Kyocera ECOSYS M4132idn M4125idn/M4132idn Quick Setup Guide - Page 10
Power
View all Kyocera ECOSYS M4132idn manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 10 highlights
I Power On 6\VWHP0HQX&RXQWHU 0DFKLQHVHWXS 'DWH7LPH 1HWZRUN 7KLVZL]DUGZLOOKHOS\RXVHWXS \RXUPDFKLQH 7RFRQWLQXHSUHVV>1H[W!@ %DFN 1H[W! en At the first time when turning on the main power switch, the machine runs Startup Wizard to set the following: 1. Language 2. Date/Time 3. Network Follow the instructions on the operation panel. nl Als de hoofdschakelaar voor de eerste keer ingeschakeld wordt, dan start het apparaat de wizard Opstart- en op om de volgende instellingen in te stellen: 1. Taal 2. Datum/tijd 3. Netwerk Volg de instructies op het bedieningspaneel. ca /DSULPHUDYHJDGDTXHSUHPHXHOERWyG HQJHJDGDHO dispositiu iniciarà l'Auxiliar d'inici per configurar els elements següents: 1. Idioma 2. Data/Hora 3. Xarxa Seguiu les instruccions del tauler d'operacions. no )¡UVWHJDQJVWU¡PEU\WHUHQVOnVSnVWDUWHUPDVNLQHQ Startup Wizard for innstilling av følgende: 6SUnN 'DWRNORNNH 1HWWYHUN )¡OJYHLOHGQLQJHQSnEHWMHQLQJVSDQHOHW cs 3ĜLSUYQtP]DSQXWtKODYQtKRY\StQDþHVHQD]DĜt]HQt VSXVWt3UĤYRGFHVSXãWČQtPSRPRFtQČKRåPĤåHWH QDVWDYLWW\WRSRORåN\ -D]\N 'DWXPDþDV 6tĢ 3RVWXSXMWHSRGOHSRN\QĤQDSURYR]QtPSDQHOX pl 3U]\SLHUZV]\PXUXFKRPLHQLXSRQDFLĞQLĊFLXJáyZQHJR ZáąF]QLND]DVLODQLDXUXFKRPLVLĊ3U]HZRGQLNLQVWDODFML NWyU\SR]ZROLXVWDZLüQDVWĊSXMąFHIXQNFMH -Ċ]\N 'DWDF]DV 6LHü :\NRQXMLQVWUXNFMH]SDQHOXRSHUDF\MQHJR da 1nUKRYHGVWU¡PDIEU\GHUHQW QGHVIRUI¡UVWHJDQJN¡UHU pt-BR Na primeira vez que você liga a chave de energia maskinen Start guiden for at indstille følgende: principal, a máquina executa o Assistente para a 6SURJ 'DWRNORNNHVO W 1HWY UN Inicialização para definir os seguintes: )¡OJDQYLVQLQJHUQHSnEHWMHQLQJVSDQHOHW 1. Idioma 2. Data/hora 3. Rede Siga as instruções no painel de operação. de Wenn der Hauptschalter der Maschine das erste Mal angeschaltet wird, führt die Maschine den Startup Wizard aus, um Folgendes einzustellen: pt-PT Quando ligar o interruptor de alimentação principal pela primeira vez, a máquina executa o Assistente de Arranque para definir o seguinte: 1. Sprache 2. Datum/Zeit 3. Netzwerk 1. Idioma 2. Data/Hora 3. Rede Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld. Siga as instruções no painel de funcionamento. el ro 3ULPDGDWăFkQGSRUQLĠLDOLPHQWDUHDFXHQHUJLHHFKLSD- PHQWXOH[HFXWă([SHUWXOGHFRQILJXUDUHSHQWUXDVHWD XUPăWRDUHOH /LPEă 'DWă2Uă 5HĠHD 8UPDĠLLQVWUXFĠLXQLOHGHSDSDQRXOGHXWLOL]DUH es $OHQFHQGHUHOLQWHUUXSWRUGHDOLPHQWDFLyQSULQFLSDOSRU primera vez, la máquina ejecutará el Asistente de inicio para configurar lo siguiente: 1. Idioma 2. Fecha/hora 3. Red Siga las instrucciones del panel de controles. ru əɡɵɤ fi .XQN\WNHWYLUUDQSllOOHYLUWDN\WNLPHOOlHQVLPPlLVHQ NHUUDQODLWHNl\QQLVWllRKMDWXQDORLWXVWRLPLQQRQ seuraavien tietojen asetusta varten: 1. Kieli 2. Pvm./aika 3. Verkko 1RXGDWDNl\WW|SDQHHOLQRKMHLWD sv 1lUPDVNLQHQVWDUWDVI|UI|UVWDJnQJHQPHGKXYXGVWU|PEU\WDUHQN|UGHQVWDUWJXLGHQI|UDWWVWlOODLQI|OMDQGH 6SUnN 'DWXPWLG 1lWYHUN )|OMLQVWUXNWLRQHUQDVRPDQJHVSnNRQWUROOSDQHOHQ fr Lors de la première mise sous tension de l'appareil, l'assistant de démarrage se lance pour régler les paramètres suivants: 1. Langue 2. Date/Heure 3. Réseau Suivez les instructions sur le panneau de commande. tr $QDJoG÷PHVLLONGHIDDoÕOGÕ÷ÕQGDFLKD]DúD÷ÕGDNLOHUL D\DUODPDNLoLQ%DúODQJÕo6LKLUED]ÕQÕoDOÕúWÕUÕU 'LO 7DULK6DDW $÷ øúOHWLPSDQRVXQGDNLWDOLPDWODUÕL]OH\LQ hu $IĘNDSFVROyWHOĘV]|UEHNDSFVROYDIXWQLNH]GD]LQGtWiVL ar YDUi]VOyPHO\D]DOiEELEHiOOtWiVRNDWWHV]LOHKHWĘYp 1\HOY 'iWXP,GĘ +iOy]DWL .|YHVVHDNH]HOĘSXOWRQPHJMHOHQĘXWDVtWiVRNDW it Alla prima accensione del sistema, viene eseguita la he procedura guidata di avvio per la configurazione delle seguenti voci: 1. Lingua 2. Data/Ora 3. Rete Attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi. 9