Lenovo ThinkCentre M50e (Czech) Lenovo Statement of Limited Warranty - Page 3
Asie A PacifickÁ Oblast
View all Lenovo ThinkCentre M50e manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
Rozhodné právo: Za první větu je přidán následující text: Veškeré pře vzešlé z tohoto Prohlášení o omezené záruce budou řešeny výlučně u federálních soudů v Mexico City. Hlavní město federace. PARAGUAY Rozhodné právo: Za první větu je přidán následující text: Veškeré pře vzešlé z tohoto Prohlášení o omezené záruce budou řešeny výlučně u soudů ve městě Asunción. PERU Rozhodné právo: Za první větu je přidán následující text: Veškeré pře vzešlé z tohoto Prohlášení o omezené záruce budou řešeny výlučně soudy soudního okrsku Lima, Cercado. Omezení odpovědnosti: Na konec tohoto oddílu je přidán následující text: V souladu s článkem 1328 občanského zákoníku státu Peru se omezení a vyloučení uvedená v tomto oddílu nemusí vztahovat na škody způsobené úmyslným nesprávným chováním společnosti Lenovo ("dolo") nebo hrubou nedbalostí ("culpa inexcusable"). URUGUAY Rozhodné právo: Za první větu je přidán následující text: Veškeré pře vzešlé z tohoto Prohlášení o omezené záruce budou řešeny výlučně u soudy ve městě Montevideo Rozhodné právo. VENEZUELA Rozhodné právo: Za první větu je přidán následující text: Veškeré pře vzešlé z tohoto Prohlášení o omezené záruce budou řešeny výlučně u soudů v oblasti města Caracas. SEVERNÍ AMERIKA Jak získat záruční servis: K tomuto oddílu je přidán následující text: Chcete-li získat záruční servis od IBM v Kanadě nebo ve Spojených státech, volejte na číslo 1-800-IBM-SERV (426-7378). KANADA Omezení odpovědnosti: Následující text nahrazuje bod 1 tohoto oddílu. 1. za škody na zdraví (včetně smrti) nebo fyzické poškození nemovitého a hmotného osobního majetku způsobené nedbalostí Lenovo; Rozhodné právo: Následující text nahrazuje text "právních předpisů země, ve které jste stroj získali" v první větě: právních předpisů provincie Ontario SPOJENÉ STÁTY Rozhodné právo: Následující text nahrazuje text "právních předpisů země, ve které jste stroj získali" v první větě: právních předpisů státu New York. ASIE A PACIFICKÁ OBLAST AUSTRÁLIE Co pokrývá tato záruka: K tomuto oddílu je přidán následující odstavec: Záruční podmínky stanovené v tomto oddílu jsou dodatkem k právům, která pro vás mohou vyplývat ze zákona Trade Practices Act z roku 1974 nebo jiné podobné legislativy a jsou omezeny pouze v rozsahu povoleném příslušnou legislativou. Omezení odpovědnosti: K tomuto oddílu je přidán následující text: Jestliže společnost Lenovo poruší podmínky nebo záruky odvozené ze zákona Trade Practices Act z roku 1974 nebo jiné podobné legislativy, je odpovědnost Lenovo omezena na opravu nebo výměnu zboží nebo na dodání rovnocenného zboží. Jestliže se taková podmínka nebo záruka vztahuje k právu prodeje, odloučenému vlastnictví či spravedlivému vlastnickému nároku nebo je zboží druhu obvykle získávaného pro osobní, domácí či rodinné použití nebo spotřebu, pak nelze aplikovat žádná omezení z tohoto odstavce. Rozhodné právo: Následující text nahrazuje text "právních předpisů země, ve které jste stroj získali" v první větě: právních předpisů země nebo teritoria KAMBODŽA A LAOS Rozhodné právo: Následující text nahrazuje text "právních předpisů země, ve které jste stroj získali" v první větě: právních předpisů státu New York, Spojené státy americké. KAMBODŽA, INDONÉSIE A LAOS Arbitráž: Pod toto záhlaví je přidán následující text: Pře vzešlé nebo související s tímto Prohlášením o omezené záruce budou finálně řešeny arbitráží v Singapuru v souladu s arbitrážními předpisy SIAC (Singapore International Arbitration Center) ("předpisy SIAC"), které budou v té době platné. Výrok rozhodčího soudu bude konečný a závazný pro zúčastněné strany bez odvolání, bude v písemné formě a bude obsahovat shromážděná fakta a právní závěry. Počet arbitrážních rozhodčích bude tři, přičemž každá strana sporu je oprávněna jmenovat jednoho. Dva arbitrážní rozhodčí, jmenovaní stranami, jmenují třetího arbitrážního rozhodčí, který bude předsedou projednávání. Uvolněný post předsedy bude zaplněn prezidentem SIAC. Ostatní uvolněné posty budou zaplněny příslušnými nominujícími stranami. Projednávání bude pokračovat od místa, kdy došlo k uvolnění postu. Pokud jedna strana odmítne nebo z jiného důvodu nezajistí arbitrážního rozhodčího do 30 dnů od doby, kdy jej druhá strana jmenovala, bude prvně zvolený arbitrážní rozhodčí výhradním rozhodčím za předpokladu, že byl platně a řádně jmenován. Lenovo SOLW_CZ.doc 03/2005 (REH) Strana 3 z 10