Logitech 9603204-0403 Quick Start Guide - Page 3
Install the Steering Wheel and Pedals, y los pedales
UPC - 097855007346
View all Logitech 9603204-0403 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
English Install the Steering Wheel and Pedals 1. Attach steering wheel to tabletop. Tighten knobs on top of base. 3. Plug the power cord connector into the base of the steering wheel. Plug the transformer end of the power cable into an electrical outlet. 2. Place pedals on floor. Plug the 4-pin connector of the pedals' cable into the steering wheel base. 4. Connect the steering wheel to the computer's USB port. 5. Continue to follow the on-screen instructions to complete the installation. 6. Be sure to calibrate the steering wheel and pedals for best performance. 7. After you finish installation, your steering wheel and pedals will be ready to use. Launch your game, then setup the buttons, shifters, pedals, and force feedback settings as desired. Français Installation du volant et des pédales 1. Fixez le volant à la table. Resserrez les molettes situées sur le haut du socle. 2. Placez les pédales sur le sol. Branchez le connecteur à 4 broches du câble des pédales sur le socle du volant. 3. Branchez le connecteur du cordon d'alimentation sur le socle du volant. Connectez l'extrémité du cordon d'alimentation comportant le transformateur à une prise électrique. 4. Connectez le volant au port USB de l'ordinateur. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre et terminer l'installation. 6. Assurez-vous d'étalonner le volant et les pédales pour obtenir une performance optimale. 7. Une fois l'installation terminée, le volant et les pédales sont prêts à être utilisés. Lancez votre jeu, puis configurez les boutons, les leviers, les pédales et le retour de force comme vous le souhaitez. Italiano Installazione del volante e dei pedali 1. Fissare il volante al ripiano del tavolo. Avvitare le manopole nella parte superiore della base. 2. Sistemare i pedali sul pavimento. Collegare il connettore a 4 pin del cavo dei pedali alla base del volante. 3. Collegare il cavo dell'alimentazione alla base del volante. Inserire l'estremità del cavo dell'alimentazione con il trasformatore nella presa a muro. 4. Collegare il volante alla porta USB del computer. 5. Per completare l'installazione del software, seguire le istruzioni a video. 6. Per ottenere prestazioni ottimali, calibrare il volante e i pedali. 7. Al termine dell'installazione il volante e i pedali sono pronti per essere utilizzati. Avviare il gioco e quindi impostare i pulsanti, le leve del cambio, i pedali e le impostazioni del ritorno di forza nel modo desiderato. Español Conexión del volante y los pedales 1. Coloque el volante en la mesa sujetándolo con firmeza. Apriete las piezas de sujeción situadas en la parte superior de la base. 2. Coloque los pedales en el suelo. Conecte a la base del volante el conector de 4 patillas del cable de los pedales. 3. Conecte a la base del volante el conector del cable de corriente. Conecte a una toma de corriente el extremo del cable de corriente próximo al transformador. 4. Conecte el volante al puerto USB de la computadora. 5. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. 6. Asegúrese de calibrar el volante y los pedales para optimizar el rendimiento. 7. Una vez concluida la instalación, todo está listo para empezar a utilizar el volante y los pedales. Inicie el juego y configure los botones, las palancas de cambio, los pedales y los efectos de Force Feedback con las funciones deseadas. Português Instalação do Volante e dos Pedais 1. Fixe o volante à mesa. Ajuste os botões sobre a base. 2. Coloque os pedais no chão. Plugue o conector de 4 pinos do cabo dos pedais na base do volante. 3. Plugue o conector do cabo de força na base do volante. Plugue a extremidade do transformador do cabo de força na tomada. 4. Conecte o volante à porta USB do computador. 5. Continue seguindo as instruções na tela para completar a instalação. 6. Certifique-se de calibrar o volante e os pedais para obter um desempenho melhor. 7. Depois de completada a instalação, o volante e os pedais estarão prontos para usar. Inicie o jogo, depois defina como desejar as configurações dos botões, dos câmbios, dos pedais e da reorientação de força. Nederlands Het stuurwiel en de pedalen installeren 1. Bevestig stuurwiel aan tafelblad. Draai knoppen op onderstuk goed aan. 2. Zet pedalen op de grond. Sluit de 4-pens connector van de pedalenkabel op het onderstuk van het stuurwiel aan. 3. Sluit de stroomsnoerconnector aan op het onderstuk van het stuurwiel. Sluit het transformatoruiteinde van het stroomsnoer op een stopcontact aan. 4. Sluit het stuurwiel op de USB-poort van de computer aan. 5. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. 6. Kalibreer het stuurwiel en de pedalen voor optimale prestaties. 7. Na de installatie zijn uw stuurwiel en pedalen klaar voor gebruik. Start uw spel en stel dan de knoppen, schakelaars, pedalen en krachtfeedbackinstellingen naar wens in. 3