LiftMaster RSL12UL Installation Manual-French - Page 3
Importantes Consignes De, SÉcuritÉ, Conserver Ces Instructions.
View all LiftMaster RSL12UL manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
SÉCURITÉ Classe d'utilisation Classe I - Actionneur de barrière véhiculaire résidentielle Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire dont l'usage est prévu pour les garages ou zones de stationnement associés à une résidence d'une à quatre familles. Classe II - Actionneur de barrière véhiculaire commercial/d'accès général Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire prévu pour être utilisé dans un lieu ou un immeuble commercial comme un logement multifamilial (cinq unités unifamiliales ou plus), un hôtel, un garage, un magasin de détail ou autre immeuble servant le grand public et accessible à celui-ci. Classe III - Actionneur de barrière véhiculaire industriel/d'accès limité Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire prévu pour être utilisé dans un lieu ou un immeuble industriel comme une usine, une zone de quai de chargement ou tout autre lieu non prévu pour servir le grand public ou être accessible à ce dernier. Classe IV - Actionneur de barrière véhiculaire d'accès réservé Un actionneur (ou système) de barrière véhiculaire prévu pour être utilisé dans un lieu ou un immeuble industriel protégé comme la zone de sécurité d'un aéroport ou d'autres lieux d'accès réservés ne servant pas le grand public, dans lequel un accès non autorisé est empêché par la supervision du personnel de sécurité. Exigences de protection contre le piégeage de la norme UL 325 l Au moins deux dispositifs indépendants* surveillés de protection contre le piégeage sont exigés pour chaque zone de piégeage. l Chaque installation est unique. Il incombe à l'installateur d'installer des dispositifs externes surveillés de protection contre le piégeage à chaque zone de piégeage l Cet actionneur de barrière véhiculaire ne fonctionnera qu'après avoir installé au moins deux dispositifs indépendants* surveillés de protection contre le piégeage dans chaque direction de course de la barrière, l'un en direction d'ouverture, l'autre en direction de fermeture. l Les types de protection contre le piégeage comprennent les protections inhérentes (intégrées à l'actionneur), les capteurs externes photoélectriques surveillés ou les bordures de détection externes surveillées. l Cet actionneur est fourni avec un dispositif inhérent de protection contre le piégeage, intégré à l'actionneur, servant à titre de l'un des deux dispositifs indépendants. *Indépendant - Les deux dispositifs de protection contre le piégeage ne doivent pas être du même type. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : l LIRE ET OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS. l Ne JAMAIS laisser des enfants faire fonctionner des commandes de barrière ou jouer avec celles-ci. Garder la télécommande hors de portée des enfants. l S'assurer TOUJOURS que les personnes et les objets se tiennent à l'écart de la barrière. NE JAMAIS LAISSER PERSONNE TRAVERSER LA TRAJECTOIRE DE LA BARRIÈRE EN MOUVEMENT. l Tester l'actionneur de barrière tous les mois. La barrière DOIT inverser sa course au contact d'un objet ou s'arrêter lorsqu'un objet active les capteurs sans contact. Après avoir réglé la résistance ou la limite de course de la barrière, tester de nouveau l'actionneur de barrière. Le manquement à régler et tester de nouveau l'actionneur de barrière correctement peut augmenter le risque de BLESSURE ou de MORT. l Se servir de la poignée de déclenchement d'urgence UNIQUEMENT lorsque la barrière n'est pas en mouvement. l GARDER LES BARRIÈRES BIEN ENTRETENUES. Lire le manuel d'instructions. Faire réparer la barrière par un technicien compétent. l L'entrée est réservée EXCLUSIVEMENT aux véhicules. Les piétons doivent utiliser une autre entrée. l CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 3