove the anti-tip bracket that is taped inside the upper oven with the package containing literature. 2. Determine which mounting method
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 8
    Flexible connector E. Manual gas shutoff valve F. ½" or ¾" gas pipe G. Use pipe-joint compound. H. Adapter Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 9
    is lit it may take longer than 4 seconds to light because of air in the gas line. B A. Low flame B. High flame To adjust standard burners: The flame can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem. The valve stem is located directly underneath the control knob. If the
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 10
    on surface burners and oven. See the Use and Care Guide for specific instruction on range operation. If range does not operate, check the following: ■ Household fuse is intact and tight, or circuit breaker has not tripped. ■ Range is plugged into a grounded 3 prong outlet. ■ Electrical supply is
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 11
    GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer. To Convert Gas Pressure Regulator WARNING 1. Locate gas pressure regulator at the rear of the range. Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 12
    nut 6. Remove the oven bake burner screw and set aside. 7. Gently set the bake burner to the side. A A. Orifice cover 9. Turn the Number 0.070 Natural gas orifice hood counterclockwise to remove. A A. Number 0.070 Natural gas orifice hood 10. Install the Number 0.047 LP gas orifice hood, turning
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 13
    orifice hood B. Oven bake burner C. Oven bake burner screw To Convert Upper Oven Bake Burner 12. Repeat steps 1 through 8 above for conversion of the upper oven bake burner. 13. Remove the Number 0.054 Natural gas orifice spud in the upper oven and replace with a Number 0.037 LP gas orifice spud. 14
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 14
    correct LP gas orifice spud for each burner. Refer to the model/serial rating plate behind the control panel for proper sizing of LP gas orifice spuds for each burner location. LP Gas Orifice Spud Chart Burner Rating Color Number 4,000 BTU Yellow 70L 7,000 BTU Black 81L 9,100 BTU Green
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 15
    Do not overtighten. To Convert Oven Bake Burners To Convert Lower Oven Bake Burner: 1. Remove oven racks from inside the oven cavity. 2. Remove oven door. See "Oven Door" section in the Use and Care Guide for oven door removal instructions. 3. Push the bake burner cover to the right. A B A. Igniter
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 16
    A 4. Install the Number 0.054 Natural gas broil burner orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. C .054 A A. Bake burner orifice hood B. Oven bake burner C. Oven bake burner screw To Convert Upper Oven Bake Burner 12. Repeat steps 1 through 8 above for conversion of
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 17
    cap. 8. Repeat steps 1 through 7 for the remaining burners. 9. Place LP gas orifice spuds in plastic parts bag for future use and keep with literature package. 10. Replace burner grates. 11. Complete installation. See "Make Gas Connection" and Electronic Ignition System" sections. Checking for
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 18
    Notes 18
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 19
    Notes 19
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 20
    de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions. • À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers. - L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. AVERTISSEMENT : L'odorat ne
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 21
    INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et suivre les instructions Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ Ensemble de conversion pour gaz naturel/propane (situé à l'arrière de la cuisinière, près de
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 22
    and Safety, Title 24, HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou aux dispositions des codes locaux. Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 23
    installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions mm). Distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) ou plus 1¼"* (3,1 cm) 8½" (21,6 cm)** gas line location A. 18" (45,7 cm Electrical
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 24
    gaz qui n'est pas mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section "Conversions pour changement de gaz". Canalisation de gaz Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 25
    -dessus du niveau de la mer (pas applicable au Canada). Tests de pressurisation de la canalisation de gaz On doit son robinet d'arrêt manuel individuel. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage de la cuisinière relever support lorsque la cuisinière est placée sur sa partie postérieure. 4. À l'aide de
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 26
    emplacement du bord de la cuisinière dans l'espace à découper. On peut installer la bride de montage du côté gauche ou droit du découpage. Positionner la -dessous. A. Vis n°12 x 1⁵⁄₈" B. Bride antibasculement 5. À l'aide d'un tournevis Phillips, monter la bride antibasculement sur le mur ou sur
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 27
    Dimensions du placard" de la section "Exigences d'emplacement". A Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 4. Brancher sur
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 28
    le carton ou le panneau de fibre dur la cuisinière. À l'aide de deux personnes ou plus, déplacer la cuisinière jusqu'à son emplacement dessous de la cuisinière afin de vérifier que la bride antibasculement est bien installée. ■ Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 29
    éé. Achever l'installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S' . Pour des instructions spécifiques concernant l'utilisation de la cuisinière, consulter le Guide d'utilisation et de service : Veuillez consulter la section "Assistance ou service" dans le Guide d'utilisation
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 30
    gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Conversion pour instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. 1. Fermer le robinet d'arrêt manuel. 30
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 31
    Conversion du brûleur de cuisson au four inférieur : 1. Retirer les grilles de l'intérieur de la cavité du four. 2. Retirer la porte du four. Voir la section "Porte du four" dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour des instructions mettre de côté. 10. Installer l'injecteur femelle pour gaz
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 32
    . Positionner le brûleur de cuisson au four par dessus l'injecteur femelle et le réinstaller à l'aide de la vis. B A C B A. Vis du brûleur de cuisson au de cuisson au four Conversion du brûleur de cuisson au four - four supérieur 12. Répéter les étapes 1 à 8 ci-dessus pour la conversion du brûleur
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 33
    tours. Ne pas serrer excessivement. .037 A Conversion des brûleurs de surface 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Ôter les chapeaux de brûleurs connaître la bonne taille des gicleurs pour gaz propane à installer au niveau de chaque emplacement de brûleur. Tableau de sé
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 34
    pour gaz propane". 6. Réinstaller la base de brûleur et serrer les vis. 7. Réinstaller le chapeau de brûleur brûleur de la table de cuisson. Conversion pour l'alimentation au gaz naturel AVERTISSEMENT 1. ère est déplacée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 35
    brûleurs de cuisson au four Conversion du brûleur de cuisson au four inférieur : 1. Retirer les grilles de l'intérieur de la cavité du four. 2. Retirer la porte du four. Voir la section "Porte du four" dans le Guide d'utilisation et d'entretien pour des instructions de dépose de la porte du
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 36
    . Positionner le brûleur de cuisson au four par dessus l'injecteur femelle et le réinstaller à l'aide de la vis. B A C B A. Vis du brûleur de cuisson au de cuisson au four Conversion du brûleur de cuisson au four - four supérieur 12. Répéter les étapes 1 à 8 ci-dessus pour la conversion du brûleur
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 37
    et le fixer avec une vis. A B A. Gicleur de brûleur de gril B. Brûleur de cuisson au gril Conversion des brûleurs de surface 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Ôter les chapeaux de brûleurs. 3. Avec un tournevis Phillips ou Torx® , enlever la base du br
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 38
    Notes 38
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 39
    Notes 39
  • KitchenAid KGRS505XSS | Installation Guide - Page 40
    W10291447A © 2010. All rights reserved. Tous droits réservés. 3/10 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) DOUBLE OVEN GAS RANGES
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À GAZ À DOUBLE FOUR DE 30" (76,2 CM)
RANGE SAFETY
.............................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
................................................
3
Tools and Parts
............................................................................
3
Location Requirements
................................................................
3
Electrical Requirements
...............................................................
5
Gas Supply Requirements
...........................................................
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
..................................................
6
Unpack Range
..............................................................................
6
Adjust Leveling Legs
....................................................................
7
Install Anti-Tip Bracket
.................................................................
7
Make Gas Connection
.................................................................
8
Verify Anti-Tip Bracket Location
..................................................
9
Level Range
..................................................................................
9
Electronic Ignition System
...........................................................
9
Complete Installation
.................................................................
10
GAS CONVERSIONS
....................................................................
11
LP Gas Conversion
....................................................................
11
Natural Gas Conversion
.............................................................
14
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
...................................................
20
EXIGENCES D’INSTALLATION
...................................................
21
Outils et pièces
...........................................................................
21
Exigences d’emplacement
.........................................................
21
Spécifications électriques
..........................................................
23
Spécifications de l’alimentation en gaz
.....................................
24
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
.............................................
25
Déballage de la cuisinière
..........................................................
25
Réglage des pieds de nivellement
.............................................
25
Installation de la bride antibasculement
....................................
26
Raccordement au gaz
................................................................
27
Vérification de l'emplacement de la bride antibasculement
......
28
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
.........................................
28
Système d'allumage électronique
..............................................
28
Achever l’installation
..................................................................
29
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
.......................
30
Conversion pour l'alimentation au propane
...............................
30
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel
..........................
34
Table of Contents
Table des matières
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur :
Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire :
Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10291447A