Lenovo NetVista A22 Quick reference guide forNetVista 2256, 2257, 6339, 6341, - Page 49
Lovvalg, ASIA, AUSTRALIA OG OCEANIA, AUSTRALIA, IBM-garanti for maskiner, Ansvarsbegrensning
View all Lenovo NetVista A22 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 49 highlights
Lovvalg: Følgende erstatter "lovene i landet der Kunden kjøpte Maskinen" i den første setningen: lovene i staten New York. ASIA, AUSTRALIA OG OCEANIA AUSTRALIA IBM-garanti for maskiner: Følgende ledd tilføyes dette avsnittet: Garantibetingelsene som er oppgitt i dette avsnittet, kommer i tillegg til eventuelle rettigheter du har i henhold til Trade Practices Act 1974 eller annen liknende lovgivning, og er begrenset bare i den grad gjeldende lovgivning tillater. Ansvarsbegrensning: Følgende tilføyes dette avsnittet: Der IBM ikke overholder en betingelse eller forpliktelse angitt i Trade Practices Act 1974 eller i annen liknende lovgivning, er IBMs ansvar begrenset til reparasjon eller bytte av varene, eller levering av tilsvarende varer. Der forpliktelsene eller garantibetingelsene er knyttet til retten til å selge, ″quiet possession″ eller ″clear title″, eller varene er av et slag som vanligvis anskaffes til privat- eller hjemmebruk, gjelder ingen av begrensningene i dette leddet. Lovvalg: Følgende erstatter "lovene i landet der Kunden kjøpte Maskinen" i den første setningen: lovene i staten eller territoriet. KAMBODSJA, LAOS OG VIETNAM Lovvalg: Følgende erstatter "lovene i landet der Kunden kjøpte Maskinen" i den første setningen: lovene i staten New York. Følgende tilføyes dette avsnittet: Eventuelle tvister som gjelder denne Avtalen, skal behandles ved endelig og bindende voldgift i Singapore i henhold til reglene fra International Chamber of Commerce (ICC). Voldgiftsmannen eller voldgiftsmennene som er utnevnt i henhold til disse reglene, skal ha myndighet til å avsi kjennelser på grunnlag av egen kompetanse og gyldigheten til Avtalen som skal sendes til voldgiftsbehandling. Voldgiftskjennelsen skal være endelig og bindende for partene uten ankemuligheter, og voldgiftskjennelsen skal leveres skriftlig og spesifisere de fakta og juridiske konklusjoner som voldgiftsmennene har kommet frem til. Hele sakførselen, og alle dokumentene som blir brukt i forbindelse med sakførselen, skal være på engelsk. Det skal være tre voldgiftsmenn, og hver av partene i tvisten skal ha rett til å utnevne en (1) voldgiftsmann hver. Tillegg. Produktgaranti og merknader 37