Makita ADP05 Instruction Manual - Page 1

Makita ADP05 Manual

Page 1 highlights

ADP05 2 3 and their implementation in accordance with national laws, electric equipment and batteries and battery pack(s) that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. SAFETY INSTRUCTIONS 1 1 4 2 ENGLISH (Original instructions) SYMBOLS ..........Read instructions. ........Only for EU countries Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material! In observance of the European Directives, on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators Important safety instructions for battery cartridge • Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. • Use the product only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. • Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (a) battery charger, (b) battery, and (c) product using battery. • Do not disassemble battery cartridge. • If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion. • Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight. • Do not short the battery cartridge: 1. Do not touch the terminals with any conductive material. 1 2. Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails, coins, etc. 3. Do not expose battery cartridge to water or rain. A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown. • Do not store the product and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50°C (122°F). • Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire. • Be careful not to drop or strike battery. • Do not use a damaged battery. • Follow your local regulations relating to disposal of battery. Tips for maintaining maximum battery life • Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens the battery service life. • Charge the battery cartridge with room temperature at 10°C - 40°C (50°F 104°F). • Let a hot battery cartridge cool down before charging it. • Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period (more than six months). • For an optimum life-time, the battery cartridge has to be fully charged, after use. SAVE THESE INSTRUCTIONS. SPECIFICATIONS Model Ports Output USB power supply voltage Output current Input rating Max. operating temperature Battery cartridge Weight (without battery) ADP05 2 (USB A type) DC 5V 2.1A (each ports) (4.2A in total) 14.4 - 18V DC, 5A max. 40 degree C BL1415, BL1415N, BL1430, BL1440, BL1450, BL1815, BL1815N, BL1820, BL1820B, BL1830, BL1840, BL1840B, BL1850, BL1850B 0.11 kg (0.2 lbs) • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. INSTALLING OR REMOVING BATTERY CARTRIDGE (Fig. 1) To install the battery cartridge (1), align the tongue on the battery cartridge with the groove in the product and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red indicator (2) on the upper side of the button, it is not locked completely. Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the 2 battery holder, causing injury to you or someone around you. Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly. To remove the battery cartridge, slide it from the product while sliding the button (3) on the front of the cartridge. CONNECTING USB DEVICE (Fig. 2) CAUTION: • Connect only devices which are compatible with DC5V, 2.1A power source to the USB power supply port. Otherwise it may cause malfunction to the product. Connect the USB cable (not included) with the power supply port (4) of the product. And then connect the other end of the cable with the device. You can also hang the product on your belt. NOTE: • Before connecting USB device to the product, always backup your data of USB device. Otherwise your data may lose by any possibility. • The product may not supply power to some USB devices. • Do not insert a nail, wire, etc. into USB power supply port. Otherwise a circuit short may cause smoke and fire. • Wait for 10 seconds before charging another device consecutively. • On rare occasions, the tool may not start charging due to the protection system to reduce battery consumption. In that case, remove the USB cable, and reconnect it after approximately 10 seconds. • When not using or after charging, remove the USB cable and close the cover. FRANÇAIS (Mode d'emploi original) PICTOGRAMMES ..........Lisez les instructions. Uniquement pour les pays d'Europe Ne jetez pas les équipements électriques ou les batteries avec les déchets domestiques! Dans le respect de la directive européenne sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, ainsi qu'aux déchets de piles et d'accumulateurs et de leur exécution conformément à la loi nationale, les équipements électriques et les piles dont la durée de vie est épuisée doivent être collectés séparément et renvoyés dans des installations de recyclage respectueuses de l'environnement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Importantes instructions de sécurité pour la batterie • Ne rechargez l'appareil qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur conçu pour un certain type de batterie risque de déclencher un incendie s'il est utilisé avec une autre batterie. 3 • N'utilisez le produit qu'avec ses batteries spécifiques. D'autres batteries risqueraient de vous blesser ou de provoquer un incendie. • Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives (a) au chargeur de batterie, (b) à la batterie et (c) au produit utilisant la batterie. • Ne démontez pas la batterie. • Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il existe un risque de surchauffe, de brûlures, voire d'explosion. • Dans des conditions d'utilisation inadéquates de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; évitez tout contact avec celui-ci. Si un électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin. Il existe un risque de cécité. • Ne court-circuitez pas la batterie : 1. Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur. 2. Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec tout objet métallique tel que des clous, des pièces de monnaie, etc. 3. N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit peut causer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne de l'outil. • Ne rangez pas le produit ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50°C (122°F). • Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. Au contact du feu, la batterie peut exploser. • Évitez de faire tomber ou de heurter la batterie. • N'utilisez pas de batterie endommagée. • Conformez-vous aux réglementations en vigueur dans votre région concernant l'élimination des batteries. Conseils pour obtenir la durée de service maximale de la batterie • Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. Les surcharges raccourcissent la durée de vie de la batterie. • Rechargez la batterie dans une température ambiante variant de 10°C à 40°C (50°F à 104°F). • Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la recharger. • Rechargez la batterie si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée (plus de six mois). • Pour une durée de service optimale, la batterie doit être entièrement rechargée après son utilisation. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS. 4

  • 1
  • 2

ENGLISH (Original instructions)
SYMBOLS
.........
Read instructions.
.......
Only for EU countries
Do not dispose of electric
equipment or battery pack
together with household waste
material!
In observance of the
European Directives, on
Waste Electric and Electronic
Equipment and Batteries and
Accumulators and Waste
Batteries and Accumulators
1
3
and their implementation in
accordance with national
laws, electric equipment and
batteries and battery pack(s)
that have reached the end
of their life must be collected
separately and returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety instructions for
battery cartridge
Recharge only with the charger
specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
• Use the product only with specifically
designated battery packs. Use of any
other battery packs may create a risk
of injury and fire.
Before using battery cartridge, read all
instructions and cautionary markings
on (a) battery charger, (b) battery, and
(c) product using battery.
Do not disassemble battery cartridge.
If operating time has become
excessively shorter, stop operating
immediately. It may result in a risk of
overheating, possible burns and even
an explosion.
Under abusive conditions, liquid may
be ejected from the battery; avoid
contact. If electrolyte gets into your
eyes, rinse them out with clear water
and seek medical attention right away.
It may result in loss of your eyesight.
Do not short the battery cartridge:
1. Do not touch the terminals with any
conductive material.
When not using or after charging,
remove the USB cable and close the
cover.
FRANÇAIS
(Mode d’emploi original)
PICTOGRAMMES
.........
Lisez les instructions.
.......
Uniquement pour les
pays d’Europe
Ne jetez pas les équipements
électriques ou les batteries
avec les déchets domestiques!
Dans le respect de la directive
européenne sur la mise au
rebut des appareils électriques
et électroniques, des piles
et des accumulateurs, ainsi
qu’aux déchets de piles et
d’accumulateurs et de leur
exécution conformément à la
loi nationale, les équipements
électriques et les piles dont
la durée de vie est épuisée
doivent être collectés
séparément et renvoyés
dans des installations de
recyclage respectueuses de
l’environnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Importantes instructions de
sécurité pour la batterie
Ne rechargez l’appareil qu’avec le
chargeur spécifié par le fabricant. Un
chargeur conçu pour un certain type
de batterie risque de déclencher un
incendie s’il est utilisé avec une autre
batterie.
battery holder, causing injury to you or
someone around you.
Do not install the battery cartridge
forcibly. If the cartridge does not slide in
easily, it is not being inserted correctly.
To remove the battery cartridge, slide it
from the product while sliding the button
(3) on the front of the cartridge.
CONNECTING USB DEVICE
(Fig. 2)
CAUTION:
Connect only devices which are
compatible with DC5V, 2.1A power
source to the USB power supply port.
Otherwise it may cause malfunction to
the product.
Connect the USB cable (not included)
with the power supply port (4) of the
product. And then connect the other end
of the cable with the device.
You can also hang the product on your
belt.
NOTE:
Before connecting USB device to the
product, always backup your data of
USB device. Otherwise your data may
lose by any possibility.
The product may not supply power to
some USB devices.
Do not insert a nail, wire, etc. into USB
power supply port. Otherwise a circuit
short may cause smoke and fire.
Wait for 10 seconds before charging
another device consecutively.
On rare occasions, the tool may not
start charging due to the protection
system to reduce battery consumption.
In that case, remove the USB cable,
and reconnect it after approximately
10 seconds.
2. Avoid storing battery cartridge in a
container with other metal objects
such as nails, coins, etc.
3. Do not expose battery cartridge to
water or rain.
A battery short can cause a large
current flow, overheating, possible
burns and even a breakdown.
Do not store the product and battery
cartridge in locations where the
temperature may reach or exceed
50°C (122°F).
Do not incinerate the battery cartridge
even if it is severely damaged or is
completely worn out. The battery
cartridge can explode in a fire.
Be careful not to drop or strike battery.
Do not use a damaged battery.
Follow your local regulations relating
to disposal of battery.
Tips for maintaining maximum
battery life
Never recharge a fully charged battery
cartridge. Overcharging shortens the
battery service life.
Charge the battery cartridge with room
temperature at 10°C - 40°C (50°F -
104°F).
Let a hot battery cartridge cool down
before charging it.
Charge the battery cartridge if you do
not use it for a long period (more than
six months).
For an optimum life-time, the battery
cartridge has to be fully charged, after
use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
N’utilisez le produit qu’avec ses
batteries spécifiques. D’autres
batteries risqueraient de vous blesser
ou de provoquer un incendie.
Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes
les instructions et précautions relatives
(a) au chargeur de batterie, (b) à la
batterie et (c) au produit utilisant la
batterie.
Ne démontez pas la batterie.
Cessez immédiatement l’utilisation si
le temps de fonctionnement devient
excessivement court. Il existe un
risque de surchauffe, de brûlures,
voire d’explosion.
Dans des conditions d’utilisation
inadéquates de la batterie, il peut
y avoir fuite d’électrolyte; évitez
tout contact avec celui-ci. Si un
électrolyte pénètre dans vos yeux,
rincez-les avec de l’eau et consultez
immédiatement un médecin. Il existe
un risque de cécité.
Ne court-circuitez pas la batterie :
1. Ne touchez pas les bornes avec un
matériau conducteur.
2. Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec tout objet métallique
tel que des clous, des pièces de
monnaie, etc.
3. N’exposez pas la batterie à l’eau ou
à la pluie.
Un court-circuit peut causer un fort
courant, une surchauffe, parfois des
brûlures et même une panne de l’outil.
Ne rangez pas le produit ou la batterie
dans des endroits où la température
risque d’atteindre ou de dépasser
50°C (122°F).
Ne jetez pas la batterie au feu, même
si elle est sérieusement endommagée
ou complètement épuisée. Au contact
du feu, la batterie peut exploser.
2
4
SPECIFICATIONS
Model
ADP05
USB
power
supply
Ports
2 (USB A type)
Output
voltage
DC 5V
Output
current
2.1A (each ports)
(4.2A in total)
Input
rating
14.4 - 18V DC,
5A max.
Max. operating
temperature
40 degree C
Battery cartridge
BL1415, BL1415N,
BL1430, BL1440,
BL1450, BL1815,
BL1815N, BL1820,
BL1820B, BL1830,
BL1840, BL1840B,
BL1850, BL1850B
Weight (without
battery)
0.11 kg (0.2 lbs)
Due to our continuing program of
research and development, the
specifications herein are subject to
change without notice.
• Specifications may differ from country
to country.
INSTALLING OR REMOVING
BATTERY CARTRIDGE (Fig. 1)
To install the battery cartridge (1), align
the tongue on the battery cartridge with
the groove in the product and slip it into
place. Insert it all the way until it locks in
place with a little click. If you can see the
red indicator (2) on the upper side of the
button, it is not locked completely.
Always install the battery cartridge fully
until the red indicator cannot be seen.
If not, it may accidentally fall out of the
Évitez de faire tomber ou de heurter la
batterie.
N’utilisez pas de batterie
endommagée.
Conformez-vous aux réglementations
en vigueur dans votre région
concernant l’élimination des batteries.
Conseils pour obtenir la durée de
service maximale de la batterie
Ne rechargez jamais une batterie
complètement chargée. Les
surcharges raccourcissent la durée de
vie de la batterie.
Rechargez la batterie dans une
température ambiante variant de 10°C
à 40°C (50°F à 104°F).
Si la batterie est chaude, laissez-la
refroidir avant de la recharger.
Rechargez la batterie si vous ne
l’utilisez pas pendant une période
prolongée (plus de six mois).
Pour une durée de service optimale,
la batterie doit être entièrement
rechargée après son utilisation.
CONSERVEZ LES PRÉSENTES
INSTRUCTIONS.
1
2
3
4
ADP05
1
2