Lexmark X466dte Setup Guide - Page 11
Drücken Sie auf den Knopf am Fotoleiter-Kit. Ziehen Sie die Druckkassette am
View all Lexmark X466dte manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
9 Press the button on the photoconductor kit. Pull the toner cartridge up and out using the handle. Appuyez sur le bouton du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. Premere il pulsante sul kit fotoconduttore. Sollevare la cartuccia di toner ed estrarla mediante la maniglia. Drücken Sie auf den Knopf am Fotoleiter-Kit. Ziehen Sie die Druckkassette am Griff heraus. Pulse el botón del kit del fotoconductor. Suba y extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Pressione o botão no kit fotocondutor. Puxe o cartucho de toner para cima e para fora utilizando a alça. Druk op de knop op de fotoconductorkit. Trek de tonercartridge omhoog en uit de printer met behulp van de handgreep. Trykk på knappen på fotoledersettet. Trekk tonerkassetten opp og ut ved hjelp av håndtaket. Tryck på knappen på fotoenhetssatsen. Avlägsna tonerkassetten genom att ta tag i handtaget och lyft ut den. Tryk på knappen på fotokonduktorsættet. Træk tonerkassetten op og ud vha. håndtaget. Paina kuvayksikössä olevaa painiketta. Vedä värikasetti ylös ja ulos kahvan avulla. Naciśnij przycisk na zestawie bębna światłoczułego. Przytrzymując uchwyt, pociągnij kasetę z tonerem do góry i wyciągnij ją. Fotokondüktör kitindeki düğmeye basın. Kolu kullanarak toner kartuşunu yukarı ve dışarı doğru çekin. Apăsaţi butonul de pe kitul fotoconductor. Mişcaţi cartuşul de toner în sus şi în afară utilizând mânerul. Stiskněte tlačítko na sadě fotoválce. Pomocí držadla vytáhněte tonerovou kazetu nahoru a ven. Nyomja meg a fényvezetőkészleten található gombot. A fogantyú segítségével húzza felfelé és kifelé a festékkazettát 11